Читаем Вероятно, Алекс полностью

– Дадим ему еще минуту для того, чтобы он доставил наличность в бухгалтерию. Если он и после этого не объявится, я ему позвоню. Не хватало еще, чтобы он запаниковал. Сначала пусть отнесет ящики с деньгами.

Мы с Грейс переглядываемся и пожимаем плечами, всем своим видом давая понять, что он прав. И что нам теперь делать? За стойкой информации никого нет. Девушка, которой положено за ней стоять, тоже имеющая ключи от нашей будки, стоит на парковке и напутствует перед экскурсией очередную группу. Мистер Кавадини засиделся за обедом с дежурным смотрителем. К тому же у мистера Пенгборна нет никакого желания его беспокоить, а если говорить обо мне, то кто я такая, чтобы с ним спорить?

Немного запыхавшись, он прислоняется спиной к будке двери и скрещивает ноги в лодыжках, демонстрируя носки в черно-белую полоску. Вообще-то, они мне нравятся. Их владелец тоже, пусть даже у него узкий разрез глаз и от него за милю несет табаком. Грейс говорит, что вчера вечером видела, как он перед работой сидел в своей машине и курил электронную сигарету. Ему уже за шестьдесят. Пусть уж предается своим пагубным привычками, считаю я.

– В следующем году будет сорок лет, как я работаю в этом музее, – тихо произносит он задумчивым голосом.

Пенгборн умеет говорить так благородно, что ты невольно прислушиваешься к каждому его слову. Честно говоря, я не понимаю, почему Портер так на него злится. Он просто пожилой человек. Надо же сердце иметь.

– Бред какой-то, – морщит губки Грейс.

– Вам, наверное, нравится, если вы посвятили этому столько лет, – говорю я.

– Понимаете, я люблю общаться с людьми. К тому же у меня нет ни образования, ни профессии, поэтому чем мне еще было заниматься? Это все, что я умею. – Он чешет голову с торчащей в разные стороны непослушной седой шевелюрой. – Лет десять назад меня пытались отправить на пенсию, но дома мне заняться совершенно нечем. Я никогда не был женат. У меня есть собака, Дэйзи, но ей надоедает целыми днями на меня смотреть. Поэтому я продолжал ходить на работу, даже когда мне перестали платить.

– Как это? – спрашивает Грейс, не в силах скрыть недоверие. – И долго?

– Месяца три или около того. В конце концов мистеру Кавадини надоело отправлять меня домой, он опять зачислил меня в штат и включил в график дежурств. – Он расправляет плечи и улыбается широкой, радостной улыбкой. – И вот теперь я стою здесь. Работа меня все еще не убила. Думаю, Портер уже в бухгалтерии. Закройте-ка уши, леди, вряд ли мой звонок его обрадует.

Когда Пенгборн связывается с Портером, Грейс толкает меня плечом:

– Рада, что нам наконец выпало работать в одну смену.

– Взаимно, – совершенно искренне отвечаю я, – команда Грейли: Грейс и Бейли, с нами бизнес всегда на высоте.

– Команда Брейс: Бейли и Грейс, нам все по плечу. Мы хохочем – до тех пор, пока Фредди у турникетов не бросает на нас еще один взгляд и Грейс в ответ ему злобно шипит. Он оставляет нас в покое.

– Какие у тебя планы на выходные? – задает она мне вопрос.

– А почему ты спрашиваешь?

– В субботу после работы будут посиделки у костра. Что-то вроде вечеринки на пляже.

Я тут же вспоминаю Дэйви, приятеля Портера, и сильнее сжимаю в руках ящик для денег:

– Это которые в Боун Гарден?

– Ага. Ты о них уже слышала?

– Краем уха.

– В основном там собираются сёрферы, но бывает и другая публика. Как правило, летом такие вечеринки проводятся каждую субботу. Иногда там скучно, в другие разы весело, но это самое подходящее место познакомиться с ребятами из Брайтси для такого новичка, как ты. Я могу тебя представить.

Уклонист в моей душе тут же скукоживается, выискивая предлог, чтобы отказаться, но мне, как это ни странно, хочется туда пойти. Особенно с Грейс. Поэтому я отвечаю:

– Конечно, почему бы и нет?

И тут же, не дожидаясь ответа, рассказываю, где живет отец, после чего мы договариваемся, когда она заедет за мной на своей машине. Можете себе представить? Я вдруг превратилась в бабочку, порхающую по общественным мероприятиям. Вот что делает с человеком свежий воздух да солнечный свет.

А может, я просто с большей надеждой смотрю в будущее, узнав, что у папы есть женщина. К тому же полицейский, готовая любому надрать задницу.

– Мы просто друзья, – заверил он меня, когда вечером мы возвращались домой. – Торопиться нам некуда.

Больше он ничего не добавил, и развивать эту тему мы не стали. Если у него все нормально, если он счастлив, я за него только рада.

Кстати, о радости – в моей голове бьется еще одна мысль, представляющаяся мне куда важнее: встреча с Патриком в «Блинной хижине». Патрик, и только Патрик, в миллионный раз напоминаю я себе, прекрасно понимая, что он может оказаться Алексом, а может и нет. Но вчера вечером я решила изыскать способ с ним поговорить, проявив находчивость, и с тех пор без конца об этом думаю. Глубокий вздох.

Мои размышления прерывает вихрь прохладного музейного воздуха – мне приходится посторониться, чтобы пропустить Портера в образе разъяренного буйвола, идущего на приступ будки по продаже билетов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рядом с тобой

Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература