Читаем Весь Эдгар Берроуз в одном томе полностью

О-аа с силой ударила его по лицу и отскочила в сторону.

— Я — дочь короля! — крикнула она. — Мой муж, мой отец и девять братьев из-под земли тебя достанут, если ты до меня хоть пальцем дотронешься.

* * *

Житель Турий преследовал убежавшее от него стадо лиди и, увлекшись поисками, добрался до Безымянного Пролива. Неожиданно над ним проскользнула большая тень. Человек поднял голову, готовясь к встрече с типдаром, но то, что он увидел, заставило его удивиться. Огромный круглый предмет, к которому было что-то прикреплено, величественно плыл по воздуху в сторону Безымянного Пролива. Изумленный человек, прячась на всякий случай под деревом, долго наблюдал это загадочное явление, пока огромный шар не скрылся из виду. Человек облегченно вздохнул и отправился на поиски своего пропавшего стада, которое, кстати сказать, он так и не нашел.

Его мысли по дороге в Турию были заняты удивительным шаром. Человек вспоминал и перебирал в памяти всех известных ему животных и птиц, которых он когда-либо видел или хотя бы о которых слышал.

Впрочем, он не был уверен в том, что виденный им шар был живым существом: у него не было крыльев, он не совершал никаких самостоятельных движений, а лишь медленно плыл в воздухе, подгоняемый ветром.

Жизнь первобытных людей была полна неожиданностей, и поэтому, привыкнув к ним, они не имели обыкновения рассказывать о своих приключениях. Лишь иногда мужчина, возвратившись с охоты, с удивлением рассказывал своей жене, что не нашел добычи или что на него никто не напал — это было настолько невероятно в те дикие времена, что становилось предметом долгих разговоров.

Но этот случай был совершенно особенный, и о нем непременно стоило сообщить соплеменникам. Никто в мире не видел еще подобной вещи! Мужчина понимал, что ему вряд ли поверят, но тем не менее подстегнул своего лиди, так как сгорал от желания рассказать о необычайном происшествии.

Нетерпение его было так велико, что он начал говорить о шаре, едва въехав в селение. Его опасения были не напрасны: ни один человек не поверил ему, а его жена не только не удивилась его рассказам, но вздумала ревновать.

— Ты только мне не болтай! — кричала она, уперев руки в бока. — Небось, был у этой толстухи из Либы, а рассказываешь, будто ездил на край света.

Мужчина, выведенный из себя несправедливыми упреками, здорово поколотил свою подругу.

Он спал лишь дважды, когда в Турию явился гонец из Сари. Он немедленно был доставлен к вождю, и все селение собралось послушать, что заставило этого человека бежать в такую даль.

— Я прислан узнать, — сказал он, — не видел ли кто из жителей Турий странный предмет, плавающий по воздуху. Он круглый…

— И к нему снизу что-то привязано?! — крикнул из толпы мужчина, видевший шар.

— Да! Ты видел его?

— Видел, видел, — ответил мужчина, пробираясь сквозь расступающуюся толпу.

Его соплеменники смотрели на него с нескрываемым удивлением — им не приходило в голову, что его россказни могут оказаться правдой. Его жена, все еще немного припухшая вследствие бурного выяснения отношений с супругом, торжествующе оглядывала своих товарок, как бы говоря: «Ну, а что я вам говорила?!»

— Где ты видел его? — спросил гонец.

— Я дошел до конца света в поисках своих лиди. И над самым Безымянным Проливом увидел эту штуку, — объяснил мужчина.

— Тогда она пропала! — воскликнул гонец.

— Кто пропал? — спросил вождь. — Может, ты скажешь, в конце концов, что случилось?

— Диан Прекрасная была в корзине, привязанной к той штуке, которую Перри называет «шар».

— Тогда она и в самом деле пропала, — сказал вождь, — никто не знает, что находится за Безымянным Проливом. Никто даже не знает наверняка, пролив это или безбрежный океан, вроде Соджар-Аза.

Гонец задержался на некоторое время в селении. Он поел, поспал, затем поел еще раз и пустился в обратный путь, неся печальную весть.

Глава 11

Лишившись веса каната, шар немедленно взмыл вверх и вскоре летел уже над городом. Диан смотрела вниз и не переставала удивляться тем чудесным вещам, которые видела.

С нашей точки зрения в этом маленьком городишке с его глиняными домами и узкими улочками не было ничего особенного, но для девушки каменного века, чьи соплеменники жили в пещерах, это выглядело настоящим чудом. Так, вероятно, чувствовал себя житель Канзас-Сити, впервые попав в Нью-Йорк.

Шар летел на такой высоте, что Диан могла разглядеть скопления людей на улицах и крышах домов. Все они смотрели на нее, открыв рты. Если Диан никогда прежде не видела городов, то она, по крайней мере, слышала о них от Дэвида. Люди же, стоявшие внизу, никогда, скорее всего, даже не слышали о воздушном шаре.

Когда шар пролетел над городом и устремился дальше, сотни людей выбежали из-за стен города и бросились за ним. Шар спускался все ниже и ниже, а люди не отставали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Абсолют

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы