Читаем Весёлый зоопарк полностью

Анна отпустила таксу, та от радости стала крутиться, бегать по саду, как щенок. А это что? Остановилась она. Две таксы черно-подпалые и недвижимые. Такса обнюхивает их и думает: «Почему не пахнет?» И рядом странное что-то, круглое, с бортиками и козырьком бронзовым, и монеты медные блестят, поблескивают, словно караси.

— Эти таксы ненастоящие! — подошел подросток в желтых ботинках.

— Настоящие! — подбежал мальчик помладше в белом картузе и вынул «карасей», — папа рассказывал, что такса — это по-немецки барсук. Такса поймает барсука! Видите, носы у наших такс-барсуков блестят. Это мы натерли.

— Барсук — это не такса, — улыбнулась Анна.

Она открыла камеру и стала снимать для будущего фильма такс-барсуков, антоновские яблоки. Как интересно выглядят дети. У старшего — жёлтые, как у клоуна, ботинки. И смешной большой белый картуз на маленькой голове у младшего, словно гриб дождевик.

Егор снимал тётю Аню на свой новенький смартфон. Он мечтал быть кинооператором, как его тётя.

— Каштанка у Антона Павловича — это была помесь таксы с дворняжкой, — говорил младший мальчик в белом картузе, крутясь перед камерой. — Мне дядя Ваня говорил, когда я ему «Каштанку» читал. Мой дядя Ваня в собаках разбирается!

— Картуз ненастоящий! — желтый ботинок ударился опять о козырёк, словно хотел его пододвинуть.

— Что это? — Анна вынула из картуза камень, похожий на яблоко небольшое. Она строго посмотрела на подростка. — Что это такое? Камень?

— Это яблоко. Волшебное! Это так придумали, — подросток ухмыльнулся и тихо сказал другу: «Как актриса — в белых брюках».

— Я в четвёртом классе, а он уже в седьмом. А ты? — мальчик в белом картузе тронул Егора за плечо.

— В первом, — Егора ещё только записали в школу, и он прихвастнул.

«Вот она — дама с собачкой», — старший шепнул младшему. И оба засмеялись.

Егор обиженно отошёл, думая, что это над ним старшие мальчишки смеются.

— Тётя, вы положите это яблоко в бронзовый картуз, — подсказывал подросток Анне. — Это символ-яблоко. Бросьте денег, как в фонтан, чтобы вернуться. Это примета такая — деньги кидать.

Младший засмеялся, взял у женщины символ и бросил в картуз. Зазвенело звонко: бронза о бронзу.

— Пожалуйста! — Анна бросила в картуз, как в бассейн, монеты.

Четвероклассник вынул деньги и отдал семикласснику.

— Давай все! — семиклассник ткнул картуз своим тупым желтым ботинком.

— Вот! Глянь! Это не деньги! Вот это что! — показал младший мальчик ладонь.

На детской ладони лежали три маленьких доллара.

Вдруг подбежала такса — собачка дамы и стала гавкать и обнюхивать мальчиков.

— Не бойтесь, мальчики. Пойте, когда страшно. Мозг не умеет бояться и петь одновременно.

— О! Вот живая Каштанка! — свистнул старший мальчик и присел погладить собаку.

И вдруг появилась дама на шпильках и строго спросила: «Что вы тут делаете с моим символом? Почему тут камни? Ответь, пожалуйста, Бром Исаевич».

— Это научный гид, — пояснил семиклассник. — Тридцать книг написала!

«Талант! Талант! — процитировала гид, с любовью глядя на старшего. — Несомненный талант! Ты положительно будешь иметь успех!»

— Свадьба приехала! — крикнул мальчик, и замелькали жёлтые ботинки на дорожке.

— Побежали, — вприпрыжку рванул и второй, придерживая белый картуз.

Дамы продолжали экскурсию, и Егорка следовал за ними со своим смартфоном, хотя ему хотелось бежать с мелиховскими ребятами.

— Чехов здесь построил церковь и школу. Это было маленькое государство — Чехолопасня. Он, как Пётр I, мудрый правитель был. У писателя была своя идеология — теория «малых дел». «Не уставайте делать добро». Это по школе вы знаете, конечно. Или не знаете?

— Восемнадцать томов Чехова прочитала, — как школьница ответила Анна.

— Мысли становятся жизнью, — внушала гид Егору. И глядя на Анну, продолжала: — Детей формирует наше окружение. И великие мастера слова, подвижники нужны всегда. Это жизнерадостные люди иного порядка. Люди подвига, веры и ясно осознанной цели.

Научный сотрудник пошла к дому, где мемориальная доска «Мой дом, где была написана Чайка. Чехов».

Остановилась гид, с улыбкой вглядываясь в дом.

Анна подумала: «Тут свои «тёмные аллеи» в Мелиховском саду. Бунин писал о Чехове, он был младше на десять лет. Они дружили. У Толстого был свой свод правил «Мои четыре упряжки». И к Толстому в Ясную Поляну Чехов ездил как к мудрецу, к живому гению».

В Мелихово Анна почувствовала себя ученицей, девочкой-подростком на большом спектакле жизни. Такса крутилась под ногами и мешала. Она посадила собаку в сумку.

Зашли в большой дом, где жила семья. Разглядывали картины Левитана, Поленова, брата Николая, сестры Марии, иллюстрации Кукрыниксов, скульптуры Мотовилова, Аникушина, Рукавишникова.

— Я жила здесь с детства. Вокруг такая красота была! Клумбы, фонтаны, яблони цвели! Мой папа — подвижник.

— Можно увидеть пальто Антона Павловича?

— И шляпу, и знаменитый белый картуз, рубашку и галстук-бабочку, — охотно и шутливо ответила гид. — А на письменном столе, видите, — ручка, карандаш, чернильница и пенсне. Коллекция в тридцать тысяч предметов тут у нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Томек в стране кенгуру
Томек в стране кенгуру

Альфред Шклярский принадлежит к числу популярнейших польских, писателей, пишущих для молодежи. Польскому читателю особенно полюбился, цикл приключенческих романов Шклярского. Цикл объединен образами главных героев, путешествующих по разным экзотическим странам земного шара. Несмотря на общность героев, каждый роман представляет из себя отдельную книгу, содержание которой определено путешествиями и приключениями Томека Вильмовского, юного героя романов, и его взрослых товарищей.Кроме достоинств, присущих вообще книгам приключенческого характера, романы Шклярского отличаются большими ценностями воспитательного и познавательного порядка. Фабула романов построена с учетом новейших научных достижений педагогики. Романы учат молодых читателей самостоятельности, воспитывают у них твердость характера и благородство.Первое и второе издания серии приключений Томека Вильмовского разошлись очень быстро и пользуются большим успехом у молодых советских читателей, доказательством чему служат письма полученные издательством со всех концов Советского Союза. Мы надеемся, что и третье издание будет встречено с такой же симпатией, поэтому с удовольствием отдаем эту серию в руки молодых друзей.

Альфред Шклярский

Приключения / Детская образовательная литература / Путешествия и география / Детские приключения / Книги Для Детей