Читаем Весенние сны полностью

– Не все, что доходит до ваших ушей, миссис Спенсер, правда, – заметил Хок с бесстрастным выражением лица.

– Несомненно. В любом случае я так рада, что все устроилось. Вы оба вернулись целыми и невредимыми. Вы себе не представляете, что я пережила, когда выяснилось, что вас обоих нет на борту.

– Слава Богу, что пароход простоял в Эренберге достаточно долго, так что мы успели.

– Действительно, слава Богу. Хотя, если бы он и отплыл, я осталась бы здесь и с места не сдвинулась, пока не отыскала бы вас.

– Я признателен вам за эти слова, миссис Спенсер, – наклонил голову Хок. – Но, к счастью, мы благополучно вернулись на борт.

– Я даже не знаю, кого и благодарить за это. Кстати, Анастасия, надеюсь, ты не забыла поблагодарить этих индейцев...

– Это были мохаве, мама, – уточнила Анастасия, в который уже раз безуспешно пытаясь хоть как-то привести в порядок свои еще не просохшие волосы, которые она наспех собрала в пучок после принятой ванны в одной из гостиниц города. Невозможно было выразить словами то удовольствие, с которым Анастасия переоделась в привычное платье и отдала Хоку его рубашку и сапоги.

– ...поблагодарить этих мохаве надлежащим образом, – договорила Лорели.

– Уж она их отблагодарила. Но надлежащим ли образом – это еще вопрос, – пробурчал Хок.

Лорели озадаченно посмотрела на дочь, но та лишь пожала плечами:

– Мы сделали все, как нужно, мама.

– Ну хорошо. Только впредь будь осторожнее. Ты же видишь – вокруг гораздо больше опасностей, чем тебе кажется. Здесь не Виксберг!

– Ты права, мама, – согласилась Анастасия и покосилась на Хока, пытаясь угадать – то ли он разыгрывает спектакль вежливости перед ее матерью, то ли действительно больше не сердится на нее за отданную индейцу прядь.

– Я рад, что вы это сказали, миссис Спенсер. Именно об этом я все время толкую Анастасии, но она у вас такая упрямая.

– Мне ли не знать! Но слава Богу, что все благополучно закончилось. От верхней палубы, Анастасия, держись подальше.

– Можешь об этом не говорить. Меня туда теперь ничем не заманишь. Одного этого купания мне на всю жизнь хватит.

– Очень на это надеюсь, дорогая. Хорошо еще, что в Эренберге тебе удалось принять ванну. Я думать не хочу, что было бы...

Анастасия и Хок, переглянувшись, рассмеялись, прекрасно понимая, что для них обоих теперь значат мутные воды Колорадо.

– Думаю, самое лучшее, что мы все сейчас можем сделать, – это немного отдохнуть, – благожелательно предложила Лорели. – По крайней мере я от всех этих переживаний просто без сил, да и вам обоим тоже досталось.

Анастасия с готовностью кивнула. По поводу этого предложения у нее возражений не было.

– Вы правы, миссис Спенсер, – согласился Хок. – Честное слово, я рад, что все так удачно закончилось.

– Я разделяю вашу радость, – улыбнулась Лорели и церемонно добавила: – Благодарю вас за оказанную помощь, мистер Райдер.

– Всегда к вашим услугам, мэм, – вежливо ответил он и, взяв Анастасию под руку, направился к двери. На пороге он обернулся, кивнул Лорели и вывел девушку за собой в коридор, тихонько прикрыв дверь каюты.

– Право, Хок, нет никакой нужды... – заговорила Анастасия, но ее спутник перебил ее:

– Нужда как раз есть. Не думай, что, если все так благополучно закончилось, других происшествий не будет. Тот мохаве не собирается о тебе забыть. Не забудет он и то, что ты сама, понимаешь – сама! – отдала ему прядь своих волос.

– Но, Хок...

– На всех следующих стоянках на берег сходить тебе нельзя.

– Но это же просто нелепо! Мохаве так мило с нами попрощались!

– Ничего милого там не было! Если бы ты знала душу индейца... но ты ее не знаешь.

– Я не понимаю, почему ты так скверно смотришь на все это. В конце концов, я избавила тебя от той драки и...

Долго сдерживаемый гнев Хока наконец вырвался наружу. Он схватил Анастасию за плечи и яростно несколько раз тряхнул, да с такой силой, что кое-как собранные волосы девушки рассыпались по плечам, но сразу опомнился и отпустил ее. Отчаяние и гнев, если дать им волю, могли толкнуть его на такие поступки, о которых ему потом пришлось бы жалеть всю жизнь.

– Это было очень мило с твоей стороны, Хок. Спасибо. – Анастасия отступила на несколько шагов. – Я пошла. Обсуждать больше нечего.

Сердито блеснув глазами, она повернулась, чтобы направиться к себе в каюту. «А он про этого мохаве так и не забыл», – мелькнула у нее мысль.

Хок остановил ее, схватив за руку и развернув к себе лицом.

– Обсуждать больше нечего? Вот как? Да мы вообще еще ничего не обсудили, Анастасия! – воскликнул он с потемневшим от гнева лицом. – Ты не представляешь, что натворила! Ладно, я далек от мысли поучать тебя, но в будущем попрошу не лезть в мои дела.

– Меня это очень даже устраивает. Очень ты мне нужен! Анастасия сразу поняла, что, произнеся эти слова, зашла слишком далеко. Она торопливо взялась за ручку двери в свою каюту, но Хок оказался быстрее.

Он с такой силой притиснул Анастасию к себе, что девушка едва не задохнулась, потом наклонился совсем близко к ее лицу и заглянул ей в глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы