Читаем Ветер надежды полностью

После обеда, когда титулованные гости, наконец, разъехались, состоялась встреча, завершающая сделку с испытательным центром. Принадлежащий американцам 'Поте-25 ', вместе с секретным ускорителем окончательно перекочевал в закрытый ангар Пиротехнической школы. В Арфлере этот самолет должна была временно заменить другая двухместная машина. А уже ее было обещано вернуть ВВС непосредственно перед отлетом в Польшу. Перелет 'добровольцев' в Польшу также был спланирован совместно. Павла поделилась с местным авиационным начальством своей идеей дальнего перелета прямо из Шербура, и сначала натолкнулась на стену скепсиса. Все-таки для этого, помимо трудностей с монтажом подвесных топливных баков, пришлось бы четыре-пять часов лететь на одноместных машинах над морем по неизвестному маршруту. Большинство советчиков стояло за доставку по железной дороге. Но Павла отсутствующим в этом теле "плодовместилищем" чувствовала, что все прочие варианты имеют еще меньшие шансы на успех. Перед самым вторжением, ни по суше, ни по морю, немцы не пропустят в Польшу никакого оружия. Уж тем более боевых самолетов! Дилетантом от разведки и по совместительству опытным боевым пилотом, угроза перехвата над морем и побережьем была оценена как незначительная. Особенно если лететь в ночь перед рассветом на высоте тысяч семь. Высота была нужна, чтобы при обрезавшем двигателе, на одних только запитанных от аккумулятора ВРДК, тянуть, сколько уж там получится, до ближайшего берега. Самым трудным в этой авантюре ей казался выход над Балтикой точно на курс в сторону Гданьска. Но, как раз с этой проблемой ей и обещали помочь. Французы готовы были обеспечить добровольцев двухмоторным лидером сначала до мест промежуточных заправок в Амстердаме и Копенгагене, потом до места расставания в районе острова Борнхольм. Дальше пара 'авиаторов-спортсменов' должна была лететь по компасу до самой Торуни. Весь перелет должен был занять порядка двенадцати часов, из которых на чистое летное время приходилось около восьми.


Простились тепло. Павла пригласила всех свободных от службы офицеров на завтра посетить благотворительный бал в Гаврском шато 'Ле Галлиас'. Майор Корнильон-Молинье подарил 'триумфатору' заготовленный им для этого случая морской цейсовский бинокль. А бывший командир 'Группо интернасьонале' Жорж-Андре Мальро подарил бутылку настоящего 'Курвуазье' 1930-го года, и дал адреса своих испанских знакомых проживающих в Польше. На этом и расстались. От Бурже до Гавра Павлу унес попутный трехместный 'Латекоэр'. Август неумолимо заканчивался в Европе…


***

Стоя под окнами дворца, с неумело прикуренной сигаретой, имитирующей уважительную отмазку от стандартных претензий 'почему же вы не танцуете', Павла ощущала себя Золушкой из мультика, которая в этот раз благоразумно отказалась от подарков своей 'магической крестной'. Она заметила, как допрашивающая ее недавно на краю обрыва женщина, одетая сейчас в стиле жены какого-нибудь дипломата о чем-то увлеченно беседует с французским полковником, и понимающе хмыкнула. Уж этот-то шанс для расширения своих оперативных контактов советская разведка точно не упустит. А по залу все кружились пары. Павла грустно вздохнула…

'Вот она, моя последняя танцплощадка… Не так я себе это представляла. Совсем не так. Нет тут томных харьковских и житомирских 'красавиц'. Чур, меня, чур! Век бы их не видеть. А вместо привычных моему уху довоенных вальсов звучат какие-то часто совсем уж незнакомые мелодии. Танцуйте люди, танцуйте. Используйте песчинки утекающих довоенных минут. А Андрюха-то аж светится от счастья, как его прет-то своей танцевальной продвинутости… Пусть себе резвится мальчуган…'.

Наморщив нос, она недовольно покосилась на зажатую между пальцев сигарету. А благотворительное шоу катилось своим чередом. Потом американскому гостю, в своем, специально приобретенном в Баффало для таких вот случаев, парадном американском мундире, пришлось помелькать в толпе офицеров. Каждый раз, стараясь не попасть под стремительные 'атаки' Сониных манекенщиц. В фойе были развешаны фотографии детей из детских домов. Народу в довольно просторном зале дворца собралось немало. Обе инициаторши этой инсталляции знали толк в рекламе зрелищ. Было и множество фото счастливых мордашек, выглядывающих из кабины 'Поте'. А любопытные приглашенные могли даже внимательно рассмотреть любительские декорации к давно закончившемуся спектаклю. По счастью Павле не пришлось лицезреть то зрелище, шедшее на французском. После Харькова некие театральные струны, конечно, проснулись в ее душе… Но тупо глазеть на любительские 'кривляния' и французские завывания театральных энтузиастов ей было бы невыносимо.


Перейти на страницу:

Все книги серии Павла

Похожие книги