Читаем Ветер в ночи полностью

— Дверь в подземелья открыта. Мы не нашли шар и возвращались к главному коридору, когда… она исчезла, — он снова покачал головой.

Для Чейна это выглядело как полная бессмыслица:

— Почему она освободила нас, приняла нашу помощь, а затем исчезла?

Оша в третий раз покачал головой.

Чейн повернулся, чтобы заглянуть в приоткрытую дверь. Ситуация стала еще более неопределенной. У них было два варианта: рискнуть, не привлекая внимания, пробраться в фургон или ждать Винн, чтобы поехать уже с герцогиней.

Успех первого казался маловероятным, так что он предпочел остаться на месте ещё немного.

* * *

Винн бежала с Тенью за Николасом, разыскивая Юсиффа. Юный Хранитель предположил, что отец вернется к себе, как только освободит Шери. Он, будучи обладателем длинных ног, слегка вырвался вперед и первым подошел к двери.

— Отец? — позвал Николас, постучав. — Ты здесь?

Никто не ответил. Он попытался повернуть ручку и обнаружил, что дверь заперта.

— Где еще они могут быть? — спросила Винн.

— Не знаю. Может быть, в покоях Шери.

Прежде чем Винн смогла сказать что-то еще, он зашагал назад к лестнице. Винн побежала следом, Тень метнулась за ними, но на полпути их остановили голоса с лестничной площадки.

Юсифф и леди Шери ступили в коридор.

— Отец! — с облегчением выдохнул Николас: его предположение оказалось верно.

— Николас? — Шери поторопилась к ним. Ее взгляд скользнул к Винн, а затем к Тени. — Вы не под арестом?

— Опша освободила нас, — ответила Винн. Она быстро рассказала им все, что случилось, а затем сосредоточилась на Юсиффе. — Опша хочет, чтобы вы дали ей устройство для отслеживания артефакта.

— Секундочку, — пробормотал Юсифф, открывая свою комнату ключом на тяжелом кольце. — Я не видел ни одного стражника, пока ходил по крепости. Все, что я знаю, так это то, что Карл уехал со своим суманским отрядом. Ты сказала, Опша пошла в подземелья?

— Да. Оша пошел с ней, чтобы убедиться, что артефакт увезли.

Юсифф поспешил к столу и на этот раз вытащил крошечный медный ключ на веревочке, который раньше висел у него на шее. Он отпер сундук за своим столом, начал вытягивать различные вещи и аккуратно отставлять их в сторону.

Жаждая, чтобы он закончил поскорее, Винн закусила губу от нетерпения. Советник, наконец, выпрямился, повернулся к ним и поставил на стол небольшой футляр из толстой жесткой кожи. Когда он расстегнул перевязь и открыл его, там оказался кусок красного металла, который он называл «компасом».

Тень приблизилась к Винн и навострила уши. Но девушка едва взглянула на собаку, она ждала, что Юсифф сделает… что-нибудь.

Юсифф протянул руку и накрыл ладонью верх слегка изогнутой части ключа. Винн была так сосредоточена на предмете, что почти испугалась, когда старый Хранитель что-то зашептал.

Взгляд Юсиффа застыл на «компасе», и когда Винн посмотрела вниз, на мгновение ей показалось, что красный металл двинулся или едва заметно повернулся. Мастер-Хранитель схватил его за рукоять.

Он обошел стол, держа устройство в кулаке. Он продолжал слегка забирать то влево, то вправо, пока шел к коридору. Винн бросилась за ним, остальные метнулись следом.

Юсифф прошел к ведущей вниз лестнице. Повернулся вправо, и на его изрезанном морщинами лице отобразилось хмурое недоумение. Старый Хранитель быстро развернулся.

Юсифф остановился через три больших шага, рука его с куском ключа упала, безвольно повиснув сбоку.

— Артефакт больше не в крепости, — объявил он.

Винн торопливо повернулась к Шери:

— Миледи, этот артефакт опасен. Это он был причиной изменений здесь, в вашем брате, а также в прилегающих землях. Чейн сейчас пытается подготовить фургон, но мы нуждаемся в вас, чтобы пройти мимо оставшихся стражников.

Шери, казалось, была потрясена и до крайности встревожена, она с сомнением переводила взгляд с Винн на советника. Было очевидно, что ей трудно что-либо понять в происходящем, особенно после того, как родной брат приказал запереть ее в комнате.

— Почему он уехал? — спросила она. — Зачем увёз этот… предмет отсюда после всего, что сделал? Чтобы спрятать его и замести следы?

— Я не знаю, — честно ответила Винн. — Но если вы хотите помочь ему и прекратить все это, вы должны сделать так, чтобы нас пропустили через главные ворота.

Герцогиня оглянулась на Николаса за спиной. Может быть, спрашивала, что ей следует делать со всем этим. Даже простой взгляд ей в глаза, казалось, отобрал у Николаса все силы, но он молча кивнул.

— Сюда, — распорядилась герцогиня, решительно зашагав вперёд.

* * *

Чейн стал склоняться к тому варианту, что ему и Оше следует рискнуть и начать готовить фургон: он засомневался, что подождать было лучшим выбором.

— Чейн?

Позвали шепотом, и они с Ошей повернулись, чтобы найти Винн и Тень, торопящихся к ним вместе с Николасом, старым Хранителем и герцогиней во главе этой странной группы.

— Почему ты не в фургоне? — спросила Винн. — Лошади запряжены?

Чейн покачал головой:

— Стража взволнована тем, что произошло. Я подумал, что лучше подождать леди Шери.

— А где Опша? — Юсифф протолкнулся ближе.

— Исчезла, — ответил Оша.

— Исчезла? — изумлённо повторил пожилой Хранитель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дампир

Страж поневоле
Страж поневоле

После того, как Бея бежит из своего дома в деревне Чеместук, сожженной дотла в гражданскую войну, она понимает, что у неё есть только одно место, куда она может пойти. Ее племянница Магьер владеет небольшой таверной в портовом городе Миишка — который расположен, к сожалению, в долгих днях пути, далеко на западном побережье. А Бея за свою жизнь никогда не путешествовала дальше, чем на несколько лиг от своей хижины.Как всегда неустрашимая, она решается на путешествие через свою потрёпанную войной родину с тем, что смогла разыскать на пепелище деревни. Но достаточно скоро она оказывается на незнакомой дороге и рискует столкнуться сразу с двумя опасностями: дезертирами и солдатами, которые сейчас находятся в таком же отчаянном положении. Она всегда была независимой, но понимает, что в одиночку может и не пережить эту дорогу… пока по случайности не сталкивается с очень необычным молодым человеком.Проблема состоит только в том, что этот страж может оказаться опаснее, чем всё, с чем Бея может столкнуться в пути.

Барб Хенди

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги