Читаем Веточкины путешествуют в будущее полностью

На перемене, перед уроком английского языка, Гоша сидел на подоконнике, болтал ногами и разговаривал с Сеней Малышевым, которого за его маленький рост называли Малышком. Сеня говорил внушительным басом, с чувством собственного достоинства.

- А мой брат знаешь куда полетит? - похвалился Гоша. - В Каракумы!

- Ну и что ж такого? - пренебрежительно дернул головой Малышок. - Вот когда мой дедушка из рейса вернется, я попрошу у него ракетоплан и махну в Антарктику, на Южный полюс.

- А кем работает твой дедушка? - поинтересовался Гоша.

- Водителем.

- Автобуса?

- Да нет.

- Значит, троллейбуса?

- Да нет же! Он летает. Он водитель межпланетных кораблей. Сейчас полетел в рейс на Марс. С товарно-пассажирским составом.

Гоша открыл было рот, но, вспомнив, что он живет в двадцать первом веке, солидно заметил:

- Хорошая работенка у твоего дедушки. А это у тебя что?

- Обыкновенная счетная машинка. Электронная. Сама задачи решает и с английского переводит.

Глаза у Гоши загорелись.

- Давай меняться.

Малышок покачал головой.

- Не могу, - пояснил он. - Подарок.

- Как хочешь, - стараясь казаться равнодушным, пожал плечами Гоша.

- А у меня тоже одна вещичка есть, - похвалился он и вытащил из кармана электрический фонарик.

- А ну-ка, дай поглядеть.

- Не хватай!

- Ого! - воскликнул Малышок. - Да это же редкая вещь. Музейная! Где ты ее достал?

- Подарили. Ко дню рождения подарили. Давай на машинку меняться.

- Бери! - немедленно согласился Малышок.

Гоша взял у Сени машинку и стал ее рассматривать.

- А ты правду сказал, что она с английского переводит и задачки решает?

- Ну, конечно! С какого хочешь языка переведет. Вот этот рычажок специально для задачек.

Гоша был не в ладах с английским языком и арифметикой, а теперь после стольких впечатлений у него и вовсе все из головы вылетело.

- Она и не то еще умеет, - сказал Малышок. - В шахматы сама играет.

- Эх, жаль, в шахматы я не умею.

Гоша вдруг подумал, что учительница обязательно вызовет его. Такой уж он невезучий - его всегда вызывают именно тогда, когда он не выучил урока.

- Какие же вы, ребята, счастливые, - вздохнул Гоша. - Вам и уроков делать не надо...

- Как так не надо? - удивился Малышок. - А кто же за нас делает?

- А машинка на что? Была бы у меня такая машинка, я бы всегда в отличниках ходил.

- Так ведь это же игрушка, - засмеялся Малышок. - А учиться все равно надо.

- Много будешь знать, скоро состаришься, - усмехнулся Гоша. - Да и зачем учиться? Теперь машины все сами делают. Нажал кнопку - вжик, и готово!

- Эх ты, "вжик, и готово"! - засмеялся Малышок и лукаво подмигнул ребятам, обступившим их.

Затем он покрутил какой-то винтик в машинке и протянул ее Гоше.

В эту минуту раздался звонок. В класс вошла учительница. Ребята бросились по своим местам. Гоша отдал Малышеву фонарик, спрятал машинку в стол и открыл учебник.

Англичанка и в самом деле вызвала Гошу. Она попросила его перевести коротенький рассказ "Мой брат, моя сестра и я".

Гоша незаметно подставил страницу учебника к экрану электронной машины и бойко без запинки перевел:

- У нас в семье сто двадцать детей. Моя сестра Аня пасется на лугу и питается вкусным сеном. Ей двести семьдесят лет и три месяца. Она совсем маленькая, но уже прочитала "Капитанскую дочку", "Трех мушкетеров" и "Двух капитанов". Мой брат Коля вертит хвостом и хорошо лает...

В классе начался такой хохот, что в окнах зазвенели стекла. Когда все немного успокоились, учительница вызвала девочку, сидевшую за первым столом, и предложила ей перевести тот же отрывок. Та перевела:

- У нас в семье трое детей: два мальчика и девочка. Девочку зовут Аней. Ей шесть лет. Коле восемь лет. Он уже ходит в школу...

- Эх ты! А еще товарищем называешься, - чуть не плача, укорял на перемене Гоша Сеню. - Разве это машинка? Недоразумение какое-то, а не машинка!

- Я пошутил, - засмеялся Малышок. - Машинка хорошая, только с нею надо уметь обращаться. А ты "вжик, и готово"! Если хочешь знать, эта машинка не только переводит, но и стихи сама сочиняет.

Вокруг них собрались ребята. Сеня повернул рычажок, и в мембране машинки раздался отчетливый металлический голос:

Смешались цифры и слова, И в переводе - мешанина.

Когда пустая голова, То не поможет и машина.

Гоша бросился с кулаками на Малышка. Он так разозлился, что даже веснушки стали заметнее на его курносом побледневшем лице.

- Да ты что? - удивился Сеня.

Он успел быстро наклониться, и удар пришелся в пустоту. Гоше все же удалось схватить Сеню за воротник. Малышок непонимающе смотрел на него и улыбался.

Вероятно, все это казалось ему забавной шуткой.

- Да ты что? - дружелюбно повторил он.

- Я вот тебя стукну, будешь знать, как насмехаться! - бушевал Гоша.

- Ребята! - закричал белобрысый мальчик. - Да он и шуток не понимает!

- Слушай, друг, - миролюбиво сказал Малышок, - так нельзя.

- Можно! - закричал Гоша, налетая петухом.

Но тут произошло то, чего он совсем не ожидал. Маленький и на вид щуплый Сеня схватил его за руку выше кисти, да так, что Гоша вскрикнул. Он попробовал вывернуться, но не тут-то было. Пальцы у Сени будто железные.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы