Руслан оказался полностью прав. На бензоколонке нас встретила унылая картина, достойная апокалипсиса в стиле «Терминатора» – чёрные груды обломков на месте мотеля и жилого дома, остовы сгоревших автомашин, воронки от снарядов и мин, масса неопознаваемого обгоревшего мусора. То тут, то там валялось несколько полусгоревших трупов, от которых несло запахом жареного человеческого мяса. Видимо, местные крылатые падальщики ещё не привыкли к подобным экзотическим блюдам, коли обошли жареное угощение стороной.
Мы побродили вокруг развалин с полчасика, пофоткали то и сё, найдя лишь пригоршню пистолетных патронов калибром девять миллиметров, годных для стрельбы. Всё остальное, теоретически имевшие хоть какую-нибудь ценность, пострадало от огня настолько, что не имело смысла пачкать руки, поднимая барахло с земли. К примеру, подле одного из тел обнаружилась автоматическая винтовка М-14 с оптическим прицелом, увы, в состоянии годности лишь в качестве дубины.
– Так, мужики, пора возвращаться, – взглянув на часы, решил я. – Нам здесь нечего делать. Расскажем бельгийцу, что и как, и пусть он решает, нужен ли ему этот кластер или нет.
– Согласен, пора ехать обратно, – кивнул Руденко, заглядывая в зеркало заднего обзора. – Вот же гадство какое – измазал сажей всю свою морду…
– В море помоешься, – усмехнулся капитан Барулин, устраиваясь поудобнее. – Не надо было снимать шлем, когда ты под те обломки заглядывал.
– Мне показалось, что там уцелело содержимое холодильника, – шмыгнул носом Руслан. – Увы, от бутылок с пивом остались лишь одни стекляшки.
– Беда, однако, – засмеялся Александр. – И как же мы без пива жить будем?
– Сами сварим, – неожиданно заявил Нидеррайтер-старший. – Я слышал, что у фермера из Тюрингии есть хмель и солод. Дайте мне хорошие большие бочки, и я сварю вам вкусное пиво.
– Чёрт, у наших самогонщиков вряд ли найдутся крупные ёмкости, – Руденко сразу же перешёл к вопросам литража требуемых бочек. – Вольфганг, давай сделаем так…
Я усмехнулся, слушая, как личный состав «на коленке» продумывает технологические аспекты пивоварения в чёрт знает какой дыре совершенно незнакомого мира. По ходу отметил, что моя задумка выйти в разведывательный марш-бросок к вновь открытому анклаву сработала – парни смогли быстро переключить ход своих мыслей в жизнеутверждающее русло. А если бы мы провели весь день на похоронах – к вечеру народ вполне мог «сесть на пробку» и проторчать на ней дёнёк-другой. Причём ещё и во главе со своим командиром, то бишь со мной. Ибо на душе по-прежнему продолжали скрести кошки, а разум всё ещё не мог примириться с потерей близких товарищей.
Возвращаясь обратно по своим же следам, мы вновь поколесили по местным джунглям, прокатились по пляжу, огибая закруглённую оконечность мыса. Я подумал и высказал мнение, что указанную точку будет справедливо назвать мысом «фоккера». Со стороны моих парней возражений не последовало, и Саня быстренько накорябал сие название на нашей самодельной карте.
Проезжая мимо обломков индонезийского самолёта, вспомнили, что кое-кому из бравых оперов надо бы хорошенько помыть физиономию, а то одна весьма привлекательная докторша испугается появления у себя на пороге незнакомого негритоса. Особенно в свете недавних событий, когда чернокожие африканцы проявили себя нелюдями в человеческом обличье.
Пока Руслик, чертыхаясь, оттирал въевшуюся в кожу сажу, остальные любовались окрестным пейзажем. Сквозь прорезь прицела оружия, естественно. Самому молодому из нас стало скучно, и с биноклем в руках он полез на крышу машины.
– Я вижу лодку, – моих знаний немецкого хватило, чтобы понять первую фразу Гельмута. Затем сразу же пришлось прибегнуть к лингвистической помощи бывшего офицера «штази».
– Мой сын говорит, что лодка дрейфует на поверхности моря, и там нет никакого движения, – перевёл Вольфганг. – Может быть, что это не просто лодка, а какой-то катер.
– Ни фига не разобрать, – буркнул Саня Барулин, опуская бинокль. – Вроде действительно лодка, а может, и просто хрень какая-нибудь, вроде бревна, например.
– Александр, тебе надо залезть на джип, – предложил немец. – С крыши должно быть лучше видно, что там такое.
– А толку с того, что мне будет лучше видно? – возразил капитан. – Нам всё равно не добраться до той лодки.
– Согласен, далековато будет, – Руденко не поленился и залез на крышу моего «мерса». – Я хорошо плаваю, и, наверное, мог бы попробовать…
– Так, забудь, – я сразу же отмёл идею Руслана смотаться вплавь на пару кэмэ по незнакомым водам. – Никакая лодка или катер не стоят риска потерять одного из вас. Всё, точка.
– А что тогда делать? – капитан взъерошил свои мокрые волосы и беспомощно осмотрелся по сторонам. – Володя, а помнишь, в салоне «фоккера» валялись спасательные жилеты? Ты ещё сказал, чтобы мы забёрём их потом, на обратном пути или в следующий раз.
– Ну, помню, сказал, – подумав, согласился я. – А к чему ты клонишь? Хочешь сплавать в жилете? Дудки! Случись чего – твоя Днанка переколет всех нас во сне своим шприцем, словно куриц.