Читаем Виашерон 9. Перо Демиурга, Том II полностью

Конечно, не все жители Беркэнда безоговорочно выполняли приказ по сдаче умерших родственников. Частенько крестьяне, особенно в далёких от городских центров регионах, хоронили или сжигали тела своих близких. Однако за прошедшие века Тёмный Союз накопил поистине огромный запас расходного материала.

Дальше шокирующие вести сыпались на простой народ одна за другой подобно безжалостному граду.

Второй легион, посланный разобраться с колоссальным чудовищем на востоке Берклэнда, расплодил скандальные слухи о битве богов, появлении доселе неизвестного небожителя, что спас всех их, а также невероятной силе убитого монстра. Болтали также о смерти архимага Огонакса, прославленного мастера водной стихии.

На следующий день неизвестные бойцы атаковали Императорскую семью в Итраксии. Одну из дочерей Антариэля похитили. Вторую и третью — охране удалось отбить, понеся тяжёлые потери.

Южный флот неприятеля частично пострадал от атаковавших его огромных туч насекомых. Упорные жучки прогрызали днища и борта судов. Несколько кораблей затонуло, при этом экипажи удалось эвакуировать. Остальные вынуждены были встать посреди Кипящего моря на аварийный ремонт.

Северный флот успешно отбил нападение древоточцев — на борту судов имелось больше магов подходящих школ первостихий. И когда на горизонте показался пролив Элдертайда, перетянутый огромными цепными бонами[1], Тёмный Союз нанёс ещё один удар.

Древний, как сама жизнь, архимаг Уваграс пошёл на добровольную жертву. Он ненавидел Империю Света всем сердцем, а потому отдал душу Бездне в обмен на краткосрочное усиление. Кипящий от переизбытка мощи змеелюд летал над судами, заливая их потоками губительной энергии. Заклинания смерти и хаоса взрывали, поджигали и разносили корабли. В одиночку он дал бой пяти магистрам и смог убить троих из них, прежде чем силы оставили его.

Высушенный труп рухнул в воду, камнем уйдя на дно.

Северный флот потерял три четверти кораблей. Понимая, что не сможет в одиночку захватить столицу, он был вынужден развернуться на юго-восток. К Флэтбургу. Противник планировал пойти на соединение с южной армией, но возле городка столкнулся с нежитью.

Битва была долгой и кровавой (для одной из сторон). Вторая — рассыпалась в прах без малейших эмоций. Остатки северной армии издали подожгли город, забросав его мощными заклинаниями, и ушли на юг. Они едва не столкнулись с демонами, что разбрелись прочь от Ревущего ущелья.

Южный же флот после краткосрочного ремонта продолжил движение и вскоре высадился в Вальденлоу. Несмотря на противодействие местных сил обороны и шестого легиона, населённый пункт пал и был стёрт с лица земли. Уцелевшие жители, те кто ещё не уехал, в панике бежали в леса и холмы.

Вражеская армия с переменным успехом двигалась к столице.

Империя Света объявила всеобщую мобилизацию. Через день — это же сделал Тёмный Союз. В Гейлкроссе враг снаряжал третий флот. Больше, чем первые два вместе взятые.

Прорыв Бездны исправно изрыгал из себя всё новые и новые силы демонов.

Первым на их пути стал Ферромонт. Город на северо-востоке Корлэнда.

Казалось, весь мир сошёл с ума и погружался всё глубже в хаос кровопролития.

[1] Цепной бон, боновая цепь или цепь (также боновое заграждение, цепь в гавани, речная цепь) — это препятствие, которое перекрывает судоходный участок для управления или блокировки навигации. Цепные боны имеют военное назначение, основной целью их является закрытие прохода вражеским кораблям; современным примером являются противолодочные сети. Цепные боны также использовали в реках, чтобы собирать дань с лодок.

Глава 13

Гвинден

How many times do I have to tell you?

Even when you're crying, you're beautiful, too

The world is beating you down, I'm around

Through every mood

You're my downfall, you're my muse

My worst distraction, my rhythm and blues

I can't stop singing, it's ringing

In my head for you

My head's under water, but I'm breathing fine

You're crazy and I'm out of my mind

'Cause all of me loves all of you

Love your curves and all your edges

All your perfect imperfections

Give your all to me, I'll give my all to you

You're my end and my beginning

Even when I lose, I'm winning[1]

В день своей свадьбы я варил яд.

Нет, не для того чтобы отравить своих гостей. Просто так совпало, что у меня давненько не выпадало тихих часов, чтобы заняться крафтом более сильных токсинов. После того, как исчезли навыки в том виде, в каком они были до вмешательства Демиурга, ремесленники и инструкторы стали продавать рецепты без ограничений.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези