Читаем Vicbourne: нераскрытая история любви (СИ) полностью

— Даже британская корона уязвима. На этой неделе уже был вооруженный бунт в Ньюпорте. Как знать, где будет новый удар этих бунтарей-чартистов. – его слова были словно угроза ей, он провёл аналогию с пламенем, что сильнее её разозлило, и она переключила все своё внимание на любимого пса.

***

На следующий день Виктория изъявила желание прокатиться в парке верхом, ей не хотелось ничьего сопровождения, кроме собственного премьер-министра. Подобные встречи официально оправдывались тем, что монарх принимает своего премьер-министра наедине, однако на деле это был лишь способ им вдвоём избавиться от всех этих ненужных ушей и языков, которые были в Букингемском дворце. Конечно, их всегда сопровождала её конная гвардия, но они держались на достаточном расстоянии и физически не могли услышать то, о чем говорили эти двое.

— Понравилась ли Вам вчера Лючия? – маленькой Королеве вчерашняя опера понравилась очень, но вот ему, как и многим другим – нет. И потому он решил обличить свой ответ в более уместную формулировку.

— Увы, не Моцарт, мэм, а Вам? Вы казались радостной. – надо же, а она и не знала, что его любимым композитором являлся Моцарт, эту информацию она взяла на вооружение.

— Князь развлекал. Отрадно говорить с человеком, понимающим тяготы нашего положения. – боковым зрением она видела, как задевают его подобные положительные высказывания из её уст о других мужчинах. Сам того не подозревая, лорд М. лишь усиливал её чувства к нему, а это определенно были чувства, довольно сильные.

— И все же он чужд.

— А принц Георг?

— Ему приятнее собственная компания. – это его позабавило, ведь он совершенно не понимал мужчин, которые не могли разглядеть в ней самое ценное – её душу, а не статус, положение, титул и богатства.

— Что ж, быть может, но претендует он на Вашу руку и сердце, брак с англичанином получит одобрение.

— С англичанином? – получается, принц Альберт, которого так рьяно ей пророчили в мужья, не вызвал бы никаких положительных эмоций у народа. Еще один немец. Вот что они сказали бы.

— Народ его одобрит.

— Буду знать, лорд М. – но ведь Уильям ирландец, а Ирландия уже давно часть Великобритании. Его семья здесь уже много десятилетий. Интересно, а как отнёсся бы народ к нему? Это заставило её улыбнуться.

Днём того же дня Виктория в сопровождении лорда М., своей семьи, русского князя и принца Георга прибыла на открытие памятника в честь своего покойного отца.

— К чему столько солдат, лорд М.? – их было так много вокруг, что обычных людей практически не было видно за этой стеной.

— Опасаются новых беспорядков от чартистов, мэм. Случай в Ньюпорте лишь укрепил движение. – Виктория много думала о том, как же можно улучшить ситуацию, даже общалась о ней со своим премьером-министром, но к какому-то совместному умозаключению они так и не пришли.

— Чартисты носят чепцы? Вокруг только их и вижу.

— Многие считают, что женщин стоит наделить избирательным правом, мэм.

— Вы, наверное, шутите. – ухмыльнувшись, она тяжело вздохнула и сделала шаг вперёд, потому что уже было время начинать церемонию.

— Мне не выпало чести знать своего отца, но уверенна, он был бы рад, что его благотворительные начинания поддержали самые щедрые люди города. Очень рада посвятить это его памяти. – как только Её Величество сняла покрывало с памятника, последовала провокация со стороны чартистов, вызвавшая переполох. Признаться, честно, она испугалась и обеспокоено взглянула на своего премьер-министра, который помрачнел и смотрел глубоко в толпу.

— Лорд Альфред, полагаю Королеве пора. Сопроводите её и герцогиню.

— Почту за честь. – она проследовала вперёд к своему экипажу, но напоследок обернулась, чтобы взглянуть на него. Её мучало также и беспокойство о нём. А если они что-то сделают ему?

— Лорд Мельбурн, Вы то мне как раз и нужны. – Король Леопольд подошёл к нему, отчего премьер-министр с большим трудом сдержался, чтобы не закатить глаза.

— Это не подождёт? – выбрать более неподходящего времени лучше просто было невозможно, браво. Неужели чувство такта не присуще королевским особам?

— Нет, ведь речь о моей племяннице.

— Правда? – что ж, выхода у него не было, поэтому придётся выслушивать за Её Величество всю огромную балладу о сказочных прелестях замужества.

— Уверен, Вы согласитесь, что ей лучше как можно скорее выйти замуж. Правление её никак не назвать безупречным. Возможно, супруг и дети лишат её легкомыслия. – ему не нравилось то, как к ней относились, как о ней отзывались, ставя ни во что, но сделать ничего не мог. Если бы высказался – подогрел бы и так горячие слухи об их отношениях, которых нет, но которые были так желанны для них обоих, хоть они это и отрицали.

— Не вижу срочной потребности в браке, куда важнее разумно выбрать супруга.

Перейти на страницу:

Похожие книги