Читаем ВИD на ремесло: как превратить талант в капитал полностью

Если история журналиста рассказывает о продавце магазина, то на общем плане интерьера магазина будет очень кстати вывести звук передачи металлической сдачи покупателю.

6. Звук может выделить отдельные части журналистского изобразительного рассказа (например, с помощью мелодии или барабанных ритмов).

7. Звук может создавать настроение или драматизировать действие.

8. Звук может работать, как закадровый текст.

Если видео показывает персонажа, прогуливающегося по пляжу – в полном молчании и погруженного в собственные мысли, – его можно дополнить иллюстрирующими звуками, такими как плеск волны или крики чаек. Но можно сделать звук и более содержательным, наложив на видео мысли персонажа – как закадровый текст, смонтированный из материала интервью, снятого до или после прогулки. А если журналист хочет проиллюстрировать религиозные убеждения прогуливающегося персонажа, в качестве закадрового звука можно наложить чтение «Отче наш».

В современной журналистике считается допустимым пользоваться подобными художественными средствами воздействия, присущими игровому кино. Но важно, чтобы зрители понимали, что звуковое сопровождение используется субъективно. Естественно, сюжет должен быть построен на фактах, поскольку его цель – рассказать зрителям о действительности, а не ввести их в заблуждение. Перечисленные выше приемы часто используются в так называемых публицистических видеоматериалах.

Отношение звука к изображению

Для того чтобы журналист и звукооператор могли сотрудничать осознанно, журналист должен точно знать, какого рода звук ему необходим и что он может потребовать от своего коллеги.

• Синхронный звук (on screen): технически это значит, что изображение и звук записаны одновременно и что звуковое сопровождение выражает содержание изображения.

Мы видим говорящего человека – и слышим, что именно он говорит.

• Параллельный звук: звук, который, как и синхронный звук, выражает содержание изображения, но записан отдельно от изображения.

Мы видим взрыв бомбы и слышим звук взрыва. Это не звук взрыва той самой бомбы, который мы наблюдаем, а звуковое сопровождение, подобранное в фонотеке, но мы об этом не знаем.

• Несинхронный звук (off screen): изображение и звук записаны в разное время, и звуковое сопровождение на экране выражает нечто отличное от того, что мы видим.

Мы видим молчащего человека на прогулке – и мы слышим, как его голос, записанный отдельно во время интервью, что-то рассказывает.

В этом примере описан способ использования несинхронного звука, который называется закадровым или «войсовер» (voice-over). В техническом плане предусматриваются две записи: собственно интервью и сцена прогулки. Закадровым звуком можно воспользоваться для отображения мыслительного процесса на экране. В данном случае вопросы журналиста, заданные во время интервью, в окончательном варианте звукового сопровождения необходимо убрать (аналогично монтажному интервью, описанному в разделе «Монтажное интервью»).

Закадровый звук записанного интервью можно подкладывать под «картинку», иллюстрирующую интервью.

Директор рассказывает в интервью, почему он ввел на своем предприятии утреннюю гимнастику для сотрудников, – и мы видим, как сотрудники выполняют упражнения.

Закадровый текст журналиста – это тоже войсовер.

• Контрапунктный звук всегда представляет собой несинхронный звук. Звуковое сопровождение комментирует происходящее или создает прямой контраст с изображением.

Мы видим взрыв бомбы – и слышим стук сердца.

Мы наблюдаем свадебную процессию – и слышим похоронную музыку.

Значение звукового контрапункта описано в статье советских режиссеров-авангардистов Сергея Эйзенштейна, Всеволода Пудовкина и Григория Александрова «Будущее звуковой фильмы», опубликованной на заре звукового кинематографа, в 1928 году.

Что выражает звук?

• Произнесенное слово.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Айзек Азимов , Юлия Викторовна Маркова

Биографии и Мемуары / История / Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
10 гениев, изменивших мир
10 гениев, изменивших мир

Эта книга посвящена людям, не только опередившим время, но и сумевшим своими достижениями в науке или общественной мысли оказать влияние на жизнь и мировоззрение целых поколений. Невозможно рассказать обо всех тех, благодаря кому радикально изменился мир (или наше представление о нем), речь пойдет о десяти гениальных ученых и философах, заставивших цивилизацию развиваться по новому, порой неожиданному пути. Их имена – Декарт, Дарвин, Маркс, Ницше, Фрейд, Циолковский, Морган, Склодовская-Кюри, Винер, Ферми. Их объединяли безграничная преданность своему делу, нестандартный взгляд на вещи, огромная трудоспособность. О том, как сложилась жизнь этих удивительных людей, как формировались их идеи, вы узнаете из книги, которую держите в руках, и наверняка согласитесь с утверждением Вольтера: «Почти никогда не делалось ничего великого в мире без участия гениев».

Елена Алексеевна Кочемировская , Александр Владимирович Фомин , Александр Фомин , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное