Читаем Видящая (СИ) полностью

Я сижу за угловым столиком и получаю свою порцию витаминов с местной кухни. Утро привычно тихое. Среди посетителей столовой лишь пара старушек. Но они, на мой взгляд, здесь вообще ночуют.

Мимо быстро проходит взволнованная сестра, подходит к своей коллеге и что-то ей говорит. У обеих на лице хорошо скрываемая печаль. Первая медсестра удаляется в педиатрическое крыло. Что-то внутри заставляет встать и подойти к оставшейся медсестре.

-- Что-то случилось? -- спрашиваю я.

-- К сожалению, один из пациентов сегодня ночью скончался. Какое горе.

-- А разве это, ну не знаю, не один из аспектов лечебных заведений? Кто-нибудь обязательно умирает.

-- Ваша правда, но печально, когда это случается с ребёнком.

В голове всплывает лицо доктора.

-- Мальчишка лет семи с рыжими кудрями?

-- А откуда вы знаете? -- удивляется медсестра.

Я оставляю её без ответа и возвращаюсь за свой столик. Неужели к смерти мальчика действительно причастен мой лечащий врач? Может это лишь совпадение?

В голове впервые за многие дни раздаются удары молоточков. А я какого-то чёрта решаю не спать и эту ночь.


***




2016-05-09, пн




***



2016-05-09, пн


***



Ночь кажется мне холоднее, чем вчера. То ли из-за чувства страха, что не покидает меня с момента отбоя, то ли из-за внезапного похолодания. Но возможно последнее лишь плод моей фантазии.

Жду врача, скрывшись в тени автомата с напитками. Не знаю, появится он или нет, но отступать я не собираюсь. Спустя два часа и три банки кофе из автомата, замечаю красноватое свечение. Доктор идёт в педиатрическое отделение. Следую за ним. Собственное сердцебиение отдается в ушах набатом. Шаг тяжелый, словно я в кандалах. По спине бежит холодный пот.

Доктор напевает какую-то мелодию. С трудом различаю слова: "We're following the leader, the leader, the leader". Чувствую, что знаю откуда строчки, но не могу вспомнить. Доктор входит в ближайшую палату. Дверь вновь чуть приоткрыта. Доктор либо слишком уверен в себе, либо небрежен.

Подкрадываюсь и заглядываю в образовавшуюся щель. И снова палата с мальчишкой лет восьми. Повторяется вчерашняя сцена: доктор изучает больничную карту. Решаю подождать чуть дольше. Вскоре моё ожидание вознаграждается. Доктор вешает карту обратно на постель, но не спешит покидать палату. Вместо этого он распахивает полы своего халата и со своего места я замечаю, что к внутренней стороне пришито множество кармашков, в которые вставлены шприцы. Доктор любовно пробегает пальцами по шприцам, напевая всё громче. "We won't be home till morning, till morning". Док подходит к изголовью, держа в руках один из шприцов. Нежно проводит рукой по волосам маленького пациента.

Только сейчас замечаю, что врач в перчатках.

Рука дока опускается ниже, легонько касаясь щеки мальчика, его губ. Меня начинает мутить, потому что в этих движениях полно нескрываемой похоти. Хочу закричать, броситься на врача, оттолкнуть его, по всё тело скованно.

Доктор пальцами открывает рот мальчишки и вводит туда иглу. Ребёнок дёргается и открывает глаза. Закричать он не может. Доктор успел накрыть рот рукой, позволив игле проходить сквозь пальцы. Сил ребёнка не хватает, чтобы отдёрнуть руки взрослого. Несколько конвульсий и ребёнок затихает. Доктор продолжает петь. "We won't be home till morning, Because he told us so". На лице доктора слащавая улыбка. Врач, довольный собой, убирает шприц обратно во внутренний кармашек и разворачивается к двери.

Наши взгляды пересекаются.

Я вспоминаю, откуда слова песни. Мультфильм Питер Пэн пятидесятых годов.

Доктор идёт ко мне, вытаскивая очередной шприц. Красный ореол обжигает мне глаза.

-- Послушные дети должны спать в своих кроватках, -- голос маслянистый. Жуткий. -- Хорошие детки должны всегда оставаться детьми.

Я перебарываю своё оцепенение и отползаю к противоположной стенке. На большее нет сил.

-- А ведь ты мне нравилась, -- док опускается ко мне, хватает за подбородок.

Царапаю его руки, но он держит крепко. Игла неумолимо приближается. То ли страх, то ли адреналин, но сил хватает оттолкнуть врача от себя.

-- We march along and, These are the words we say, -- поёт док.

-- Вы псих, вы убили ребёнка! -- кричу я и выбрасываю руку вперёд, сначала указывая на дверь палаты, а затем на врача.

Доктор лишь улыбается и... верхняя часть его тело скользит на пол, а нижняя продолжает стоять. За его спиной мужчина в чёрном. В его руках коса, с лезвия которой капает кровь. Незнакомец перевёл тёмный взгляд с дока на меня.

-- Всё-таки Видящая, -- голос уверенный, сильный. Знакомый.

Меня рвёт и я теряю сознание.


***




2016-05-09, пн




***



2016-05-30, пн


***



Во всём теле легкость, в голове туман, полон рот слюны, а желудок издает звуки не далеко ушедшие от криков умирающего кита.

Поднимаю ватную голову с подушки и оглядываюсь. Знакомая палата, стерильная белизна, пустующие соседние койки. Мозг упёрто пытается о чём-то напомнить, но как-то не убедительно это делает. Тянусь всем телом, разминая затекшие мышцы. Блаженство. С улыбкой на лице опускаю голову на подушку, закрываю глаза.

-- Люди всегда переоценивают значение "здорового сна".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессмертие
Бессмертие

Обладатель многочисленных наград Небьюла и Хьюго Грег Бир, продолжает события романа Эон, возвращаясь на Землю, опустошенную ядерной войной.Команда управляющая кораблем-астероидом остановила нападение Джартов по коридору, отделив астероид от Пути — бесконечного коридора, проходящего через множество вселенных. После этого корабль-астероид вышел на орбиту Земли, и граждане Гекзамона начинают оказывают помощь уцелевшим землянам.В параллельной вселенной, на Гее, Рита Васкайза, внучка Патриции Васкюс (Patricia Vasquez), продолжает искать пространственные ворота, которые выведут ее на Землю, в этом ей помогает королева. Но события развиваются не так как планировалось.

Анна Милтон , Грег Бир , Ирина Николаевна Левченко , Карл Херберт Шеер , Кларк Далтон , К. Х. Шер

Фантастика / Приключения / Проза / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Разное