– Я поела. – отложила вилку я. – Вас двоих долго ждать? – покосилась на Вову и подругу я. – Я и Рома поужинали. А вы медленнее ужинайте. Не поплывем же мы ночью.
– Я все. – отодвинула Вера пустую тарелку от себя и вытерла рот салфеткой подруга. – Пойдем, Вова, проигрывать. Медленным пережевыванием пищи не сможешь оттянуть свое проигрывание. Оно тебя так и так ждет. Перед проигранием не наешься.
Вова положил возле не доеденной тарелки ложку и, усмехаясь над Верой, проговорил:
– Пошли, Вера, проигрывать мне. Устроим заплыв и тебя ждет полное поражение и огорчение. – отодвинул стул и стал с него он. – Но, что поделаешь, Верочка, это жизнь. Нужно уметь проигрывать и мужчинам.
– Умей проигрывать молча. – остановила Вову Вера. – Не мешай сосредоточиться.
– Да как скажешь. – развел руками он.
Мы все четверо вышли из отеля и направились к морю. Море было спокойное и благоприятное для плавания. Ничто не предвещало то, что случится с нами четверыми. Подошлю к пляжу, и сняли шорты. Вера лидерским голосом сказала:
– Когда начнется старт, то плывут все. Старт начинается и от берега. Конец – это максимум кто, сколько сможет проплыть по морю и выдохнется из сил. Кто устанет того я сама вас захвачу и доплыву с вами до берега. – вещала как диктор на радио подруга. – Кто готов, пусть тот подходит к берегу.
– Все готовы. – хором произнесли Рома, Вова и я.
– Тогда вставайте у берега и начнем.
Все выстроились у берега, Вера оглядела нас и простартовала:
– На старт, внимание, поплыли! – махнула рукой и зашла в воду она.
Подруга плыла наравне с Вовой. Они не отставали друг от друга. Я и Рома не особо и спешили сделать заплыв первыми. Мне без разницы кто победит, но, похоже, что парочке состоящей из Вовы и Веры, это далеко не все равно. Они плыли и плыли, как я развернулась и поплыла назад. Рома повторил мою манипуляцию и поплыл за мной. Я проплыла метра два, как услышала вопящий крик подруги. Я и Рома интуитивно повернули голову назад. А подруга испуганно вопила:
– Ааааа! Он пропал! Где он? Я его не вижу! Где этот проигравший? Он что шутки вздумал шутить? Я ему голову оторву! – нырнула с головой в воду Вера.
– Кто пропал? – одновременно произнесли Рома и я. – А где они? Они что оба пропали? Поплыли их искать, Вика. – скомандовал и видно, что занервничал Рома. – Не могли же они пропасть как Себастьян.
– Не могли. – развернулась и сама занервничала я. – Они над нами шутят.
Я и Рома нырнули в том месте, где нырнула Вера. Я поймала чьи – то руки и подняла голову к морю. Это была Вера. Она довольно улыбалась. Рома под водой нащупал Вова. Он отдышался и засмеялся над нами.
– Круто мы вас уделали! – хихикала Вера.
– Это все придумал. – смеялся Вова. – Жаль, что не смогли увидеть их кислые лица.
– Я видела, когда говорила, что ты пропал. Лица у них были кислее лимона. А взгляд испуганный и жалостливый. – вертелась подруга. – Ты бы видел, Вова, как они оба смотрели.
– Я себе это представляю.
– Да идите вы. – обиделся и повернулся от них Роман.
Я поплыла за Романом. Ну у них и шуточки. Но Вова сделал шаг к примирению и,бултыхаясь в воде, виноватым голосом сказал:
– Не обижайтесь, плывите к нам. – лепетал он. – Не будем же обижаться как малые дети. Давайте все дружно возьмемся за руки и поплывем. Тогда никто никуда не нырнет и никого не придется искать.
Мы с Романом поглядели друг на друга и покивали головой. Поплыли в сторону Вовы и Веры. Доплыли до них и Вова торжественно произнес:
– Беритесь все дружно за руки и поплыли вперед. – улыбался он. – Вперед без всяких обид и огорчений.
– Вперед. – весело проговорила и схватила Вову за руку подруга. – Хватай меня за руку, Рома. А ты, Вика, возьми Рому. – протараторила как взяться мы должны за руки она.
Рома схватил за руку Веру, я подала руку Роману. Он сжал мою руку и,булькая ногами по морю попробовали поплыть вперед. В это вечернее время на небе появился закат. Закат осветил голову Веры, и нас всех потянуло на морское дно. Первый закричал Рома, не разжимая рук:
– Меня тянет вниз. Мне одному это кажется или мы все пойдем на морское дно на корм рыбкам?
– И меня тянет, а что происходит? – прокричала подруга.
– Вера, а меня тащит под воду. – тянуло мои ноги вниз. – Мы вернется с вами домой?
– Это что за котовасия? – держал руку Веры и не мог произнести слова Вова, так как мы скрылись под морской водой и опускались на дно морское.
Глава 2. Встреча с сыном короля Лавербуля XII и задумки о том, как достать державу.
Наши руки разжались. Нас тянуло с невидимой и быстрой силой. Мы не успели ничего толком разглядеть, что существует в море. И оказались на дне моря. Я почувствовала опору песка, но при этом я могла дышать. Мне хватало воздуха, чтобы находится на морском дне, как моей подруге Вере и нашим попутчикам Роме и Вове. Песок закружился, как тайфун и нас потянуло в бездну. Мы закричали и зажмурили глаза. Неожиданно бездна затянулась, и нас выбросило на море. Мы открыли глаза. Поглядели друг на друга и обрадовано завопили: