Михоко перевернула страницу. Та была настолько испещрена мелкими буквами, что казалось, если прищуриться, перед глазами появится черное трехмерное изображение.
– С кем именно встречался, я написал в сообщении.
Михоко ничего не отвечала, но взгляд ее, следуя по тексту в тетради, иногда останавливался. Наверное, она находила факты о том Хиросаве, которого знала. Или, наоборот, не знала.
– Я понял, что человеческие отношения нелинейны. Именно потому, что они вот так сложно устроены, стало возможным, например, то, что наша с Асами общая знакомая и его коллега оказалась вдруг бывшей одноклассницей Хиросавы. Это поразительная случайность, я думаю. А наша с тобой встреча в этом кафе – разве не случайность?
Михоко слегка кивнула.
– Я не знаю, кто навел тебя на эту мысль. Но ты пыталась сблизиться со всеми тремя товарищами Хиросавы по семинару. Поскольку подозревала, что причина его смерти связана с нами.
– Нет, – хрипло сказала Михоко. Потом откашлялась и четко повторила: – Нет. Я увидела вас троих на поминках во вторую годовщину со дня смерти в прошлом году. Я не смогла пойти ни на похороны, ни на первую годовщину – мне было слишком тяжело. Никто не знал, что я встречалась с Хиросавой, кроме Фурукавы, но рассылку о похоронах и поминках делал парень, который остался в деревне, – Окамото.
Это капитан волейбольной команды, с которым Фукасэ тоже виделся.
– После поминок у нас была скромная встреча одноклассников; все пошли пить. У меня с выпускным когда-то совпал развод родителей, и моя фамилия поменялась, поэтому я избегала встреч одноклассников – не хотела объяснять им все это. Но в тот раз Окамото предложил всем поделиться своими воспоминаниями о Хиросаве, – мол, поминки для этого и проводятся, – и я решила пойти. Среди собравшихся были и те, кто знал Хиросаву с детского сада. Поэтому вплоть до старших классов у всех было что сказать о нем. Те, кто издевался в школе над слабыми, раскаивались, осознавая, что поступали плохо, говорили, что по-настоящему сильные люди – это те, кто могут, как Хиросава, молча встать на защиту слабых. Мне было очень радостно от этих слов.
Фукасэ тоже кивнул. У него защекотало в носу от подступающих слез.
– Но никто ничего не знал о его студенческих годах. Мне стало жаль, что Фурукава не пришел. Он мог бы рассказать всем о Хиросаве что-то новое… Как думаешь, почему я сама ничего не рассказала?.. Даже если представить, что меня попросили бы сделать это, я совершенно не знала, что мне говорить.
«Точно так же, как и я», – подумал Фукасэ.
– Тогда Окамото сказал, что не знает точно, но думает, что, будучи студентом, Хиросава весело проводил время. Его товарищи по семинару, присутствовавшие на похоронах и поминках, производят впечатление людей с интересной и насыщенной жизнью. «Людей с реальной жизнью. С такими приятелями ему не могло быть скучно», – говорил Окамото.
Фукасэ слышал то же самое непосредственно от него самого. Но, похоже, его, Фукасэ, в этой компании как бы не заметили. Кроме того, среди одноклассников попался сотрудник бизнес-отеля «Нагиса», и он вроде где-то слышал, что университетские товарищи Хиросавы работают на каком-то производстве. Тогда они решили, что Хиросава, будь он жив, работал бы в подобной компании.
Вдруг лицо Михоко резко омрачилось.
– Перед четвертым курсом Хиросавы мы с ним стали хуже ладить. Я не знаю почему. Но когда Фурукава заявил ему, что больше не хочет с ним общаться, Хиросава был очень подавлен. Даже расставшись со мной, он не был бы так расстроен, как тогда.
– Да ты что…
– Ты же встречался с Фурукавой. Что он сказал?
– Сказал, что хотел его отпустить. Потому что Хиросава все время был только с ним.
Фукасэ не мог рассказать Михоко все, что сказал ему Фурукава. Но и этого должно было быть достаточно. Вот кому ему хотелось рассказать об услышанном, так это Фурукаве. Что, мол, Хиросава был очень подавлен, когда ты разорвал вашу дружбу. Это значит, что не только ты от него зависел, но и он от тебя.
– Ну и Фурукава… Наверное, он знал Хиросаву гораздо лучше меня. В какую страну тот хотел поехать? Ты знал?
– Нет…
О желании Хиросавы поехать за границу Фукасэ узнал от его родителей. Фурукава ничего об этом не говорил. Естественно, и Фукасэ тоже не знает.
– Вот как… Мне казалось, он такой серьезный… Один из тех, кто все время говорит себе, что должен всегда оставаться со своей первой девушкой. Он говорил мне, что никогда не будет изменять, хотя я его ни о чем подобном не просила. Конечно, я думала, что мы поженимся. Но тут он вдруг говорит мне, что какое-то время хочет попутешествовать за границей. Что? А как же я? Я почувствовала себя выброшенной из его мира. И тогда поняла, что он держал меня рядом, а внутрь не пускал.
Михоко тяжело вздохнула. «И у меня так же», – подумал Фукасэ. Он хотел сказать это, но сдержался. Между ним и Михоко есть принципиальная разница.
– Пить хочу. Ничего?