Читаем Вкус крови полностью

Диана решила поменять тактику и вернуться к этому вопросу попозже. Эдвард еще несколько раз будет менять показания, но в конце концов у них будет полная картина произошедшего.

– А Мари говорила тебе, кто отец ребенка?

Кемп сморгнул и перегнулся через стол.

– Конечно. Хотя могла бы и промолчать – нетрудно было догадаться.

– И кого же она назвала?

Теперь у арестованного появилось желание говорить. Он хотел, чтобы Фрай поняла все как надо. Как и многие другие, он был уверен, что поступил абсолютно правильно и что сержант согласится с этим, если только он правильно все ей объяснит. Некоторые из подобных личностей, начав говорить, не останавливались часами, сбитые с толку своей неспособностью правильно выразить свои мысли.

– Послушайте, я должен вам кое-что объяснить, – говорил Кемп. – Мари считала себя умней всех остальных, хотя образования у нее не было. Она была просто повернута на книгах. Их у нее был полный дом.

– Это я заметила, – кивнула Диана.

– Так вот, она думала, что от чтения станет лучше. Как будто чтение романов может заменить образование… Полная хрень! Но она думала, что стала интеллектуалкой, поскольку может рассуждать о романах. А эти романы здорово на нее повлияли, так что она всегда была готова угодить этому парню. Потому-то и проводила все время в книжном магазине. Думала, что вращается в высшем свете только потому, что он положил на нее глаз. А ему от нее надо было только одно, как и всем другим.

– В книжном магазине?

– Ну конечно. В «Иден-Вэлли букс». Этот хлыщ с галстуком-бабочкой, Лоренс Дейли. Это я недосмотрел, что она с ним встретилась. А ведь он совсем не лучше, чем большинство из нас, правильно?

– Мари сказала тебе, что отец ребенка – Лоренс Дейли? – переспросила Фрай.

– Ну да. Дейли. Его по жизни интересуют только две вещи. Те же, что интересуют и всех нас: секс и деньги. А все остальное – это ерунда и козьи потягушки. Книги? Полное дерьмо. Секс и деньги. Я бы мог вам кое-что порассказать об этом продавце книг…

***

Проехав две мили, Купер все еще старался согреть замерзшие руки, когда зазвонил его мобильный телефон.

– Бен, ты где? – спросила Диана.

– На А-57 возле гостиницы на перевале. Еду в Харроп, чтобы записать официальные показания Джорджа Малкина о вещах, которые он продавал Лоренсу Дейли.

– Думаю, тебе лучше припарковаться, – сказала сержант, и ее коллега направил «Тойоту» к первому же ответвлению дороги, которое попалось ему на пути. Водитель «Форда Транзит», ехавший за ним, недовольно нажал на сигнал.

– В чем дело? – спросил Бен.

– Мы только что закончили допрашивать Эдди Кемпа, – рассказала девушка.

– Ну и что? Узнали что-нибудь новое?

– Имя отца малышки.

– Да? А это что, не его ребенок?

– Говорит, что нет. Эдди сказал, что отец – Лоренс Дейли.

Купер обрадовался, что стоит на обочине. Он обернулся. Синий «Воксхолл» Лоренса должен был бы уже обогнать его. Дороги, на которую можно было бы свернуть после гостиницы, на перевале не было до самого Харропа, по другую сторону Айронтонг-хилл.

– А я его видел совсем недавно, – сказал констебль. – Наткнулся на него мили две назад. Помог вытащить машину с обочины. Он сказал мне, что тоже едет в этом же направлении, но, по-видимому, решил повернуть назад.

– Я уже еду. Если увидишь его, держи в поле зрения, не упускай.

Бен с трудом выбрался с боковой дороги, на которую забрался, заставив транспорт объезжать его «Тойоту» на шоссе. Наконец он оказался на той половине дороги, которая шла в восточном направлении. Ему не пришлось долго искать машину Лоренса: проехав всего две мили назад по А-57, он увидел ее припаркованной на площадке для отдыха на противоположной стороне шоссе. На этот раз было видно, что хозяин съехал с дороги намеренно и аккуратно припарковал машину. Самого Дейли нигде не было видно.

Купер выбрался из машины и осмотрел окрестности. Кругом лежали заснеженные поля. Это была одна из самых пустынных частей А-57, единственным приметным местом на которой был Айронтонг-хилл на востоке. Бен проверил двери «Воксхолла» и обнаружил, что они заперты. Он посмотрел в окна и набрал мобильный Фрай.

– Ну что, Бен? – отозвалась она.

– Машина Лоренса Дейли стоит на обочине. На переднем пассажирском сиденье лежит кусок пластиковой трубы и моток изоляционной ленты.

– Жаль, что ты не заметил этого, когда помогал ему выбраться.

– А ты что, думаешь, что он приехал сюда, чтобы свести счеты с жизнью?

– Похоже на то. А его самого ты не видишь? Он не мог уйти слишком далеко.

– Но с каждой минутой уходит все дальше и дальше. И я не могу определить, в каком направлении.

Купер посмотрел на север и выругался. Погода менялась слишком быстро. Тучные, тяжелые облака скапливались возле Бликлоу и Киндер Скаут[159]. Более отдаленные вершины были уже скрыты за пеленой идущего снега. Констебль задрожал, когда первые порывы северного ветра добрались до него и забрались под одежду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бен Купер и Диана Фрай

Чёрный пёс
Чёрный пёс

Детективы Бен Купер и Диана Фрай — полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они — напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они — лучшие…Неподалеку от маленького городка в Дербишире найдена мертвой дочь одного из самых богатых местных жителей. Поначалу ни улик, ни тем более свидетелей обнаружить не удалось. Однако констебль Бен Купер, местный до мозга костей, знает округу и живущих в ней людей как свои пять пальцев и догадывается, где и что искать. Как раз в это время ему дали в напарники нового сотрудника — констебля Диану Фрай, талантливую, честолюбивую, а главное, обладающую свежим взглядом. Так двое детективов приступили к расследованию одного из самых невероятных преступлений в истории Дербишира…

Стивен Бут

Детективы
Танцуя с девственницами
Танцуя с девственницами

Впервые на русском языке – триллер английского писателя Стивена Бута «Танцуя с девственницами», повествующий о расследовании, которое ведут двое дербиширских полицейских – Диана Фрай и Бен Купер.Убийство тридцатилетней Дженни Уэстон, чье тело найдено возле древнего каменного круга, именуемого Девять Девственниц, открывает серию зловещих событий на ферме «Рингхэмский хребет». Загадки множатся одна за другой. Чей нож изуродовал лицо местной жительницы Мегги Крю, после нападения потерявшей память? Какое отношение к случившемуся имеют двое юных бродяг, живущих в сломанном фургоне, который застрял в заброшенном карьере? Как связаны друг с другом смотрительская служба местного национального парка и жестокие собачьи бои, нелегально проводящиеся ночной порой на территории фермы? Почему внезапно сводит счеты с жизнью владелец «Рингхэмского хребта» Уоррен Лич? Каковы обстоятельства смерти дочери Мегги Крю Роз Дэниелс – страстной защитницы прав животных?..Клубок таинственных происшествий в округе запутывается все туже, погружая читателя в атмосферу пугающе-двусмысленных криминально-психологических загадок.

Стивен Бут

Детективы / Триллер / Триллеры
Вкус крови
Вкус крови

Детективы Бен Купер и Диана Фрай – две полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они – напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они – лучшие…В начале января в округе Идендейла нашли сразу два мертвых тела – мужчины и женщины. Расследование показало, что в обоих случаях было совершено убийство. Сержант полиции Диана Фрай и ее команда принялись искать улики и подозреваемых. В это время в местную полицию обратилась гражданка Канады, разыскивающая своего деда, военного летчика, пропавшего без вести в этих краях еще во Вторую мировую. Ее запрос был проигнорирован – у местной полиции нет ни людей, ни времени на такие старые дела. Но историей заинтересовался констебль Бен Купер. Несмотря на недовольство Дианы, он начал свое расследование, не подозревая, что именно оно способно привести его к разгадке тайны нынешнего двойного убийства…

Стивен Бут

Триллер

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы