После такого воспитания, как у неё, Даллас понимал это и даже сочувствовал ей.
Хоть Миа и успокоилась немного после того, как влюбилась в Кириана де Арра, короля Аркадианцев, она всё ещё была опасным врагом.
Пауза, ещё один вздох.
– Ладно, я позвоню ей и скажу, что происходит. Хотя ничего не могу обещать, так что не лелей надежды. В последнее время она так же непредсказуема, как и ты.
Вероятно, это происходило потому, что он и Миа были связаны с одним и тем же Аркадианцем, но Даллас не стал этого упоминать. Никто не знал об этом, кроме Мии, Далласа и Кириана, ответственного за всё чужого. Даллас предпочитал, чтобы так всё и оставалось: нет никаких причин подтверждать то, что все уже и так подозревали, усиливая их недоверие к нему.
– Просто, чтобы ты знал, – сказал он. – Сдаваться я не собираюсь. Я найду Джексона.
Джек пристально посмотрел на Далласа, и в его глазах были видны гордость и сожаление. Наконец, он провёл языком по зубам.
– Я тебе когда-нибудь говорил, что ты чертовски упрямый? Даже если я пинками выгоню тебя из кабинета, этого не будет достаточно. – Он повернулся и пролистал свою голографическую записную книжку. Найдя то, что искал, он пробормотал, – Не могу поверить, что делаю это. – Джек взял свой мобильник и нажал несколько кнопок. – Я отправил тебе номер нового агентства, которым управляют два бывших теневых оперативника. Иден Блэк и Люциус Адер. Однажды они работали с агентством правительства, у которого сейчас Джексон, и могут знать способ избежать лишней волокиты. У меня ты их номер не узнавал, ясно?
Это была одна из причин, по которым он любил своего босса.
– Ясно.
– А теперь выметайся из моего кабинета. У меня из-за тебя язва открылась.
Ухмыльнувшись, Даллас встал на ноги, но тут же пожалел об этом действии, потеряв улыбку. Очередная головная боль проникла через его виски прямо в мозг, настолько мучительная, что его колени подогнулись, и он упал обратно на стул. Дерьмо, Даллас снова не мог дышать.
Джек, вроде бы, что-то спросил у него, но он мог слышать только шум крови в ушах.
Зрение Далласа полностью пропало, офис исчез, и, внезапно, он оказался заперт в своём разуме без пути наружу.
Он горько рассмеялся или подумал, что сделал это: ни одного звука не вышло из его рта. В голове Далласа начали мелькать образы.
Он увидел, как красивая, с золотистой кожей Рака и человеческий мужчина, который выглядел способным на убийство, удерживали Джексона.
В этом видении Даллас что-то прокричал им и через мгновение умчался прочь.
Даллас понял, что это ещё не произошло. Он ещё этого не делал.
Рака и человек были покрыты сажей и казались ослабленными, но Джексона держали крепко. Кто-то стоял в стороне и... наблюдал за происходящим? Даллас не мог разглядеть эту личность, только знал, что он или она здесь находились.
В дальнем конце коридора была брюнетка, тоже покрытая копотью, к тому же истекающая кровью. Она стояла на коленях, и глаза у неё были остекленевшими, как будто она находилась под воздействием наркотиков.
Рядом с ней он увидел изящную темноволосую Мию, которая приставила пушку к голове брюнетки.
– Она убьёт тебя! – прокричала Миа Джексону.
Брюнетка рассмеялась, будто ей было вообще всё равно.
– Она права, Джексон.
Джексон, не обращая на них внимания, продолжил вырываться, не прекращая кричать. Эти крики отзывались эхом в голове Далласа, заставляя его съёжиться, почти вызывая у него рвоту.
Наконец, Джексон сумел освободиться, оттолкнул ослабевшую пару от себя и схватил пушку. Брюнетка тоже схватила пистолет. Миа выстрелила, Джексон выстрелил, брюнетка выстрелила. И безликая персона, скрывавшаяся в углу, выстрелила тоже.
Один из смертоносных лучей попал в Джексона.
В этот момент, видение Далласа прекратилось, как будто произошло короткое замыкание, и он, задыхаясь, откинулся на спинку стула, пытаясь сфокусироваться на том, что происходило здесь и сейчас.
Что. За. Чертовщина?
Переводчики: Eddie_10
Редактор: natali1875
Глава 5
Разочарование распространялось внутри Ли'Ес подобно раковой опухоли, поедая её, поглощая дюйм за дюймом. Каждый день босс связывался с ней и спрашивал о прогрессе с Джексоном; каждый день её ответ оставался неизменным:
Эти слова были абсолютно чуждыми ей. Она никогда не произносила их прежде и ненавидела то, что произносит их сейчас. Провал не принесёт ничего, кроме боли.
А боли она отчаянно хотела избежать. Однако Ли'Ес не давила на Джексона. Каждый раз, рассматривая способы воздействия на него (отрезать один из пальцев, попытаться снова стереть память, приковать наручниками к кровати), она отговаривала себя от этого.
Почему?
Ответ на этот вопрос ускользал от неё так же, как и успех.
Он был мужчиной. Просто мужчиной.
Что ей делать?
Раны Джексона хорошо заживали, однако казалось, что он стал абсолютно другим человеком.