Читаем Владыка морей ч.1 (СИ) полностью

— Все, что мы получаем от этой жизни, почтенный Азиз, — серьезно посмотрел на него Надир, — мы получаем от Аллаха всемогущего. Он ведет нас, подставляя свое плечо тогда, когда нам тяжело. Главное, чтобы цель была достойной и угодной ему. И тогда мы победим, иншалла!

* * *

За три месяца до этих событий. Февраль 639 года. Сокотра.

Канал фараонов они прошли за четыре дня. Десятки тысяч людей, нанятых за зерно, пришли на работы и расчистили русло, которое еще император Адриан повелел выложить изнутри камнем. В рекордные сроки восстановили и шлюзы, построенные Птолемеем вторым. Бубастис, Горькие озера, Красное море… Прямо около устья канала под слоем песка обнаружились остатки порта Арсиноя. В этом месте будет построен новый город, который княжич Святослав повелел назвать своим именем. Этот порт станет ключом к Красному морю, а Египет, как в старые времена, будет безраздельно властвовать здесь.

Из Александрии вышла целая эскадра, флагманом которой был огненосный дромон «Владыка морей». Вслед за ним плыл десяток огромных кораблей, на которых была переброшена армия из Тергестума в Александрию. Все это великолепие вышло из вод канала в Красное море и отправилось вдоль берега прямо на юг. Туда, где неподалеку от острия Африканского рога расположился архипелаг Сокотры. На этот остров они и прибыли в самом начале февраля.

— Дядя Никша! — Святослав раскинул руки и обнял Надира. Когда он высвободился из его медвежьих объятий, то повернулся к Алие, которая, по своему обыкновению, молча стояла рядом. — И ты здравствуй, дорогая тетушка!

Легкая усмешка, которая промелькнула в глазах юной амиры, улетучилась вмиг. Тетка была младше своего племянника на три года, и его показное почтение всех тут забавляло. Малолетний Халид ибн Надир, названный так в честь великого воина, с любопытством смотрел на своего двоюродного брата и сосал палец.

— Ты привел эти корабли для меня? — с нескрываемым восторгом спросил Надир, глядя на пузатые баржи, каждая из которых примет больше сотни воинов.

— С отдачей, дядя! — поднял палец Святослав. — На один поход! Или выкупай их из добычи, если очень нужны. И морякам сам будешь платить!

— Выкуплю! — хищно оскалился Надир. — Людей верну в следующем году. А если кто из кентархов у меня останется, озолочу. Я же не верил, когда мне говорили, что можно столько народу перевезти за один раз. Великий Аллах! На каком дерьме я плавал, когда грабил честных купцов! Ой, я это вслух сказал? — Надир в притворном испуге закрыл руками рот, весело поглядывая на собственную жену, которая наградила его укоризненным взглядом.

Алия оказалась женщиной серьезной и изо всех сил распространяла в массах миф о древности и благородстве их рода, доведя количество предков до положенных в приличных семьях пяти десятков. Она повзрослела, оставшись, впрочем, все такой же хорошенькой. За прошедшие годы амира изрядно покруглела в нужных местах, особенно, когда стала кормить грудью. Все эти ее превращения привели Надира в полный восторг, отчего он выглядел, как объевшийся сметаны кот, бросающий на объект своего вожделения плотоядные взгляды. Неудивительно, ведь он отсутствовал месяцами, а семейная жизнь уже начала ему нравиться. Алия оказалась женщиной не только серьезной, но и весьма умной, отчего планы Надира взять себе какую-нибудь наложницу неизменно оканчивались неудачей в связи с множеством разнообразных и никоим образом не связанных между собой трагических случайностей. Надир и сам не мог понять, как это так получалось.

— В трюмах лежит запас гранат, разобранные баллисты и два тарана, дорогой дядя, — сказал Святослав, но закончить не успел, потому что чуть было не погиб в объятиях заревевшего от восторга Надира. Да с таким снаряжением он любой город возьмет!

— А зачем мне два тарана? — спросил тот, когда восторг его слегка утих.

— На случай, если вы один сломаете, — любезно пояснил Святослав. — Дядя Стефан хорошо знает арабов, ведь он воевал вместе с ними. Они народ храбрый, но… В общем, он велел два тарана изготовить и тебе отвезти.

— Ну, два, так два, — легкомысленно махнул рукой Надир. — Все лучше, чем один. Пойдем в дом, племянник. Я по глазам жены вижу, что у нее уже все готово.

Он не ошибся. Служанки уже накрыли стол белоснежной скатертью и разложили богатую посуду. Блюда, плошки и кувшины стояли в великом множестве. Их было куда больше, чем нужно для столь скромной компании, но так было положено. Стол был прост и богат одновременно. Хотя нет. Пожалуй, как и почти везде в то время, он был скорее обилен, чем богат. Роскошь пира определялась тогда количеством еды, а не ее разнообразием. К привычному мясу, финикам и лепешкам прибавился рис со специями, который купцы везли из Индии. Это был изысканный деликатес, недоступный простолюдинам.

Перейти на страницу:

Похожие книги