Читаем Власть над бесами, болезнями и смертью полностью

Вы помните случай из книги Даниила, одной из прекраснейших в Библии? Даниил должен был услышать голос с небес. Он постился и молился двадцать один день. На двадцать первый день ему явился ангел и сказал: «Даниил, муж желаний!… с первого дня… слова твои услышаны…» (Дан. 10:11,12). Не в последний день, а в самый первый. Ответ был на пути уже с того дня, когда пророк смирился перед Богом. Но князь Персидский противостоял ангелу двадцать один день. Наконец, на помощь был послан Архангел Михаил, и Даниилу пришел ответ (Дан. 10:11-14).

О Михаиле в Библии говорится как об ангеле-воине. Он воевал с диаволом и сбросил его с небес — примите к сведению это обстоятельство. Даниил помолился, Бог услышал его молитвы и ответил на них, послав ангела-посыльного. Но этот ангел был остановлен какой-то темной силой, пока ему на помощь не прибыло подкрепление в виде Михаила, одного из старших ангелов. Я думаю о том, что происходило в разуме Даниила, прежде чем Бог ответил на молитву.

Вы молитесь за вашего друга, брата, сына или за вашу дочь, которым нужны ваша любовь и вера. Возлюбленные, имейте веру в Бога, чтобы оставаться постоянными в молитве, пока Дух Святой не получит возможность решить вашу проблему. Это — Божья Воля; вы имеете право получить ответ.

Существует служение ходатайства приходящего с небес. Это — молитва Божьего Духа. Это — вхождение в молитвенное единство со Святым Духом. Он молится, ходатайствует за нас воздыханиями неизреченными» (Рим. 8:26), если наш дух в союзе с Ним. Мы входим в Божью молитвенную среду, в единство веры, в переживание любви Божьего Духа. Многие люди останавливаются на полпути к цели. Вы же верьте Богу и молитесь до победного конца.

Бывают случаи исцеления — подобные исцелению моей сестры, когда она была возвращена к жизни верой и силой Божьей — которые приходят, как огонь веры в духе; или как в случае с Моисеем, когда он помолился: «Исцели ее, Боже», — и тотчас пришло исцеление. Бывает и так, что молится только ваша физическая составляющая. Вы сами знаете, когда ваша душа не участвует в молитве, тем более — ваш дух. Иногда молится только ваша душа. Но существует молитва духа — самой глубокой составляющей вашей жизни, еще более глубокой, чем душа. О, слава Богу, за молитву, в которой дух человеческий и Дух Божий соединяются и становятся одним целым.

Можно представить себе, как горячо молился Моисей за Мариам, как встревожена была его душа. Вот его родная сестра, которая много лет назад стояла у реки, спрятавшись в осоке, и наблюдала за корзинкой, где лежал младенец, ее брат, к которому она питала сестринскую и материнскую любовь. Теперь она упрекала его. Она считала, что Моисей совершил большую ошибку, когда взял в жены Ефиоплянку. Возлюбленные, разве нет среди вас такого отца или матери, которые никогда не боялись отдать своего любимого ребенка в Божьи руки? Полностью доверить близкого вам человека Богу — одна из труднейших вещей, которой людям приходится учиться в жизни.


СЛУЧАЙ СО СТИВЕНОМ МЕРРИТОМ


Стивен Меррит был благочестивым предпринимателем из города Нью-Йорк. Он прожил долгую жизнь со своей женой. Они воспитали сына. И если был на свете парень, далекий от Бога, то это их сын Чарли. Чарли попал в одну неприглядную историю. Полицейские, пришли к Стивену Мерерриту домой и сказали: Ваш сын сделал то-то и то-то и то-то. Потребуется такая-то сумма денег, чтобы вызволить его из беды». На следующей неделе с Чарли произошла другая неприятность, и так происходило много раз. Его родители молились, проливая слезы, прося Бога, о спасении сына.

Однажды, когда Стивен Меррит в своем кабинете молился о сыне, пока пол не стал мокрым от его слез, он услышал Божий голос: «Как давно ты пытаешься спасти Чарли?» Он ответил: «Давно, Господи». Господь сказал: «Если ты закончил, буду работать Я». Старик подумал и решил, что пусть так и будет.

На следующий день, утром, он преклонил колени и сказал: «Господь, Чарли больше не мой сын. Я отдаю его Тебе, пока он не будет спасен». Когда полицейские опять пришли и сказали» Чарли сделал то-то и то-то», Стивен Меррит спросил: «Кто такой Чарли?» — «Это ваш сын». — У меня нет сын по имени Чарли». Они посмотрели на него и покачали головами. Затем полицейские послали к нему другого офицера, и он услышал тот же ответ. Офицер посмотрел на старика, как на сумасшедшего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика