В эту минуту и приметили хоббитов зоркие очи Гвайира. Орел кругами начал снижаться, борясь с ураганом, бросая вызов грозной поднебесной буре. Две маленькие, затерянные среди огня и дыма темные фигурки стояли, держась за руки, на невысоком холме; мир вокруг сотрясался, земля разверзала недра — а с горы прямо на холм ползли огненные реки. Еще миг — и хоббиты упали, оба одновременно, — не то от усталости, не то задохнувшись в горячем ядовитом дыму, — а может, отчаяние наконец одержало над ними верх, и они кинулись на землю, чтобы не смотреть в глаза смерти…
Так и лежали они, не расцепив рук, когда Гвайир ринулся вниз, а за ним — Ландровал и Менелдор, быстрейший из быстрых; и вот, не ведая уже, какая их постигла судьба, хоббиты поднялись в воздух — и вскоре были далеко за пределами тьмы и огня{612}
.Проснувшись, Сэм обнаружил, что лежит на мягкой подстилке и над ним тихо покачиваются буковые ветви. Густая молодая листва просвечивала зеленью и золотом. Веяло неизвестными ласковыми запахами. Где он слышал этот аромат? Ах да: так благоухали поляны Итилиэна.
«Ну и горазд же я спать, однако, — мелькнуло у Сэма в голове. — Сколько же теперь времени?»
Запах трав и цветов вернул его в тот далекий полдень, когда он разжигал на солнечном склоне маленький костерок и готовился тушить кроликов. Память еще не проснулась, и, пока Сэм протирал глаза, событий, которые случились с того дня, для него не существовало. Он потянулся и глубоко вздохнул.
«И приснится же такое! — подумал он, зевая. — Хорошо, что это был сон!»
Он сел, и тут взгляд его упал на Фродо. Фродо лежал рядом и мирно спал — одна рука за головой, другая поверх одеяла. На этой руке — правой — не хватало среднего пальца.
Тут к Сэму окончательно вернулась память, и он закричал что было мочи:
— Так это был не сон?! Где же мы находимся?!
Сзади кто-то негромко проговорил:
— Вы в Итилиэне, под защитой Короля. Король ждет вас.
И перед хоббитами появился Гэндальф{613}
, облаченный в белое, с бородою, сверкающей в рябящей солнечной тени, словно чистый снег.— Ну, достойный Сэмуайз, как ты себя чувствуешь?
Вместо ответа Сэм разинул рот, откинулся обратно на подушки и застыл, не зная, что делать со своим великим удивлением и своей великой радостью.
Наконец он почти беззвучно прошептал:
— Гэндальф! А я думал, что тебя нет в живых! Правда, я и про себя самого так думал… Получается, все грустное было невсамделишным? Что же случилось с нашим миром?
— Великая Тень покинула этот мир навеки, и нет ее более, — торжественно ответствовал Гэндальф — и рассмеялся, и смех его показался Сэму музыкой чистой радости, плеском воды в иссушенной пустыне.
Сэм внезапно понял, что смеха — простого, радостного смеха — он не слышал вот уже неведомо сколько дней. Смех Гэндальфа прозвучал в его ушах эхом всех радостных мгновений, выпавших на его хоббичью долю. Но сам он смог только расплакаться. Правда, слезы тут же высохли — так, подгоняемый весенним ветерком, пробегает по земле ласковый дождь, и на смену ему еще ярче и чище блестит солнце. И вот смех вырвался наружу — и Сэм, смеясь, вскочил с постели.
— Ты спрашиваешь, как я себя чувствую?! — закричал он. — Да этого никакими словами не выразишь! Все равно что… — он взмахнул руками, — все равно что весна после зимы, все равно что луч в листве! В душе у меня сейчас все сразу — трубы, и лютни, и все песни, какие я только слышал! — Вдруг он оборвал себя на полуслове и глянул на Фродо. — А как хозяин? Какая жалость, что я не уберег его бедную руку! Но в остальном-то он как — ничего? В порядке? Он такое пережил!..
— Во всем остальном он еще как в порядке! — садясь на постели, рассмеялся Фродо. — Я так долго тебя дожидался, что снова задремал, а ты все дрыхнешь, засоня этакий! Я проснулся сегодня ранним утром — а сейчас, верно, уже полдень!
— Полдень? — спросил Сэм, пытаясь что-то подсчитать на пальцах. — А какого дня?
— Сегодня четырнадцатый день Нового Года, — ответил за Фродо Гэндальф. — Или, если тебе больше нравится, восьмое апреля по Засельскому Календарю[10]
. Но в Гондоре Новый Год будет отныне начинаться двадцать пятого марта — в день падения Саурона, он же день вашего чудесного избавления{614}, когда вас спасли из огня и перенесли во владения Короля. Король исцелил вас, а теперь ждет к себе. Вы предстанете пред его ясные очи и сядете с ним за трапезу{615}. Готовьтесь! Я отведу вас к нему.— Король? — удивился Сэм. — Что еще за Король? И кто он такой?
— Король Гондора и Владыка всех Западных Земель — таков его титул, — ответил Гэндальф. — Он возвратил себе все свои исконные владения и вскоре отправится на коронацию, а до тех пор пребывает здесь, ожидая, пока вы проснетесь.
— Но во что мы оденемся? — недоуменно огляделся Сэм, не видя поблизости ничего, кроме лежащих на земле рваных, линялых штанов, плащей и рубашек — тех самых, в которых они шли к Огненной Горе.