Читаем Властелин мира полностью

— При случае вы составите для меня такой документ, — успокоил его лорд.

— Хорошо, — пробормотал испанец, невольно покачав головой. — А когда я должен ехать?

— Немедленно, сегодня же!

— Немедленно? — испуганно вскричал юноша. — Но позвольте, милорд…

— Разве вас что-то еще здесь удерживает? Вам будет полезно отвлечься и рассеяться. Можете взять из моего гардероба все, что окажется вам впору и придется по вкусу. Мой пароход уже стоит под парами. Через час он направится в Нью-Йорк забрать оттуда кое-что, в чем я испытываю нужду. По пути зайдет в перуанский порт Кальяо, там вы сможете сделать необходимые покупки. Не забудьте немного подучиться морскому делу у штурмана. В жизни все может пригодиться. Если мне потребуется отправить вам письма, вы найдете их в банкирском доме братьев Ротшильд, а в Берлине — у моего агента, который представится вам, как только вы туда прибудете. Итак, все в порядке?

— Все, милорд! — ответил дон Лотарио.

Спустя час он уже находился на пароходе, который покидал морской залив. Дону Лотарио все еще казалось, что он грезит.

V. АЛЬБЕР ЭРРЕРА

— Прощайте, лейтенант Эррера! До скорой встречи!

— До свидания, дружище! Не робей!

— Смерть кабилам! Да здравствует Франция!

Такие возгласы выделялись из общего гомона, напутствуя того, кому предстоял нелегкий путь. Именно к нему тянулись руки с наполненными вином бокалами. Вино искрилось, солнце смеялось, глаза провожавших блестели.

Кому же предназначались эти напутственные слова? Не одному ли из тех самых кабилов? В это нетрудно было поверить, ибо тот, к кому тянулись все руки, был молодой человек в белом бурнусе с откинутым капюшоном. Под бурнусом виднелся пояс, из-за которого торчал кривой ятаган. В руке юноша держал длинноствольное бедуинское ружье. У него было смуглое лицо, темные волосы, такого же цвета борода и усы, серьезные задумчивые глаза. Однако, несмотря на его наряд, приветственные крики друзей недвусмысленно свидетельствовали о том, что перед нами — сын Франции.

Молодой человек сердечно благодарил провожавших. Иногда на его губах появлялась улыбка, но глаза оставались серьезными. Временами он озабоченно посматривал на палатку командира. Палатка ярко блестела в лучах солнца, а над ней был укреплен национальный флаг Франции, бессильно повисший в царящем безветрии. Невдалеке от палатки взбивал копытом желтый песок великолепный конь, взнузданный и украшенный по обычаям кабилов.

Вскоре толпа провожавших раскололась надвое: друзья лейтенанта потеснились и образовали проход, отдавая честь старшему по званию офицеру, который направлялся к ним от командирской палатки. Он был высокого роста, статный, крепко сложенный; усы и борода клином придавали ему по-настоящему бравый вид. Это был полковник Пелисье[4], тогдашний командир батальона расквартированной в Мостаганеме французской дивизии.

— Итак, вы готовы, мой юный друг? — спросил он юношу. — Черт возьми! Ваше счастье, что мы не встретили вас в часе езды отсюда, между скал. Мы определенно приняли бы вас за кабила и расстреляли. Тем лучше. Вы введете в заблуждение самого проницательного человека. Вы что же, лейтенант Эррера, и в самом деле настолько хорошо усвоили язык кабилов, что не вызовете у них подозрений?

— Я полагаю, господин полковник! — ответил Альбер. — Пока я имел честь сражаться под знаменами моего отечества против сынов пустыни, я изучил язык наших врагов и, надеюсь, знаю его в совершенстве.

— Вы ведь три месяца были однажды в плену, не так ли? Там у вас и правда была возможность познакомиться с нравами и языком этих безбожников. Значит, вы надеетесь на успех операции?

— Я должен надеяться, и я надеюсь, господин полковник.

— В таком случае никаких препятствий для вашего отъезда нет, — заметил Пелисье. — С Богом, лейтенант Эррера! Если вы благополучно вернетесь, родина не забудет ваших заслуг!

— Благодарю вас, господин полковник! Но у меня есть одна просьба. Могу я сказать вам несколько слов наедине?

— С удовольствием выполню вашу просьбу, лейтенант! — ответил полковник и направился назад в свою палатку. Молодой человек последовал за ним.

— Господин полковник, — сказал юноша, когда они остались одни, — мне нужен человек, которому я могу доверить последнюю просьбу. А кого мне следует просить об этом одолжении в первую очередь, как не моего командира? Я сознаю, что пускаюсь в предприятие, из которого могу вернуться живым лишь при самом благоприятном стечении обстоятельств. Я не испытываю страха, господин полковник, — я рад оказанному мне доверию, я горжусь этим знаком признания. Я хотел только просить вас, если не вернусь с задания, переслать это письмо моей матери, Мерседес Эррере, в Марсель. Адрес указан на конверте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин мира

Ганнибал
Ганнибал

История помнит Ганнибала как величайшего карфагенского полководца. Он по праву считается одним из талантливейших полководцев и государственных деятелей древности.Как гласит предание, перед отправлением в поход отец Ганнибала заставил его поклясться в том, что он всю жизнь будет непримиримым врагом Рима. Ганнибал сдержал свое слово. Так возникло выражение «Ганнибалова клятва». Обладая гибким и крепким телосложением, Ганнибал был быстр в беге, являлся искусным бойцом, прекрасным наездником. Его умеренность в еде и сне, неутомимость в походах, безграничная храбрость всегда подавали пример солдатам. А его самоотверженная забота о них явилась причиной их горячей любви и беспредельной преданности.Ганнибал обладал редчайшим даром властвовать над людьми. Это проявлялось в безропотном повиновении, в котором ему удавалось держать свои разноплеменные и разноязычные войска. Он был прирожденным властелином…Ганнибал считается одним из лучших военных стратегов в истории, а также одним из талантливейших полководцев древности. Его имя вписано в историю, так же как имя Александра Македонского, Юлия Цезаря, Сципиона и Пирра Эпирского…

Рамиль Мавлютов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное
Геракл
Геракл

Сын Зевса и Геры, герой многочисленных мифов и легенд. С самого его рождения его жизнь была тесно связана с Олимпом, его преследовали любовь и ревность богов. Ночь, которую великий громовержец провел с матерью Геракла — Алкменой, — длилась трое суток, а бессмертие мальчик обрел тогда, когда к груди его приложила сама Гера, супруга Зевса. Она, впрочем, была отнюдь не рада рождению будущего героя и не раз пыталась избавиться от пасынка. Как гласят некоторые источники, имя «Геракл» означает «прославленный герой» или «благодаря Гере». На эту этимологию ссылались древние авторы, которые пытались примирить явное противоречие между значением имени Геракла и вовсе «недружелюбным» отношением его собственной матери — Геры — к нему. Геракл очень рано стал общегреческим героем. Рассказы о подвигах Геракла стали излюбленной темой эпической поэзии. К их числу можно отнести хорошо известную историю рождения Геракла, его путешествие в преисподнюю за Цербером, попытку Геры погубить Геракла в море, а также неизвестный в подробностях миф о том, как Геракл ранил Геру стрелой. Узнайте правду о том, какой была жизнь древнегреческого героя. Что двигало им, когда он совершал свои знаменитые 12 подвигов, с которыми связаны названия очень многих созвездий. Какие еще приключения были на пути известного героя? Кого он любил, и почему богиня Гера так возненавидела его, ведь Геракл был не единственным сыном громовержца от смертной женщины… Всю историю существования этого героя пронизывают захватывающие дух легенды и мифы. Прочитав данную книгу, вы познакомитесь с ними.

Марина Степанова

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги / История

Похожие книги

300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения
Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов , Илья Файнзильберг , Н Шитова , С. Захарова , Юрий Борисович Андреев

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы