Читаем Властитель Мертвых полностью

Но в данный момент, из-за нестабильности состояния Сергея этот бесполезный шаг неожиданно сработал. Проигрывающая магия жизни, получив подпитку вернула статус-кво на место. Магия смерти отступила.

Сергей громко сглотнул, смотря как Немой наконец повысил свой уровень, став восемнадцатым. Голова мужчина была пуста и лишь один вопрос терзал его.

"Что происходит?! Я или я сейчас отдал приказ?" Память подсказывала в мельчайших подробностях, что все же он. Но разум отказывался верить в это.

Он почти не отреагировал, когда прибежавший лейтенант встряхнул его:

— Что у тебя тут происходит?! Почему на тебя напали группировка Амазонки? И почему тут столько трупов? — Он водил стволом своего футуристического оружия во все стороны, словно выискивая недобитых врагов.

Сергей сконцентрировался. Говорит не хотелось, но Уокер имел право знать. Все же напали и на него. Да и база принадлежит ему.

— Я… Иметь войну с главой… Амазонок. Лизой, не так ли?

— Да. — Раздраженно сказал Уокер, оглядывая окружающую разруху. Его люди осторожно бродили вокруг, поражаясь устроенным разрушениям. Навыки не всегда попадали в Папая или Немого, поэтому окружающие контейнеры имели множество дырок и вмятин: — Глава Амазонок Лиза Истязающая, пришла сюда чтобы тебя… Убить? Глава одной из довольно внушительной банды этого города? Где вы умудрились встретится то?

Уокер был поражен.

— Путешествовали вместе.

— Так. Хорошо, с этим разберемся позже. Не ранен? Твои слуги целы?

— Все нормально. А… — Сергей замялся: — Они почти атаковали меня, и я атаковал сам. Не будет проблем?

— Пф-ф! — Фыркнул Уокер, хлопнув Сергея по плечу. Снизу раздраженно зашипели. Отчего он с проклятьями подпрыгнул: — Уф, напугал блохастый комок с шерстью.

На такое обращение Таби прижала уши и зашипела еще громче.

— Еще, когда все тут начиналось территорию Нью-Лэнда поделили на части. Те банды или группировки что проживают возле границ обязаны выделять силы на отстрел скапливающихся тварей.

Конечно, у тут есть "централизованная власть" — Он выделил последнее слово: — Но он вмешивается лишь, когда начинается уж совсем беспредел вроде войны сразу нескольких группировок и когда затрагиваются гражданские. Сейчас все постоянно друг с другом воют, решая кто кому подчиняется.

Так что по факту всем глубоко насрать что тут произошло. Главное, чтобы их не касалось.

— Инквизитор? — Предположил Сергей.

— Неофициально сдерживает часть восточной части поселения.

— Джон дубина?

— Часть западной. Ну и эта твоя Лиза выделяет своих бойцов на южную границу. Как ты понял никто в одиночку не защищает всю границу. Есть еще множество маленьких объединений, которые защищают свои прорехи.

— А какова ваша… Наша обязанность?

Уокер усмехнулся: — Лезть в самую темную часть жопы, как говорится. Выезд за пределы поселения.

Сергей понимающе кивнул:

— Потерь нет?

— Да нет, постреляли почти в воздух, можно сказать. Истязающая пришла сюда явно не для того, чтобы драться со мной и моими людьми. Ее заинтересовал явно ты.

Никаких секретных подробностей ваших отношений не хочешь рассказать? — Уокер подмигнул.

Сергей нахмурился: — У тебя хорошее настроение.

— Ты прав и с чего ему быть плохим? Только что мы показали не самой маленькой банде, что с нами стоит считаться. Они сбежали поджав хвост. Уверен, спустя пару дней даже последний бомж будет знать, что тут произошло.

Сергей не стал говорить, что все могло бы закончиться куда плачевнее если бы не помощь одной пушистой мелочи.

Глава 25

— О! Смотрите! — Один из солдат поднял черный меч.

Уокер жестом подозвал его и забрал его. Немного покрутив его во все стороны, передал Сергею:

— Отличная штука. Есть во всех этих вещицах что-то ненормальное. Пугающее. Что собираешься с ней делать? Может продашь?

Русский покачал головой и воткнул меч в одну из выбоин где виднелась земля: — Может понадобиться. Надо обустраиваться.

— Хочешь устроить тут уютное гнездышко?

— Типа того.

— Дьявол, ну и накрошил ты тут, где собираешься их сжигать? Могу помочь с транспортировкой к границе. А то скоро вонять начнут. Нам только инфекций до кучи не хватало.

Правило нового мира. Трупы никогда не следует закапывать или забывать о них. Даже если они теоретически не встанут.

"Как там говорил подполковник? Место главного пугала вакантно? К тому же, я догадываюсь, что только что произошло. Вот тебе и перепрокаченный навык магии смерти. Когда будет следующий приход? И смог ли я вернуть себе разум? Самое ужасное, что я даже не понимал, что со мной что-то не так. Я был полностью адекватен, но мои приоритеты сместились просто невероятно.

Следует начинать предпринимать шаги к исправлению этой ситуации. Пока я чувствую себя тем бумажным корабликом, что пустили вскачь по речке. Кораблик все еще держится на плаву, но борта размякли, внутри плещется лишняя вода. Еще немного и после очередной волны кораблик уже не всплывёт.

Пора — это менять."

Сергей покачал головой: — Нет. Они пригодятся. Тренировка.

Уокер кхекнул, чуть не подавившись: — Эм-м… А что ты собираешься с ними делать? — Осторожно спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези