Читаем Властный зов любви полностью

— Потому что я считаю это немножко своим делом, — вздохнула Хилари. — Я очень много сил отдала компании. Она для меня тоже как ребенок, которого я растила и воспитывала. Питер и компания почти ровесники.

— Да, я знаю. Так, значит, ты на сто процентов уверена в своем бывшем муже?

— Что касается его деловых качеств, да. Что касается нашей личной жизни — это мои проблемы и они никого не касаются.

— Почему он так хочет, чтобы я пригласил тебя на работу в свою компанию?

Хилари похолодела. Она ожидала этого вопроса, но не думала, что он последует так быстро и будет столь определенным. Сейчас ей придется принять чью-то сторону. Не может же она рассказать, что Джоэл просил ее быть частным информатором и она на это согласилась. Господи, в какую историю она впуталась из-за своей нерешительности! Нельзя было поддаваться жалости к Джоэлу. Он очень точно все рассчитал: просто надавил на нужные кнопки. В тот момент, когда она пообещала помочь, ей трудно было предположить, что у нее с Артуром могут возникнуть какие-то отношения, кроме деловых.

— Ты не отвечаешь. — Он посмотрел ей прямо в глаза. — Я задал некорректный вопрос?

— Проблема в том, что я не собираюсь работать в твоей компании. Для меня это была шутка. Лестное предложение. Я обещала подумать. Только и всего. Но ты мне этого предложения официально не делал. Поэтому и говорить не о чем.

— Но ты пошла бы ко мне работать? — настаивал Артур.

— Теперь нет, — спокойно ответила Хилари.

— Почему?

Потому что я не хочу с тобой работать, я хочу с тобой жить, рожать тебе детей и поправлять галстук, когда ты уходишь по утрам, кричало ее сердце, но выговорить вслух она это не могла.

— Я хочу сама выбрать, чем мне заниматься дальше, а не хвататься за первое, даже очень лестное, предложение. А потом, ты же понимаешь, что есть что-то неестественное в том, что бывшая жена одного партнера начинает работать в офисе другого?

— Хорошо, что ты это сказала. Значит, ты тут ни при чем, — покачал головой Артур.

— Может быть, ты скажешь ясно, что происходит, — не выдержала Хилари.

— Обязательно скажу. Потом.

— Ты все время говоришь «потом». Когда оно наступит?

— Может быть, завтра, а может быть, никогда, — задумчиво протянул Артур.

— А как я об этом узнаю?

— Ты узнаешь. Я тебе сам скажу.

— Прости, у меня отчаянно разболелась голова. По-моему, мне лучше вернуться в отель. Питер завтра уезжает. Мне нужно собрать его, — устало сказала Хилари, поднимаясь со стула.

Она окинула глазами площадку, на которой продолжалось веселье. Ведущий вечера разыгрывал какие-то призы. Все от души смеялись и аплодировали выигравшим. Музыканты оркестра пока отдыхали, сидя за столиком позади сцены. Слегка утомленные официанты все так же быстро передвигались по залу. Скоро должны были внести праздничный торт и зажечь фейерверк. Программу праздника она знала наизусть. Вечер продолжался и набирал силу. Но для нее праздник кончился, и исчезло невероятное чувство легкости и свободы. Она подумала о том, что опять стала пленницей чужих проблем и отношений, что мужчины, не сговариваясь, сделали ее разменной картой. Сейчас она вернется в номер, сбросит с себя этот замечательный наряд, смоет косметику, соберет волосы в хвост и у нее начнется опять обыкновенная жизнь. Чуда не произошло...

— Хилари, — услышала она, словно сквозь вату, голос Артура, — ты помнишь сегодняшний день?

— Нет, я не хочу его помнить, — ответила она и повернулась, чтобы попрощаться.

Ей надо было набраться мужества, чтобы растянуть губы в улыбке и как ни в чем не бывало сказать «спокойной ночи». Она глубоко вздохнула, боясь, что не сдержится и расплачется прямо здесь.

Артур был готов убить себя. Он не хотел, чтобы все закончилось именно так, но он сам сделал это. Ему необходимо было выяснить, какое отношение к делам Джоэла имеет Хилари. Теперь он знал почти все. А вот как вернуть утраченное ощущение счастья, в котором они пребывали сегодня днем, он не знал. Любой разговор, который начнется сейчас, все равно будет трудным и натянутым. А дать ей просто уйти он не мог. Если Хилари покинет его, он потеряет ее навсегда. Он судорожно соображал, что нужно сделать. И не находил ответа на этот простой вопрос.

Тогда Артур предпринял последнюю отчаянную попытку вернуть все на свои места. Он встал и подошел к ней сзади так близко, что почти касался ее тела. Если бы он мог прижать ее сейчас к себе и погладить ее лицо, заглянуть в глаза, она бы все поняла и простила, но вокруг было слишком много людей, а он пока не имел права касаться этой женщины так откровенно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы