Читаем Вне времени полностью

Дэн ещё раз оглядел окрестности. Позади железная дорога, потом небольшой ельничек и поле с кустарником, по которому они и шли. Справа начинались перелески, слева — очевидно шла дорога, так как видно было, как изредка там проезжали машины. Саня закрыл глаза и попытался мысленно прокрутить ещё раз момент посадки. Он пытался вспомнить, как по отношению к кораблю располагалось место аварии и ближайшие перелески.

— Так, мы взяли правее. Надо немного вернуться и взять левее, ближе к дороге. Хотя я её не помню, но тогда просто в ту сторону и не смотрел. А вот если стать к ней в пол-оборота, то, как раз всё и получается.

— Уверен? А то придётся прочёсывать всё поле, а скоро темнеть начнёт. Да и устал я чертовски, — вздохнул Дэн, — и Алька там волнуется.

— Идём.

Саня развернулся и зашагал по траве. Пройдя несколько метров, они услышали визг тормозов и за ним глухой удар. Машина, только что двигавшаяся по дороге, съехала в кювет и в довершении всего врезалась в берёзу. Весь капот был смят в гармошку. Сработавшая подушка безопасности скрыла из виду водительское место. Признаков жизни никто не подавал. Дэн с Саней рванули к дороге.

— Что за день сегодня такой, — ворчал Дэн на бегу, — одни проблемы вокруг! Мало нам поезда, теперь ещё и автосамоубийца. И, как назло, ни одна собака не проедет мимо. Всё мы должны делать.

— Почему «самоубийца»?

— Да только самоубийца будет ездить в таком древнем авто да вдобавок по таким дорогам!

— Так сейчас другого ничего нет! — заступился Саня за предков, подбегая к искорёженной машине.

В разбитом автомобиле, к счастью, кроме водителя никого больше не было. Его зажало на водительском сидении, но он подавал признаки жизни. Из рассечённой брови текла кровь, заливая лицо пострадавшего. Он был в шоке и почти не реагировал на действия ребят. Через некоторое время им удалось освободить его ноги и вытащить из машины. Парень потихоньку стал приходить в себя. Он скользнул взглядом по своей разбитой машине, потом механически обтер ладонью кровь с лица. Его недоуменный взгляд остановился на своей окровавленной ладони.

— Что с ним делать дальше? — Дэн кивнул на раненого.

— Не знаю, — Саня посмотрел на дорогу, никаких других машин по-прежнему не было. — Понесли на корабль, окажем первую помощь, а там видно будет.

— Корабль… Его ещё найти надо, — пробурчал Дэн, поднимая раненого парня на ноги.

Они вдвоем взяли его под руки и повели в сторону предполагаемого месторасположения челнока. Раненый не сопротивлялся и механически передвигал ногами. Метров через тридцать пришлось остановиться и ещё раз сориентироваться. Затем прошли ещё немного, взяв правее, снова остановились, огляделись. И тут явилось чудо. Оно возникло из ниоткуда, лишь голубоватый свет слабо освещал миниатюрный образ слегка растерянной Альки.

— Вы чего кругами ходите? Следы путаете?

— Алька, слава богу! Ты чего раньше не вышла? Видишь, мы заблудились.

— Здрасте, откуда я знала? Я думала, ищете чего. А это кто?

— Не знаем. Иди, постели простыню на диване в кают-компании, — распорядился Саня, помогая раненому подняться по трапу.

Парня уложили на диван, Алика выкатила минедоктора и подключила его к раненому. Пока аппарат мигал и щёлкал, она обтерла кровь с лица пострадавшего. Парню на вид было лет тридцать. Ростом с Дэна. Можно было бы назвать его неприметным, если б не его жёсткие курчавые волосы. Коротко стриженные, они всё равно ежиком торчали на голове, создавая некий вздыбленный ореол.

— Где вы его нашли?

— Он в машине разбился, мы его еле вытащили оттуда.

Минидоктор сделал пару инъекций пациенту и выдал на дисплей перечень дальнейших необходимых действий.

— Действуй, — Саня кивнул ей на инструкцию от доктора, — а мы пока приведём себя в порядок.

Алика и без его указаний уже суетилась вокруг молодого мужчины. Только сделав всё, что было в её силах, девушка стала накрывать на стол. Незнакомец лежал молча, прикрыв глаза. Вскоре пришёл чисто вымытый Дэн, а за ним и Саня.

— Ну как он?

Алика пожала плечами:

— Доктор говорит, что серьёзных повреждений нет. Скоро должен окончательно прийти в себя. Садитесь, поедим.

Саня первым делом достал из холодного отделения бара бутылку водки. Дэн одобрительно кивнул. Капитан, не проронив ни слова, налил всем по сто грамм и залпом, не чокаясь, выпил.

— Что, так тяжело было? — понимающе спросила Алька.

Ребята дружно кивнули головой.

— А Настя?

Саня нахмурился и разлил ещё по одной. Алика всё поняла. В мрачном настроении они жевали свой ужин. Минидоктор пискнул. Алика обернулась и увидела, что парень пришёл в себя и смотрит на них.

— Как вы себя чувствуете? — спросила она.

— Пока не знаю. А вы кто? И где я?

— Мы увидели, как вы попали в аварию, и помогли выбраться из машины, — объяснил Саня. — Нам пришлось привести вас к себе. Теперь, когда вам стало лучше, можете позвонить родственникам или ещё кому, чтобы вас забрали.

— Спасибо. А у где вас телефон?

Ребята озадаченно переглянулись.

— Телефона у нас нет. А у вас?

— Был в машине, на панели лежал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги