случайной помощи, которую он оказал им. Якобы он один из них. Форман чувтсвовал, что
в этой конкретной операции что-то было не так, но не мог понять, что именно.
Они пытались. Из кожи вон лезли все эти годы. Иногда казалось, что ничего не
происходит. Годы шли, и даже наблюдая и имея своего человека внутри, они не могли
разрешить ситуацию. Потом кого-нибудь повышали в должности, выигрывали выборы, и
все начиналось сначала.
Одну вещь он знал наверняка. У Тэлбота что-то есть. Что-то, чего хотел кто-то с
огромной властью. Они даже подумывали об использовании его жены, но Тэлбот был
слишком умен. Появись они возле нее, он обнародовал бы информацию, которая может
поставить на колени влиятельные семьи. Убей они его, это приведет в действие механизм, который сделает то же самое.
Дело в том, что они были в полной заднице. Они пытались заключить сделки на
протяжении многих лет. Он двигался с места. Это превратилось в игру в ожидание. Им
даже пришлось позволить своему тайному агенту пойти на преступление, чтобы доказать, что ему можно доверять. Они даже не знают, их тайный агент все еще их парень или нет.
Форман знал, что у ФБР был такой же опыт с предшественником Тэлбота, Дональдом «Рэдом» Энменом. Как одна большая игра в кошки-мышки. Гребаное
соревнование. Рэд и Тэлбот считались агентами, но вели преступную деятельность, чтобы
им поверили. Но, по мнению Формана, Тэлбот зашел слишком далеко. Даже для тайного
сотрудника ФБР с очень длинным поводком.
Форман пристально посмотрел на агента.
— Мы, не вмешиваясь, позволяли ему уходить от наказания в течение многих лет.
Я предлагаю не вмешиваться и сейчас. Давай посмотрим, что сможет сделать Рокмэн. У
него должно быть несколько влиятельных друзей, чтобы взять Тэлбота, не разоблачая
себя. Пусть они сделают это. Пусть встряхнут его мир и его жизнь. Знаю, он выпутается и
из этого, но давайте подождем и посмотрим, — он поморщился. — Черт, кто знает, возможно, он придет к нам, и мы сможем использовать его в наших интересах.
Форман сложил пальцы рук домиком.
Глава 66
2000
— Я не могу дышать! Ты задушишь меня! — она начала кашлять и бессвязно
бормотать. Как следует испугав женщину, Томми ослабил хватку. — Я сделала это для
всех нас, Томми, — Сара Джо схватилась за горло и отступила к лестнице.
Несколько мгновений назад Томми практически затолкал ее в комнату, пинком
закрыв входную дверь и припечатав женщину к стене. Теперь он совладал со своим
гневом. На какое-то время.
— Позвони в офис и скажи, что не можешь сегодня прийти, — приказал он
спокойно. Сара Джо задрожала.
— Послушай, Томми, я не могу прикинуться больной. Ты не имеешь ни малейшего
представления о том, что у меня сейчас происходит. Мы можем поговорить об этом завтра
или на следующий день, в любое время, когда ты захочешь, — она пыталась не
показывать страха, когда поправляла блузку и разглаживала свою одежду.
Однако ее отношение вывело мужчину из себя.
— Звони прямо сейчас, твою мать! — закричал он, и женщина от испуга буквально
отскочила назад.
Сара Джо не видела, чтобы Томми выходил из себя. Никогда. Она не понимала, может ли в этот момент доверять ему.
И никогда в жизни она так не боялась кого-либо.
Не отрывая глаз от Томми, женщина пыталась нашарить в сумке сотовый телефон.
Затем, повернувшись к нему спиной, набрала номер.
— Привет, это я, — сказала она, изобразив ослабший голос. — М-м-м, слушай, прости, но сегодня нужно отменить все мои встречи. Я уже готова была выходить, но
пришлось бежать обратно в туалет. Не знаю, что со мной, но меня тошнит, — в разговоре
наступила пауза. — Нет, я думаю, что это отравление. Меня стошнило завтраком, и теперь
сильно болит голова. Мне просто надо лечь, — еще пауза. — Нет, со мной все будет в
порядке. Я только что разговаривала по телефону со своим другом Томми. Он заедет по
пути на работу, чтобы привезти что-нибудь от головной боли. А то дома ничего нет.
Затем женщина оглянулась через плечо на Томми, и тот закатил глаза. Она нажала
отбой на телефоне, затем жестом пригласила его присесть на диван.
Он сел, скрестив руки на груди.
— Хороший ход, Джо. Намекнуть, что твой друг Томми заглянул. Думаю, это на
тот случай, если я решусь убить тебя, и так полиция узнает, кого искать. Да тебе надо
писать криминальные романы за деньги.
— О, просто заткнись, Томми. Просто заткнись.
— Я заткнусь. А ты выложишь все.
Она встала с другой стороны журнального столика, лицом к нему. И все ему
рассказала.
Десять минут спустя Томми просто не выдержал. Он был готов взорваться от
ярости.
— Ты стоишь здесь и говоришь мне, что Уиллоу послала Дэррила, чтобы