Читаем Внутри и вне помойного ведра. Практикум по гештальттерапии полностью

Рассмотрите свои словесные выражения. Переведите их, как с одного языка на другой: все предложения, в которых "оно" является подлежащим, а "я* — второстепенным членом предложения, замените на такие, где "я* будет подлежащим. Например: "Мне вспомнилось, что мне назначили встречу" замените на "Я вспомнил, что у меня встреча". Ставьте себя в центр предположений, которые вас касаются; например, выражение "Я должен это сделать" означает "Я хочу это сделать", или "Я не хочу этого делать, и не буду, но при этом я выдумываю себе оправдания" или "Я удерживаюсь от делания чего-то другого". Переделайте также предложения, в которых вы действительно должны быть объектом, в такие, где вы переживаете что-то. Например: "Он ударил меня" в "Он ударил меня, и я испытываю удар"; "Он говорит мне" в "Он что-то говорит мне, и я слушаю это".

Тщательно рассматривайте содержание этого "оно" в таких выражениях; переведите словесную структуру в визуальную фантазию. Например: "Мысль пришла мне в голову". -Как она это сделала? Как она шла и как вошла? Если вы говорите: "У меня болит сердце", испытываете ли вы боль по какому-то поводу всем своим сердцем? Если вы говорите: "У меня болит голова", — не сжимаете ли вы мускулы таким образом, что причиняете вред голове — или даже чтобы причинить вред?

Вслушайтесь в язык других людей и попробуйте переводить его таким же образом. Это покажет вам многое в их отношениях. В то же время вы начнете понимать, что в жизни, как в искусстве, хотя важно и то, что говорится, — еще важнее структура, синтаксис, стиль, — это выражает характер и мотивацию.

Вот некоторые реакции на этот эксперимент. "Вы должно быть думаете, что у нас интеллект детей!..". — "Последняя часть эксперимента — это сплошное барахтанье в семантике. Переводить фразы с "оно", с точки зрения психологии, так же конструктивно, как решать кроссворды". — "Люди говорили мне, что я слишком часто говорю "Я", и когда я пишу письма, я стараюсь найти замену, чтобы не казаться эгоистичным".

"Мне не кажется, что мера проецирования большинства людей переходит здоровую норму. Когда я читал инструкции, у меня возникло впечатление, что авторы рассматривают весь мир, как будто он полон параноиков. Мне кажется, что это указывает на определенную проекцию со стороны авторов".

"Я был поражен, обнаружив, сколь часто я употребляю безличную форму выражения: "Мне пришло в голову…", "Так случилось, что…" и т. д., - все это кажется весьма обычным и я широко этим пользуюсь. Когда я пытаюсь сознательно изменить синтаксис моей речи, я чувствую повышенное сознавание непосредственного окружения и моей ответственности за него. Я могу извлечь из этого большой смысл, — чуть было не сказал "В этом есть большой смысл". Я буду продолжать этот эксперимент, потому что я нахожу его очень важным".

"У меня есть подруга, которую я иногда ругаю за то, что она мало времени посвящает школьным заданиям. Прямо перед экзаменами она наспех зазубривает необходимое, а остальное время тратит на развлечения и удовольствия. Она делает это вполне открыто и не стыдится этого. Я же сижу дома с книжкой в руках. Как я недавно поняла, это только притворство, и лучше бы я проводила свое время как она!".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мораль и разум
Мораль и разум

В книге известного американского ученого Марка Хаузера утверждается, что люди обладают врожденным моральным инстинктом, действующим независимо от их пола, образования и вероисповедания. Благодаря этому инстинкту, они могут быстро и неосознанно выносить суждения о добре и зле. Доказывая эту мысль, автор привлекает многочисленные материалы философии, лингвистики, психологии, экономики, социальной антропологии и приматологии, дает подробное объяснение природы человеческой морали, ее единства и источников вариативности, прослеживает пути ее развития и возможной эволюции. Книга имела большой научный и общественный резонанс в США и других странах. Перевод с английского Т. М. Марютиной Научный редактор перевода Ю. И. Александров

Марк Хаузер

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Психология и психопатология одиночества и групповой изоляции
Психология и психопатология одиночества и групповой изоляции

Учебное пособие состоит из двух частей. В первой части рассматриваются изменения психики человека в условиях одиночества; раскрывается клиническая картина и генез психозов, обусловленных социальной и тюремной изоляцией. Особое внимание уделяется экспериментальному одиночеству; анализируются причины, физиологические и патопсихологические механизмы неврозов и психозов.Вторая часть посвящена психологической совместимости при управлении техническими средствами в составе группы. Проводится анализ взаимоотношений в группах, находящихся в экологически замкнутых системах. Раскрывается динамика развития социально-психологической структуры группы: изменение системы отношений, астенизация, конфликтность, развитие неврозов и психозов. Выделяются формы аффективных реакций при возвращении к обычным условиям. Проводится дифференциальная диагностика психозов от ситуационно возникающих необычных психических состояний, наблюдающихся в экстремальных условиях. Раскрываются методические подходы формирования экипажей (экспедиций), работающих в экологически замкнутых системах и измененных условиях существования. Даются рекомендации по мерам профилактики развития неврозов и психозов.Для студентов и преподавателей вузов, специалистов, а также широкого круга читателей.

Владимир Иванович Лебедев

Психология и психотерапия
Психология человека от рождения до смерти
Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук. Из них трое – академики и двое – члены-корреспонденты Российской академии образования по отделению психологии.Для широкого круга специалистов в области гуманитарных наук.

Коллектив авторов

Психология и психотерапия
Отпускание. Путь сдачи
Отпускание. Путь сдачи

Доктор Дэвид Хокинс – всемирно известный психиатр, практикующий врач, духовный учитель и исследователь сознания. Благодаря тому, что глубочайшее состояние духовного осознания произошло с человеком, имеющим научный и клинический опыт, широко признана уникальность его публикаций. «Отпускание. Путь сдачи» – последняя книга Дэвида Хокинса, посвященная снятию блоков на пути к высшему Я и просветлению. Механизм сдачи, описанный доктором Хокинсом, применим ко всем этапам духовного путешествия, начиная с отпускания детских обид и заканчивая окончательной сдачей самого эго. Поэтому эта книга будет в равной степени интересна как профессионалу, желающему достичь успеха, клиенту, проходящему терапию по разрешению эмоциональных проблем, пациенту, пытающемуся излечиться от болезни, так и духовному искателю, посвятившему свою жизнь просветлению.

Дэвид Хокинс

Психология и психотерапия / Самосовершенствование / Саморазвитие / личностный рост / Образование и наука