Читаем Во всем виноват Мистер Блю полностью

Мистер Блю согласился, после отстранения от работы он успел оценить «доброту» и «отзывчивость» незнакомцев. Когда он отправился за покупками в супермаркет, его узнала какая-та женщина и начала вопить на весь магазин, мол, они обслуживают убийц, мистеру Блю пришлось уйти без покупок, в другой день он решил прогуляться в парке, неподалёку от дома, и наткнулся на собрание демонстрантов, они митинговали против него. Мистер Блю развернулся и побежал прочь из парка, но заметившие его митингующие успели запустить в него пару камней, которые оставили несколько порезов на голове. Именно после этого Блю и оказался в офисе Лиз и по прошествии разговора с ней решил слушаться ее во всем, беспрекословно. Лиз позвонила через день.

– Завтра, рано утром, за вами приедет машина, отвезёт вас к запасному входу в специальное подразделение, там вы сможете переговорить с Блэком.

Машина забрала его в семь и доставила на место минут за двадцать. Автомобиль обогнул специальное учреждение полиции, где содержались подозреваемые, ожидавшие суда, и заехал во двор, где уже ждали несколько представителей закона. Они провели мистера Блю внутрь, обыскали и оставили в просторной комнате с множеством столов, где он терпеливо ждал встречи. Прошло около двадцати минут, прежде чем его бывшего босса привели. Мистер Блэк почти не изменился, он был все такой же серьёзный и спокойный, было чувство, что временное заключение не особо повлияло на его состояние. С него сняли наручники и посадили напротив Блю, охранник отошёл в конец комнаты и встал там, не особо проявляя интерес к происходящему.

– Мистер Блэк, – вежливо произнёс Блю, чуть склонив голову, – как ваше самочувствие?

Мистер Блэк кивнул в ответ, не произнеся ни слова. Блю ожидал, что беседа может оказаться не самой оживленной, тем не менее воспитание заставляло его проявить максимальную учтивость.

– У вас тут хорошие условия?

Блэк снова кивнул, казалось, что он уже теряет интерес к этой беседе. Блю решил переходить к делу.

– Мистер Блэк, возможно, вы слышали, что после вашего ареста на меня ополчился весь город. Они обвиняют меня в соучастии в преступлении. Мой адвокат считает, что некий анонимный источник поделился какой-то информацией с журналистами и блогерами, потому меня и обвиняют.

– Какой информацией? – Блэк заговорил впервые.

– Что?

– Какой информацией поделился источник?

– В том то и дело, что никакой. Я ничего не делал.

Блэк издал звук, похожий на угуканье, то ли соглашаясь со словами Блю, то ли пытаясь его разозлить.

– Скажите, вы общались с прессой?

– Здесь сложно с кем-либо общаться, мистер Блю.

– Может, вы рассказывали что-то сокамерникам, обсуждали меня?

Мистер Блэк хмыкнул и засмотрелся на потолок помещения. Блю начинал злиться.

– Мистер Блэк, вы должны помочь мне, должны рассказать им правду.

Мистер Блэк перевёл взгляд на собеседника и принялся смотреть своим уже привычным, холодным взглядом.

– Я не причастен к этому преступлению! – выпалил Блю.

– А кто причастен?

– Прошу прощения?

– Кто причастен?

У мистера Блю встал ком в горле.

– Вас обвиняют в убийстве, – неуверенно произнёс он.

– Вы видели улики против меня?

– Пишут, что на месте преступления нашли ваше ДНК, я об этом читал.

– Читали. Действительно. А орудие убийства?

– Про это я не знаю.

– Я виновен, по-вашему?

Мистер Блю застыл на своём месте, он не знал, что на это ответить.

– Вы не знаете подробности преступления, не были на месте преступления, однако явно читали много статей, которые якобы располагают сведениями о моих мотивах.

– Так и есть.

– И вы обвиняете меня так же, как журналисты? Вы верите, что я виновен, мистер Блю?

– Я не знаю наверняка.

– Именно, однако мой образ, мое поведение, отношение к другим сами сделали своё дело. Я холоден и скрытен, а у таких людей частенько есть тайны, как говорят.

Мистер Блю нервно кивнул.

– В этом мы похожи, мистер Блю. Мы «зациклены» на работе, у нас мало друзей, мы просто делаем своё дело. А теперь мы разделяем одну судьбу. Мы – убийцы.

– Но я ведь невиновен! – мистер Блю почти сорвался на крик.

– Разве это важно?

– Что?

– Какое это имеет значение? – мистер Блэк все еще был спокоен и невозмутим. Блю не знал, что ответить на такой вопрос, его переполняли эмоции. Мистер Блэк продолжал.

– Эти люди осудили вас сразу же. Они не стали разбираться, не стали искать доказательств. Они ведь даже не знали, какой вы человек. Они знали, что вы совершили это. Вместе со мной.

– Я ничего не делал! Я невиновен.

– Может быть.

– Это точно.

– Какая разница? Они увидели в вас преступника, вышли на улицы протестовать, преследовали вас. Думаете, им нужны доказательства? Нет. Им нужна жертва, нужно обвинить кого-то, ненавидеть. Даже если вы нашли лучшего адвоката и докажете свою невиновность, думаете, они все тут же забудут? Найдутся и такие, кто скажет, что вы купили судью, присяжных. Найдутся те, кто станут вас преследовать. Они забудут, в чем вас обвиняли, забудут все, кроме своей ненависти к вам, все, кроме желания наказать вас, а может, и убить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы