Вы без оглядки бежите прочь от замка. Ворота все еще открыты, никто не стоит у вас на пути, но когда вам кажется, что вы уже на безопасном расстоянии, страшный визг вдруг разносится по округе. Вы поднимаете голову и с ужасом видите в небе крылатую тварь, она немного напоминает человека с уродливой головой и огромными кожистыми крыльями, натянутыми между ее руками и ногами, заканчивающихся острыми птичьими когтями. Без сомнения она преследует вас, и скрыться от нее невозможно, придется драться.
Гарпия
Мастерство 7 Выносливость 6
Если вам удасться справиться с чудовищем, то вы решаете остановиться на ночлег возле огромного, покрытого мохом валуна. Ночью вас ничего не беспокоит, и наутро, обогнув деревню, вы идете по дороге, ведущей на север (
350).312
«Какая чудная вещица» – хихикает одна из них. «Изумительно, дорогая, изумительно» – вторит ей другая, грубо выхватывая подарок из ваших рук. «Чего смотришь, убирайся отсюда» – рычит она вам. Выйдете из зала, не дожидаясь, пока эти твари передумают (
352) или, воспользовавшись тем, что «невесты» не ожидают нападения, расправитесь с ними ( 306).313
Книга о ликантропии поражает вас с первого взгляда тем, что написана она от руки и на каждой странице первая
314
Восходящее солнце согревает лес. Лед тает, узоры инея исчезают с ветвей. И вот уже ничто не напоминает о ночных проделках Ледяного Духа. Вы продолжаете свой путь. Заросли постепенно редеют, и вскоре вы выходите на пустошь. То тут, то там виднеются каменные столбы, по-видимому, наследие каких-то давно исчезнувших древних племен. Тропа, петляя среди лиловых зарослей вереска, выводит вас к очередной деревне (
250).315
Не обращая ни малейшего внимания на крест, оборотень наносит сильный удар когтистой лапой (потеряйте 2
316
Нырнув в фургон, вы осторожно прикрываете за собой дверь. Прислушиваясь, вы ждете, затаив дыхание. Те, чьи приближающиеся голоса вынудили вас укрыться здесь, проходят мимо. Когда звуки их шагов затихают в лабиринте палаток, вы вздыхаете с облегчением и решаете потратить немного времени на осмотр фургона. Все помещение завалено куклами, одни в беспорядке свалены на кровати и под кроватью, другие подвешены за ниточки к потолку или раставленны по полкам. Сломанные или недоделанные марионетки лежат на верстаке справа от входа. Вы идете вглубь фургона, завараженно рассматривая причудливые фигурки, поражаясь, насколько искусно они изготовлены. Первым сигналом о том, что вы напрасно забыли об осторожности, стало постукивание «тук-тук-тук» словно кто-то деревянной палочкой стучит по доскам пола. Вы обернулись на звук, ожидая увидеть вернувшегося владельца фургона, но вашему взгляду предстает фантасмагоричное зрелище: нестройные ряды марионеток надвигаются на вас – и нет НИКОГО, кто дергал бы за веревочки!!! Что за дьявольская магия властвует здесь? Марионетки карабкаются по одежде, вцепляются в волосы, лезут под ноги. Волна кукол поглощает вас, деревянные рыцари, сшитые из носков драконы, скелеты из папье-маше, крючконосые клоуны… Клацают деревянные челюсти, скрипят шарниры, трещат раздавленные вами каркасы. Вы вторглись в священную мастерскую Кукловода и должны понести наказание!
Куклы
Мастерство 6 Выносливость 12
Куклы все прибывают, они выбираются из сундуков, спускаются с полок, вылезают из-под кровати. Если вам удается справиться с толпой марионеток за десять
317
Улучив момент, вы ловким движением выбиваете ключ из отверстия. В то же мгновение манекен замирает, как вы и предполагали, но из-за того, что в этот мемент механизм собирался размозжить вам голову ударом обеих рук и находился в крайне неустойчивом положении, то, застыв, он незамедлительно рухнул на пол с оглушительным грохотом. Бронзовая голова, отлетев от тела, больно ударила вас по коленке, в ответ вы пинком посылаете механическую башку прямиком в кучу хлама, скопившегося под верстаком.