Читаем Вояж на Кудыкину гору полностью

– Снова на Ирину, – призналась Юлька.

Мариша задумалась.

– И в самом деле, – наконец произнесла она. – Версия интересная. Ирина узнает, что Кураев собирается ее кинуть. И мало того, что у него уже появилась на примете новая дама сердца. Ирина девушка истеричная, как я успела заметить, могла и полоснуть любовничка ножичком. Выследила, когда он этой ночью в заброшенный дом зашел, да и прирезала бедолагу. Чтобы в другой раз неповадно было.

– Да уж, другого-то случая обмануть свою любовницу у Кураева точно не представится, – грустно подтвердила Юля. – А что думает по этому поводу Лида? Кураев от нее шел, когда его убили. Или наоборот, сначала хотел свои дела закончить, а потом уж и в любовное гнездышко нырнуть?

– Судя по тому, что его машина стояла неподалеку от того дома, где его убили, а Лида живет на другом конце поселка, он ехал к ней, а по дороге заехал в этот дом. Где его и поджидала смерть. Но точно мы с тобой об этом узнаем у Лиды.

Впрочем, Лида задерживалась. В пять пятнадцать ее все еще не было. И лишь к тому времени, когда стрелки часов подбирались к половине шестого, возле магазина затормозила потрепанная жизнью «Нива», из которой выскочила симпатичная, хотя уже и немного располневшая, женщина лет тридцати пяти. Спору не было, выглядела она очень даже ничего. По сравнению с тощей и стервозной Ириной так была просто лакомый кусочек. И чем-то напоминала первую жену Кураева – Нонну. Только малость посимпатичней и помоложе. Наверное, из-за этого сходства с его первой женой Кураев и выбрал Лидку в любовницы.

Женщина пробежала к магазину и поспешно отперла двери, перед которыми уже собралась небольшая, но изрядно возмущенная толпа односельчан.

– Что же это такое, Лида? – укоризненно обратилась к ней пожилая женщина. – Я ведь специально в городе хлеб не покупала, чтобы издалека не тащить. На тебя рассчитывала. А теперь почти на полчаса домой позже приду. Мой-то уже, небось, голодный с работы пришел. Что же ты со мной делаешь? Он, когда голодный, всегда злой, а дома хлеба ни крошки. Он же меня на части разорвет.

Другие женщины говорили примерно то же самое. Мужиков больше волновала продажа горячительных напитков, которых они тоже в городе не покупали. Но случившееся убийство никто из поселковых с именем Лиды почему-то не связал. Подругам сначала это показалось странным, но потом они смекнули, в чем дело. Похоже, староста Михаил Иванович умел держать язык за зубами. И то, кому на бумагах принадлежит девятый дом по улице Заливной, так и осталось для жителей поселка тайной.

ГЛАВА ПЯТАЯ

В конце концов, купив все, что им было нужно, довольные покупатели удалились. И Лида обратила наконец внимание на подруг.

– Что вам? – сухо поинтересовалась она у девушек. – Выбирайте скорей. Мне домой зайти надо!

– Не надо, – покачала головой Мариша. – По крайней мере пока не надо.

– Это еще что? – растерялась Лида. – Почему? Вы вообще кто такие? И главное, почему вы мне указываете, что мне делать?

– Не указываем, а просто предостерегаем, – сказала Мариша. – Возле дома вас ждет милиция. А к встрече с ними вам нужно подготовиться.

– Милиция? – забормотала Лида. – Что за чушь? Какая еще милиция?

– Не нужно валять дурочку, – заметила ей Юля. – Вам не хуже нашего понятно, по какому поводу с вами хотят побеседовать менты. Ведь дом, в котором этой ночью произошло убийство, принадлежит вам? Не так ли?

– Только на бумаге! – побледнев, произнесла Лида. – Да вы сами должны были видеть! Разве это дом? Это же развалина. Его снести давно было нужно. Да все руки не доходили. Я понятия не имею, что там понадобилось Никите.

– Ах вот как! Вы даже знаете, кого убили! – восхитилась Мариша. – Так не вы ли и шлепнули его?

– Да вы что? – ахнула Лида. – С какой стати мне его убивать?

– Мало ли что между вами произошло, – покачала головой Мариша. – Всякое в жизни между близкими людьми случается.

– Признаю, что было время, когда я Никитку готова была своими руками задушить, – кивнула Лида. – Только время это давно прошло. У сестры к нему все перегорело, а у меня и подавно. К тому же я так Никите и сказала, что не видать тебе Нонны, как своих ушей. Она теперь гораздо лучше себе человека нашла. И порядочный, и щедрый, и добрый. Не то что ты, паразит. Так ему и сказала!

– Подождите! Подождите! – разволновались подруги. – При чем тут Нонна? И какая такая Нонна? Это вы про бывшую жену Кураева говорите?

– Ну да, – кивнула Лида. – А какая вам еще Нонна нужна?

Подруги дружно ее заверили, что у них и от одной-то Нонны голова кругом идет. Так что вторая им совсем даже и ни к чему.

– Но при чем тут Нонна? – повторила свой вопрос Мариша. – Вам-то до нее какое дело?

– Ну вы тоже скажете! – фыркнула Лида. – Это до Никитки мне дела было лишь постольку, поскольку он женат на моей сестре был. На Нонне, стало быть.

– Так Нонна ваша сестра? – ахнули подруги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Веселые девчонки

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы