Читаем Воин полностью

— Если только у них не было транспорта, — я присоединился к нему на причале. — Давай разделимся.

Потребовалось менее десяти минут, чтобы понять, что Сара с Питером скрылись. Мне хотелось рычать от своего разочарования. Они могли направиться куда угодно.

Я позвонил Крису и сказал ему возвращаться к дому на другом берегу озера, где остались наши мотоциклы. Я собирался прочёсывать каждый дюйм этого городка, пока не найду её. Мне оставалось лишь молиться, что я первым до неё доберусь, нежели кто-то другой. И затем она расскажет мне правду о том, что она утаивает. Если она хочет и дальше оставаться тут, ей придётся быть честной со мной, чтобы я смог обеспечить ей безопасность. Она может ругаться со мной из-за этого, но я лучше рискну навлечь на себя её вражду, чем потерять её.

Крис догнал меня на подходе к дому у озера и остановился, когда я направился к своему мотоциклу.

— Её друг Роланд всё ещё здесь. Готов поспорить на свои колеса, он знает куда они отправились.

Я пошёл обратно к дому и поискал оборотня на вечеринке. Он стоял на причале с сотовым телефоном в руках, и он поднял взгляд, когда я стремительно зашагал через лужайку в его сторону. Выражение его лица подсказало мне, что он ожидал меня.

— Где она? — я с трудом контролировал уровень своего голоса, но каждая минута проведённая Сарой где-то не тут, была очередной минутой, когда она могла подвергнуться опасности.

Роланд медленно покачал головой.

— Я не могу тебе сказать. Но с ней Пит, так что всё с ней будет в порядке.

— Как и всё у неё было в порядке в Портленде? — резко спросил я. — Или когда напали крокотты?

Он сглотнул.

— Это другое. Сейчас середина дня, и она скоро вернётся.

Gospodi! Когда же вы все трое вобьёте себе в головы, что больше нет такого места, нет такого времени, чтобы для неё было безопасно. Она неподготовленный Мохири, и не ровня ни одному из наших врагов. Вампир, который напал на неё, по-прежнему где-то там.

— Но сейчас солнечно и...

— Сколько угодно демонов могут выходить на солнечный свет, и они только и рады будут исполнить пожелания вампира за приемлемую цену.

Страх и неуверенность вспыхнули в его глазах.

— Она лишь поехала... Она скоро вернётся.

— Чем она занимается, Роланд? Что может быть такого важного, из-за чего она снова сбежала подобным образом?

— Я-я не могу сказать. Она заставила меня поклясться.

Мой Мори зарычал и подался вперёд, в попытке сдержать его я стиснул зубы так сильно, что у меня заболела челюсть. Его намерения были ясны, единственное, что остановило меня от вытряхивания истины из оборотня, это Сара. Она никогда не простит меня, если я причиню ему боль. В любое другое время я бы выразил восторг непоколебимой лояльности этой троицы друг к другу, но прямо сейчас это препятствовало моему праву обеспечить ей безопасность.

— Просто скажи мне, что они не покидали город, — умудрился выговорить я.

— Не покидали, — поспешил он уверить меня. — Я лишь могу сказать тебе, что она поехала кое с кем поговорить.

— О чём? — мой Мори немного смягчился, узнав, что она до сих пор была в городе. — Это насчёт её отца?

Он встревожено посмотрел на меня.

— Нет... Почему ты об этом спрашиваешь?

Выражение его лица сообщило мне, что я был прав.

— Скажи мне где она, Роланд.

— Не могу, — его тон был оправдывающимся, но сразу было понятно, что он не предаст доверие Сары. Он взглянул на телефон: — Они скоро вернутся. И тогда ты можешь спросить у неё.

Ох, я и собираюсь. Я сложил руки на груди, уставившись на другой берег озера, как будто это могло заставить её волшебным образом появиться.

— Чья была идея использовать гидроциклы? — спросил я, хотя уже знал ответ.

— Сары. Она довольно-таки креативная.

Я разъярённо вздохнул.

— Я уже заметил.

К нам присоединился Крис.

— Что планируешь делать?

Я только и думал, как бы найти Сару и прямиком отвезти её в Весторн. Но поскольку это было невозможно, мне придётся довольствоваться лишь её поиском и удостовериться, что ничего такого рискованного она не выкинет вновь.

— Я не могу тут ждать, — я пригвоздил Роланда жёстким взглядом. — Ты мне позвонишь в ту же секунду, как она объявится?

— Да.

Мы обменялись номерами телефонов, и затем я направился к подъездной аллее, проигнорировав преследовавшие меня любопытные взгляды. Должно быть, моё настроение отражалось на моём лице, потому что люди быстро уходили с моего пути.

У мотоцикла, я посмотрел на Криса, который сопровождал меня.

— Роланд сказал, что она не покинула город. Давай разделимся и будем надеяться, что один из нас заметит её.

— Ты ему веришь?

— Да.

— Ладно, — он подошёл к тёмно-синей Тойоте и засунул руку под передний бампер. Затем он вытащил свой прибор отслеживания и включил его, проверяя сигнал: — На всякий случай. Если он уедет, мы узнаем.

— Хорошая мысль.

Не похоже было, что Роланд собирался куда-либо уезжать, но Сара доказала, что оказывала куда большее влияние на своих друзей. Всего один звонок от неё, и он сорвётся с места.

Крис сел на мотоцикл, в его тёмных глазах играло угрызение совести.


— Прости, Николас.

Я взял шлем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы