Читаем Война Гарро полностью

Гарро аккуратно сел на стул и подробно поведал о недавних событиях. Он понял, что может доверять этому человеку, чем-то они были похожи с капитаном Роденом. Оба простые и добрые люди, располагающие к себе.

Сендро долго не отвечал, как будто смотрел внутрь себя и тщательно обдумывал услышанное. Спустя несколько минут он все-таки заговорил, тихо и спокойно.

– Очень жаль ваших людей, капитан. Раньше я тоже был на заданиях и, бывало, терял кого-то из людей. Каждая такая потеря оставляет след в душе. Я не могу дать тебе своих воинов, но наш город велик, и я уверен, найдутся люди, которые захотят к тебе присоединиться. Многим только дай повод свалить из нашего города, они будут готовы на всё. Всё, что я тебе могу предложить, это помощь Родэна. И то до тех пор, пока у него не появится новая миссия для защиты интересов нашей планеты. Я переговорю со своими людьми, возможно, кто-то что-то знает об этой загадочной планете, так как я первый раз слышу про неё. Откуда вообще могла взяться эта цитадель на пустой планете?

– Не знаю, главнокомандующий, есть только информация, что цитадель появилась совсем недавно, как будто из ниоткуда. Но что она является средоточием тьмы – это очевидно. Аура, которая охватила нас на входе, была настолько зловещей, что многие бойцы остановились, а некоторые захотели повернуть обратно. Чего ранее никогда не было, мои бойцы всегда шли вперед, даже на превосходящих числом противников.

Сендро медленно кивнул головой, обдумывая сказанное Гарро. – Спасибо за предоставленные сведения, капитан. Родэн, предоставь нашему гостю хороший прием, он заслужил отдых.

– Разумеется, главнокомандующий. – Родэн взял друга за плечо и повёл к выходу.

– И куда мы направляемся? – спросил Гарро, выходя из здания.

– Обустроим тебя в нашем лучшем гостином доме. Им заведует госпожа Беатрис. Уверен, она тебе понравится. Идём.

Они вышли из здания. Было приятно снова вдохнуть свежий воздух. По пути они поймали извозчика с каретой, запряженной двумя лошадьми. Увидев, что его пассажирами будут два достопочтенных воина, он поспешил спрыгнуть с кареты и открыть маленькую дверцу.

– Проходите, присаживайтесь. – Заботливо пробормотал он. – Куда держат путь господа?

– В «Дом Беатрис».

– Да уж, весьма незамысловатое название гостиного дома. – Сказал с усмешкой Гарро. – Кстати, когда вы уже перестанете пользоваться этим старым видом транспорта и пересядете на нормальное механическое средство передвижения?

– Думаю, никогда. – Со вздохом ответил Родэн. – Видишь ли, обычный люд не будет иметь возможности оплатить дорогостоящий транспорт. Все извозчики останутся без работы, и может подняться уровень безработицы. Богатые жители города могут позволить себе шикарные кареты с несколькими парами безупречных лошадей. И всех это устраивает, люди привыкли к этому. Но самое главное – это дороги, посмотри на наши мостовые, по таким далеко на механических машинах не уедешь.

– Да уж, теперь я понимаю. – Гарро даже представить себе не мог, что проблема кроется настолько глубоко.

Подъезжая к гостинице, которая мало чем отличалась от большинства зданий, разве что была немного повыше и поприятней, Гарро вспомнил свой дом. Может, он не сильно отличался от большинства здешних домов, но уж точно выглядел поуютней и светлее. Хотя разве родной дом может выглядеть иначе?

Они зашли внутрь, на стенах висели масляные лампы, которые мягким светом освещали дом. На первом этаже одновременно располагалась столовая и приёмная для будущих гостей. Но в основном люди пили, и пили много. Пиво так и лилось рекой,

А те, кто покрепче, предпочитали эль. Люди веселились и отдыхали после тяжелого рабочего дня. Гарро аккуратно прошел к стойке, стараясь не задеть танцующую парочку, нажал на миниатюрный звоночек и стал ждать. Через пару минут к нему подошла пухлая дама с красными круглыми щечками, черные волосы были небрежно завязаны на макушке, а одета она была в просторное серое платье.

– Ну чего ты трезвонишь без перерыва? Одного раза было бы достаточно, я же не глухая.

«Так я же позвонил всего два раза», подумал Гарро.

– Здравствуйте, мне бы комнату на недельку, ну, может, две.

– Ого, да ты не с наших краев, сразу видно по твоему акценту. Можешь занять комнату на втором этаже, последнюю с левой стороны. С тебя три золотых.

Гарро на секунду опешил, так как совсем забыл, что нужно за это расплачиваться.

– Вот, держите. – На стол опустилась рука, и четыре золотых звонко ударились об стол.

– Доброго вечера, госпожа Беатрис, это мой лучший друг Гарро. – Одарил ее своей лучшей улыбкой Родэн.

– Привет, Родэн. – Хозяйка сразу подобрела и скинула золотые в передник. – Что же ты сразу не сказал, что ты друг нашего капитана? Можешь занять главную комнату на третьем этаже. Если что-то понадобится – приходи. Только не трезвонь в этот чертов звонок без перерыва. Можете пока присесть за свободный стол, моя помощница Белис принесет вам выпить и перекусить.

– Благодарю, госпожа. – Отозвался Гарро.

Перейти на страницу:

Похожие книги