Читаем Воины Бури полностью

Трава все еще блестела от росы. Рядом лениво бились о берег воды залива. Было прохладно, окрестности окутывал туман. Дроганский лес был хорошо виден отсюда, однако они находились от него достаточно далеко, чтобы не опасаться, что их заметят патрули кентавров.

— Долго мы еще будем здесь торчать? — проворчал Аулэй.

В прохладном воздухе его дыхание вырывалось паром. Он тронул то место, где запястье сочленялось с протезом, заменяющим ему кисть. До тех пор, пока я не почувствую, что готов, — отвечал Лекманн. Мы достаточно близки к цели, но просто так ринуться в атаку глупо.

Когда имеешь дело с орками, следует соблюдать осторожность.

— Я знаю, Мика. Просто я хотел знать, когда мы наконец сдвинемся с места.

— Скоро. А теперь побереги дыхание, чтобы было чем охлаждать кормежку, — он кивнул на варево над костром.

Варево бурлило, испуская малоприятный аромат.

— Сейчас будем есть, Мика? — вставил Блаан, поглядывая на котелок.

— Осторожно, козел заметил капусту, — ехидно пробормотал Аулэй.

Лекманн замечание проигнорировал.

— Да, Джабез. Давай сюда твою миску. — Он принялся накладывать еду.

Аулэй получил свою порцию. Поставив миску на колени, он принялся ковыряться ножом в ее содержимом.

— Гадость, — как и всегда, сказал он. Блаан шумно выжрал свою порцию. Он ел руками, в промежутках между глотками облизывая пальцы.

Аулэй скорчил рожу:

— Фу!

— Он бывает весьма полезен, — напомнил ему Лекманн.

— Это не значит, что мне нравится смотреть, как он жрет! — Аулэй отвернулся и стал смотреть на лес.

До Блаана наконец дошло, что говорят о нем.

— Эй! — с полным ртом, протестующе крикнул он.

— К нам компания! — рявкнул Гривер и отшвырнул тарелку.

Остальные последовали его примеру. Все трое быстро вскочили на ноги, оружие наготове.

По тропе от Дрогана двигалась группа верховых. Это были люди, и их было семеро.

— Как по-твоему, что это за рожи?

— Не хранители, Гривер, это ясно. Если, конечно, они не отдали в стирку свои обычные шмотки.

Одежда ездоков не сильно отличалась от одежды самих охотников за удачей. Они были любителями кожаных бриджей, сапог и толстых шерстяных камзолов, средней лохматости. Головы защищали шлемы со свисающей металлической сеткой. Все были худые, бородатые, обветренные и хорошо вооруженные.

— Может, грабители, — предположил Лекманн. — Хотя ни разу не слышал, что они бывают в этих местах.

Аулэй сплюнул:

— Только их нам и не хватало, чертовых бандитов.

— Что будем делать? — спросил Блаан.

— Не будем лезть на рожон, — отвечал Лекманн. — Помните, иной раз подмазать полезнее, чем перерезать глотку. Не говоря уже о том, что сила на их стороне.

— Ты так думаешь? — Аулэй прищурился, разглядывая незнакомцев.

— Молчи в тряпочку, Гривер, и предоставь говорить мне. Если дойдет до применения силы, следуй моим указаниям. Ясно?

Аулэй неохотно кивнул.

К этому времени ездоки заметили троицу и замедлили ход. Вид у них был такой, будто они соблюдают естественную в такой ситуации осторожность, однако камня за пазухой не держат.

Когда неизвестные приблизились, Лекманн просиял и поприветствовал:

— Приятная встреча!

Двое или трое незнакомцев кивнули. Заговорил бородатый, с длинными космами:

— Для нас тоже. Говорил он угрюмо.

— Чему обязаны?

— Ничему особенному. Просто занимаемся своим делом.

— И что же это может быть за дело? — продолжал Лекманн. Улыбка, как фальшивые усы, плохо сидела на его лице.

— Идем по следу ренегатов.

— Неужели?

Аулэй явно возбудился, но промолчал. Лицо Блаана сохраняло характерное для него глупое выражение.

— Ага, — отвечал всадник. — А вы кто?

— Крестьяне. Идем за Дроган покупать скотину.

Человек смерил их взглядом. То же самое сделали и несколько его товарищей. Лекманн надеялся, что они не слишком разбираются в крестьянской жизни.

— Вы не из этих психов, Уни или Поли? — спросил главный.

— Нет, дружище. И те и другие — сущее бедствие. А нам нужна спокойная жизнь. В наших хижинах.

— Хорошо. — Человек внимательно посмотрел на Блаана и Аулэя. — Твои друзья не слишком разговорчивы.

— Куда им, они простые деревенские пареньки, — объяснил Лекманн. И, прикрыв лицо с одной стороны ладонью, так, чтобы Блаан не видел, заговорщицким шепотом добавил: большой совсем простодушен, но не обращайте на него внимания.

— Судя по виду, он может головой вышибить дверь!

— Нет, он безвредный. — Лекманн прокашлялся. — Значит, вы охотитесь за ренегатами? Вряд ли такие, как мы, могут вам чем-нибудь помочь.

— Только если вы поблизости видели орков.

Аулэй и Блаан застыли. Лекманн остался равнодушным.

— Орков?.. Нет, не видели. Но если вы охотитесь за этими кровожадными ублюдками, то, по-нашему, правильно делаете. — Он сделал приглашающий жест в сторону костра. — Присоединяйтесь к нам. У нас есть свежая вода, да и вино найдется.

Люди переглянулись. Главный принял решение, руководствуясь, вероятно, и тем, что приглашающих всего трое.

— Очень дружелюбно с вашей стороны. Мы принимаем приглашение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орки. Первая кровь

Хранители Молнии
Хранители Молнии

Хранители Молнии — вам это ничего не напоминает? Да, конечно же! Тень великого Толкина витает над страницами этой книги. Тень — потому что там, где в трилогии Толкина белое, в романе Николса — черное. Не все эльфы здесь благородны и справедливы, не все орки — коварны и мстительны, И священный артефакт, добыть который посылает орков эльфийская королева, кроме новой страшной опасности, ничего хорошего не сулит…Капитан Страйк, командир Росомах, оркской дружины наемников, нарушает приказ королевы Дженнесты о доставке в столицу древнего артефакта, захваченного при разгроме человеческого поселка Домополье. Разгневанная Дженнеста отправляет за изменниками погоню.Скрываясь от преследователей и разыскивая добычу, украденную кобольдами, Росомахи встречаются с ученым гремлином Моббсом, который рассказывает им легенду, связанную с артефактами. Оказывается, собрав все пять волшебных предметов, можно спасти страну от неминуемого магического истощения. Страйк не очень-то верит ученому, но все же решает заполучить артефакты в надежде выменять на них прощение королевы…

Стэн Николс

Фантастика / Фэнтези
Легион Грома
Легион Грома

Схватки с охотниками за оркскими головами, посещение вольного порта Хеклоу, встреча с гоблином Разат Кигом, работорговцем и таинственным сказителем, человеком по имени Серафим. Росомахи, боевая дружина орков под предводительством капитана Страйка, продолжают поход за Звездами, старинными артефактами, способными по слухам вернуть миру стабильность.Вторая книга Стэна Николса из серии «Орки. Первая кровь». На самом деле она не совсем вторая, скорее — вторая часть одной большой книги, ведь никто не печатает «Властелина Колец» Толкиена тремя разными книгами. В любом случае, само произведение великолепно и не оставит в стороне любителей фэнтези. Подход автора весьма оригинален: нет, это не взгляд с «той, тёмной стороны» как считают некоторые, несмотря на то, что главными героями являются орки, а главными антигероями — люди, ибо кто бы ни был «герой», но честь — всегда честь, а подлость и жестокость — это всегда подлость и жестокость.

Стэн Николс

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези

Похожие книги