Читаем Воины клевера полностью

— Буду, — моргнул сообразивший, наконец, Сибейра и уже ожидаемо услышал продолжение.

— Когда будешь, меня позовешь, ладно?

— Да идите вы, Ваше Магичество, с вашими шутками, — беззлобно ругнулся Антонио.

— Да ладно, — ухмыльнулся Точилинов. — Нам с тобой все равно нечего делать, так хоть дош приготовим. Где там эта старушка?

— Ты потише, — порекомендовал Сибейра. — Эта «старушка» — датой-шаман с личным воином. Ты что, меня совсем не слушал, когда я про это рассказывал? Очень непростая дамочка.

— И что с того? — пожал плечами Мастер Ацекато. — Мы с тобой тоже очень непростые ребята. И Шаман парень не промах. Да и остальные…

— Обидела она тебя? — усмехнулся дон Антонио.

— Да не то чтобы обидела, — пояснил Точилинов, — но как-то стал я, понимаешь, к чинопочитанию привыкать в последнее время. Да и непонятно пока кто они такие, к какому Лепестку относятся. Все-таки, когда в чужой дом приходишь, надо уважение к хозяевам иметь.

— Если перед вами не бьют земные поклоны и не стоят на коленях, это не означает, что вам не оказывают уважения.

Раздавшийся за спинами магов голос заставил Сибейру подпрыгнуть на месте. Он издал нечто вроде шипения, адресуемого Мастеру Ацекато: «Я же говорил». Но Точилинова смутить было не так просто.

— Меня абсолютно не интересуют выражения внешнего преклонения, уважаемая, — Мастер Ацекато повернулся к неслышно подошедшей Торквани. Он больше не походил на вырвавшегося в отпуск курсанта. Сейчас с Торквани говорил истинный Глава Братства. На Сибейру явственно повеяло холодом и властью. — Но за моей спиной сейчас стоят десятки тысяч людей, за благополучие и безопасность которых я отвечаю. И именно от того, насколько велик будет мой авторитет в Пестике и насколько значимо будет мое слово, зависит, придут ли сюда войска Земли, воюющей со всеми Старшими Расами, и войска трех Лепестков, которые захотят выжечь человеческую заразу из этого мира, или нет. Вы что-нибудь слышали о соглашении, заключенном между Братством и Старшими Расами?

Торквани кивнула.

— Вот именно поэтому я и не могу себе позволить даже самое незначительное проявление неуважения ко мне и, соответственно, ко всему Братству. — Он замолчал на секунду, а потом развел руками и добавил абсолютно нейтральным голосом, показывая уважение к возрасту собеседницы: — Извините.

Некоторое время старая Торквани молчала, осмысливая услышанное, а потом медленно наклонила голову:

— Ваши доводы достаточны, Ваше Магичество. Прошу принять мои извинения.

Тон Са- Сефары с трудом поддавался классификации, но неприязни в нем не было, это точно,

— Нет нужды титуловать меня каждый раз, — Точилинов чуть добавил мягкости в голос. — Вы можете обращаться ко мне как вам будет угодно. Но я хочу объяснить вам, что если вы обратились за помощью к Братству, то мы автоматически рассматриваем вас как нашу часть. Это уже традиция. И мы, соответственно, ждем от наших братьев такого же отношения, которое мы оказываем им. Вот это все, — он обвел рукой комнату, полную магов, — вовсе не оплачиваемая медицинская или военная операция. Мы пришли сюда спасать одного из нас. И если Ирил Ланья впоследствии решит не присоединяться к нам, то это ничего на сегодняшний день не изменит. То же самое относится и к девушке по имени Сова. И то же самое относится к датой-шаману Са-Сефаре, — Торквани ощутимо вздрогнула, — и ее личному воину Тахору Гумануч-он. Вы попросили помощи в рамках вступления в Братство (вспомните, что говорилось в описании к амулету) — и вы ее получаете. Это не налагает на вас никаких обязательств. Их на себя принимаем только мы. Мы помогаем вам как уже действующим членам Братства. А вы вольны в любой момент нас покинуть. Мы будем биться за вас, поскольку считаем, что вы наши, а уже вам решать, будете ли вы нас за это уважать или нет. Я сказал.

Пробрало даже Сибейру, который все это и так знал. Глядя на Мастера Ацекато, было невозможно представить, что где-то в мире есть еще что-то, кроме Братства, куда можно отправиться жить. Только сюда, только с ними.

Судя по изумленному лицу Торквани, нечто похожее пришло на ум и ей. Она постояла несколько мгновений, потом еще раз склонила увенчанную боевым султаном волос голову и молча удалилась. Не ушла, а именно удалилась, унося с собой какое-то новое восприятие этого мира.

— Сильно, — откашлялся Сибейра. — Давно я твоих выступлений не слушал.

— Тренируюсь, — хмыкнул Точилинов. — Думаешь, легко всю эту братию, — он кивнул в сторону начинающих осваиваться в доме магов, — держать в узде? Хочешь не хочешь, а приходится харизму выращивать. Оп-па.

Он вдруг сделал резкое движение и поймал за рукав спешащего куда-то Колобкина,

— Колобок-колобок, я тебя съем. Стоять, раз, два!

— Не ешьте меня, Мастер, отравитесь, — осклабился тот. — Вчера Шаман уверял, что нашел рецепт глемм-доша, поил всех, кого поймал. А сегодня посмотрел на всех, кого угощал, и решил сюда сбежать, чтоб не достали. Так что недели две я еще буду невкусным. Жуткая гадость.

Колобкин передернулся всем объемистым телом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика