Читаем Волчица и пряности (ЛП) полностью

- Э? Ах, да. Прос… нет.

У Лоуренса было такое чувство, словно он говорит с Хоро. Он вновь раскрыл рот и произнес:

- Спасибо.

- Га-ха-ха-ха-ха, я и не думал, что ты такой интересный парень. Хммм? Да нет, дело в другом.

Марк взял кошель с серебром. Развязав шнурок и удостоверившись собственными глазами в содержимом кошеля, он передал его мальчику. Тот проворно выложил монеты стопками и принялся их пересчитывать.

- Мне кажется, ты изменился, - заметил Марк.

- …Правда?

- Да. Прежде ты был не то чтобы прекрасным торговцем – правильнее было бы сказать, что ты был абсолютно прозрачным торговцем. По правде говоря, ты ведь никогда не считал меня своим другом, ведь так?

Марк буквально читал мысли Лоуренса; тот какое-то мгновение был просто неспособен говорить.

Марк лишь весело рассмеялся и продолжил.

- Ну а что сейчас? В твоем сердце я по-прежнему лишь тот, с кем можно заключать сделки, торговец, с которым приятно иметь дело?

На столь прямой вопрос Марка Лоуренс никак не мог просто кивнуть.

Сейчас у него было такое чувство, словно он находится в плену какого-то морока. В столь непонятном ему самому состоянии он покачал головой.

- Именно по этой самой причине я никак не могу как следует привыкнуть к жизни городского торговца после стольких лет бродячей жизни. Но есть и еще кое-что, и это еще интереснее.

То ли из-за того, что Марк подвыпил, то ли по какой-то иной причине – Лоуренс разобрать не мог, – но только сейчас он действительно выглядел очень счастливым.

Хоть он и подстриг бородку таким образом, чтобы лицо его приобрело идеально прямоугольную форму, но сейчас, когда он говорил, это лицо казалось круглым, как орех.

- Дай-ка я спрошу тебя кое о чем, - продолжил Марк. – Если тебе будет грозить расставание со мной, будешь ли ты так же отчаянно носиться по всему Кумерсону?

Мальчик, живший целыми днями под властью своего господина и учителя Марка, поднял голову и начал переводить взгляд с Марка на Лоуренса и обратно.

Это потрясающе, подумал Лоуренс.

Конечно, он уже считал Марка своим другом; но, если отвечать на его вопрос честно, он просто не мог кивнуть.

- Ха-ха-ха-ха. Все нормально, у меня еще есть надежда на будущее. Но… - на середине фразы Марк внезапно остановился, а затем твердым голосом добавил: - Ты просто из кожи вон лезешь ради своей спутницы.

Едва услышав эти слова, Лоуренс испытал такое чувство, словно что-то горячее влили ему в глотку, и оно течет ему в живот.

Переведя взгляд на мальчика, Марк произнес слегка насмешливо:

- Вот как выглядит человек, полностью околдованный женщиной. А впрочем – недостаточно гибкая ветка не выдержит сильного ветра.

Год, проведенный в одиночестве, совсем не равен полугоду, проведенному вдвоем.

Раз так – насколько же Марк был старше Лоуренса?

- Ты такой же, как я. Над тобой проклятье бродячих торговцев, - произнес Марк.

- Про… проклятье?

- То, что ты стал таким интересным человеком, – это, думаю, потому что проклятье почти сброшено. Не понимаешь? Разве путешествовать со своей спутницей ты начал не благодаря чистому везенью?

Лоуренс проехал через деревню на повозке с пшеницей; и Хоро совершено случайно спряталась в этой самой пшенице.

Ему подумалось, что доставшаяся ему возможность так сильно сблизиться с Хоро – дар небес, не меньше.

- Ху-ха-ха-ха-ха, я словно смотрю на самого себя, когда впервые встретился с Аделью. О да, на тебе проклятье, проклятье бродячих торговцев.

Лоуренсу показалось, что он наконец-то понял.

Хоть он и чувствовал, что Хоро – очень дорогое ему существо, но тем не менее он всегда старался сохранять холодную голову и поддерживать с ней определенную дистанцию.

И из-за этого он сам не сознавал, насколько слеп стал ко всему, что его окружало, – из-за Хоро.

Это было очень неудобное состояние.

И наконец-то Лоуренс понял причину.

- Проклятье, о котором ты говоришь… ты имеешь в виду печально знаменитую «жалобу бродячего торговца»?

Марк расхохотался еще громче. Отвесив подзатыльник мальчику, прекратившему делать то, что делал, он сказал:

- Менестрель говорит, что деньги не могут купить любовь, а миссионер говорит, что важнее денег на свете нет ничего. А если так – почему, как ты думаешь, мы, после того как пашем, чтобы заработать денег, все-таки можем еще получить то, что важнее денег?

Вот почему Лоуренс погрузился в размышления, когда попытался понять, что для него Хоро: она появилась и была с ним все это время так естественно, словно это было в порядке вещей.

Если бы Лоуренс добился этого ценой тяжелого труда и многих усилий, уж конечно, он не был бы столь нерешителен.

Более того, Лоуренс и думал всегда, что все «важное» должно доставаться с потом.

Что я для тебя?Лоуренс был уверен, что может теперь ответить на этот вопрос.

- Мм, давненько я не говорил чего-то столь душевного. Да еще помог тебе разузнать о северных землях – всего лишь десять румионов с тебя кажутся слишком маленькой платой, - сказал Марк.

- Если все, что ты наговорил, пришло тебе в голову только что, это будет для тебя слишком жирный доход, - неодобрительным тоном ответил Лоуренс.

Перейти на страницу:

Похожие книги