Когда они с Хоро были в языческом городе Кумерсоне, Диана сказала, что медведь-демон, разрушивший Йойтсу, упоминается в нескольких легендах. Кроме того, близ церковного города Рубинхейгена сам Лоуренс ощутил присутствие громадного волка, чем-то похожего на Хоро.
Да и сама Диана была птицей размером больше человека.
В таком случае, если рассуждать логически, в книгах должно было быть множество сказаний о зверях. А Лоуренсу пока что на глаза не попалось ни одного.
Возможно ли, что во всех книгах, извлеченных из подвала, чисто случайно не оказалось ни единой такой легенды?
И в это самое мгновение взгляд Лоуренса упал на лист пергамента, вложенный в очередную раскрытую им книгу. На листе было написано:
Все книги, просмотренные Лоуренсом прежде, содержали лишь переписанные сказания, которые находил Отец Фрэнсис, и содержание их было менее интересным, чем даже содержание торговых договоров. Потому, наткнувшись на надпись, через которую с ним, казалось, говорил сам Отец Фрэнсис, он какое-то мгновение был потрясен.
Лоуренс заколебался – не разбудить ли Хоро.
Однако он был не в силах отвести взгляда. Строки на пергаменте были выведены аккуратным почерком, и в то же время рисунок письма выдавал возбуждение писавшего.
Лоуренсу казалось, что он слышит скрип пера Отца Фрэнсиса у самого своего уха.
И наконец Отец Фрэнсис заключил:
А затем, едва Лоуренс перевернул лист пергамента, книга начала свое повествование, совсем как те книги, что он уже просмотрел.
Следует ли сразу дать эту книгу Хоро? Или лучше сделать вид, что он ее еще не просмотрел?
Неуверенность охватила Лоуренса, хоть все и зашло уже так далеко. И все же он чувствовал, что не сказать про эту книгу Хоро – все равно что предать.
Разбудить Хоро.
Едва Лоуренс принял решение и захлопнул книгу, его ушей коснулся непривычный звук.
«Дождь пошел, что ли?»
Едва подумав так, Лоуренс тотчас осознал, что эти капли были, пожалуй, слишком крупными… если только это действительно были капли. Наконец он сообразил, что звук издавали конские копыта.
Ходило поверье, что звук конских копыт в ночи приманивает орды демонов.
Если путешествуешь ночью на лошади, ни в коем случае нельзя было позволять ей идти галопом или рысью.
В этом не сомневались ни язычники, ни приверженцы Церкви.
Однако истинный смысл этого поверья – о чем знали и язычники, и приверженцы Церкви – заключался в том, что конский галоп посреди ночи никогда не предвещал добрых вестей.
- Эй, проснись.