Читаем Волк (ЛП) полностью

— Шприцы с налоксоном[39]. Если я не ошибаюсь.

Целый ящик был забит шприцами, валявшимися без коробок, словно их использовали регулярно в рабочем порядке. Она запустила руку в коллекцию и захватила столько, сколько уместилось в руке. Потом вручила их Люку.

— Так, мы готовы.

Люк растолкали шприцы по карманам. А потом просто посмотрел на нее.

— Что? — спросила Рио.

— Мы спускаемся вниз, ты делаешь, что должна, а потом мы возвращаемся в те личные покои.

— Хорошо. Поняла.

* * *

Люкан вышел из рабочего помещения первым. Эйпекс и Мэйхэм стояли в коридоре, держа у ног пистолеты, которые они стырили из заначки Палача. Они не переоделись в форму охранников, но оружие говорило за себя. Если кто — то из заключенных нарушит комендантский час и наткнется на них? Вопросов не возникнет.

А наверху? Палач посажен на колья в стене как кусок отбивной, делая громогласное заявление.

— Мы идем в клинику, — сказал Люкан. Будто парни не знали их план.

Люкан шел рядом с Рио, пока они вчетвером шествовали по коридору. Рио постоянно оглядывалась по сторонам, словно не могла поверить в масштаб организации.

— Хочешь убедиться, что мы в состоянии удовлетворить запрос твоего босса? — спросил он с досадой. В конце концов, с Палачом или без, не стоило себя обманывать. Наркотики нужно было продавать, не так ли?

Она посмотрела на него через плечо. — Я расскажу ему все при следующей встрече.

Когда она снова сфокусировалась на дороге впереди себя, Люкан представил, как она возвращается в Колдвелл, к прежней жизни. Почувствовав укол боли в груди, он задался вопросом, почему он не может бросить все… Это… Вместе с ней. Сделка или нет, Рио вернется к своей жизни. Он останется здесь.

Но, хэй, они могут встречаться иногда, когда будут заключать сделки.

Охренеть как романтично.

Когда они подошли к лестнице, Люкан открыл дверь и вскинул руку, запрещая Рио сразу идти за ним. Потом он принюхался к воздуху и навострил уши.

— Медсестра уже внизу, — сообщил Эйпекс. — Я сказал ей, что она нужна нам.

Люкан кивнул и рукой подозвал Рио. Пока они спускались, двое других прикрывали их с тыла.

Когда они достигли нижнего подземного этажа, не было нужды говорить Рио, куда идти, куда поворачивать, как тихо нужно себя вести. Она направилась прямо к клинике и вошла внутрь.

Как только они все вошли в складское помещение, ширму вокруг кровати Кейна отодвинули в сторону, и показалась медсестра в струящейся мантии, напоминавшей материал, свисавший с потолка.

— Вы не причините ему вреда? — спросила женщина, чье лицо было укрыто мелкой сеткой.

Рио серьезно покачала головой.

— Нет, ни за что. Я просто… хочу помочь…

— Я не смела украсть что — то из этого, — медсестра указала рукой, скрытой длинным рукавом, ее рука в перчатке дрожала, словно ее охватили эмоции. — Товар охраняют, и если тебя поймают с ним, последствия будут ужасными.

— Я понимаю. У вас есть дистиллированная вода? Или кипяченая?

— Да. Пошли за мной.

Когда женщины скрылись за ширмой, Люкан скрестил руки на груди так, чтобы пистолет торчал из подмышки.

— Я туда не пойду.

— Я пойду.

Когда Эйпекс выступил вперед, Люкан схватил огромную лапу парня.

— Ты не причинишь ей вреда. Если что — то пойдет не так, если что — то случится с Кейном, это не ее вина.

Заключенный опустил подбородок и посмотрел на него исподлобья.

— Зависит от того, что она сделает. И какой будет его реакция.

Люкан обнажил клыки.

— Ты не можешь винить ее.

— Я могу делать все что захочу.

— Нет, когда речь о Рио.

Повисла короткая напряженная пауза. А потом Эйпекс вырвал руку, раздвинул ширму и скрылся за полотном. Когда ткань перестала колыхаться, по ту сторону ширмы раздался шепот.

Пройтись туда — сюда казалось неплохой идеей, и Люкан принялся вышагивать вдоль коек. Туда. И обратно. И снова туда. Мэйхэм тем временем просто стоял на месте, не сводя глаз с ширмы.

Может, заключенный посылал туда положительные флюиды. Может, его разбил инсульт, и он просто еще не рухнул на пол. Может, он вообще ни о чем не думал.

Выбирай любой вариант.

Люкан подошел к двери в коридор. Приоткрыв панель, убедился, что там пусто. Когда этого оказалось недостаточно, он вышел из комнаты и прошел до лестницы, заглядывая и туда.

Ни звука. Запахов тоже нет. Но это может измениться в любую секунду.

Он думал лишь о том, что не хотел подвергать Рио такому риску или тратить время. Прости, Кейн.

Когда он вернулся в клинику, Мэйхэм посмотрел на него.

— Знаешь, — начал мужчина, — здесь будет хаос, когда обнаружат тело Палача. И нам нужно избавиться от трупов охранников в покоях. Во — первых, приберем все, во — вторых, они скоро завоняют. Но истинная причина в главе охранной службы. Если они узнают, что убили их персонал? Это все только усложнит.

Парень говорил правильные вещи.

— Разберемся с этим.

— Конечно, если ты хочешь подлить масла в огонь, можем подвесить их на стену. Как картины… можем даже устроить в определенной позе. Чтобы каждый проходящий отбивал им пятюню. Или давал леща…

— Нет.

— Какой ты зануда.

Перейти на страницу:

Похожие книги