Читаем Вольному воля полностью

На этот раз Седрик вел машину с такой скоростью, что у Стэна не проходило ощущение полета. Несмотря на возражения Стэна, Седрик подогнал вездеход вплотную к космодрому, так что осталось только подняться в крейсер и включить передатчик.

* * *

Генерал Ижи выглядел, как всегда, подтянутым и сосредоточенным. Стэн прикинул время на Главной Базе и сообразил, что там уже утро. «Ну и хорошо. Хоть выспаться старику дал», — подумал Стэн. Но первая же фраза генерала разбила его иллюзии.

— Я уже больше суток жду твоего доклада! Что ты там возишься? Весь Пат'уль на ушах стоит! Надеюсь, ты не будешь ассказывать, что без специалистов из конт"азведки ты не в состоянии выжать из этих п'оходимцев то, что нужно?

Оправившись от акустического удара, Стэн начал быстро докладывать о результатах допросов. На Энэме произошел небольшой переворот. К власти пришли люди, громко кричащие о свободе народа, но денег на реализацию своих лозунгов не имеющие. Они-то и решили послать экспедицию на Нес с целью заработать денег на свои прожекты. А вот дальше начиналось самое интересное. Приезжал какой-то толстый дядя, явно сциллийской наружности, который и продал им «Барракуду», и не одну, а целых шестьдесят штук. Звали «дядю» Тони Лачини, и он обещал продать еще, но за отравляющие вещества, которые появились на Энэме сравнительно недавно… Стэн тут же был прерван и вынужден был выслушать тираду о сбросе химических отходов около недоразвитых планет и о том, что есть множество необитаемых систем, где такими пакостями, раз уж так приспичило, и надлежит заниматься. Огрызнувшись тем, что тогда неплохо бы внести координаты пары-тройки таких систем в общедоступные справочники, Стэн продолжил. Исходя из полученной информации, возникало, естественно, два вопроса. Первый: каким образом сциллиец торгует военной техникой, запрещенной к любой продаже, и второй: почему тот же сциллиец гуляет по Галактике, как у себя по парку, когда объявлена блокада Сциллы.

— Воп'осы понял, — сухо ответил генерал. — А п'и чем тут антиква'иат с Неса?

— Они рассчитывали реализовать его на одной из курортных планет, а деньги потратить на закупку всякой гадости.

— Понятно. Помощь тебе т'ебуется?

— Не помешало бы. Так я уже полностью реабилитирован?

— Полностью. Кстати, твоего д'ужка мы тут в Пат'уль кап'алом зачислили, задним числом, понятное дело.

— Это еще зачем? — удивился Стэн, прекрасно представляя, как на это известие отреагирует Джейк.

— А как бы я иначе объяснил его п'исутствие? — ядовито осведомился Ижи.

— Где? — До Стэна доходило не очень быстро.

— Да около тебя же! Во в'емя всей опе'ации он болтался ядом с тобой. Как я объясню участие штатского лица в опе'ации Пат'уля? То-то же. П'ишлось задним числом сделать его легионе'ом. Пе'едай мои позд'авления. Тепе'ь о деле: че'ез час ста'тует десантный ко'абль Пат'уля. Под твое командование. П'ибудут они аньше энэмцев, так что подготовь вст'ечу на должном у'овне. Если что пойдет не так, я тебя отп'авлю осуществлять блокаду Энэма.

— Какую блокаду?

— Ты там на солнце не пе'ег'елся? — Генерал начал проявлять раздражение. — То'говля от'авляющими веществами, кстати, неизвестно куда зап'опастившимися. Вот тебе и основание для блокады.

— Лучше не меня! Лучше Пенски! Он справится, я знаю. — Стэн довольно живо представил себе месяцы бесцельного висения на орбите блокируемой планеты, и ему стало нехорошо.

— А гене'альскую екомендацию на столь ответственное задание ты ему дашь? — язвительно поинтересовался Ижи.

— Если потребуется — дам! — выпалил Стэн, а про себя подумал: «Нет в мире большей радости, чем людям делать гадости!»

— Хо'ошо. Я подумаю, хотя наказать бы надо тебя как напакостившего.

На этом сеанс связи закончился. Стэн быстро смонтировал радиомаяк, по которому должен был садиться десантный корабль Патруля, и выбрался наружу, где неутомимый Седрик копался в моторе вездехода. Увидев это, Стэн испугался, что в лагерь придется идти пешком, но оказалось, что Седрик просто проверяет запас воды.

* * *

По возвращении в лагерь Стэн был заинтригован его безлюдностью. Впрочем, крики, напоминающие крики болельщиков на стадионе, неслись от домика Шмулерсона. «Надеюсь, они там гладиаторские бои с пленными не устроили?» — с беспокойством подумал Стэн. Но все оказалось намного проще. Джейк, пользуясь отсутствием Стэна, заявил, что здесь у него никто выиграть в «мясорубку» на компьютере не сможет. Эндрю, долго практиковавшийся в этом благостном занятии, заявил, что так не бывает. Было заключено пари. И вот теперь, замкнув в сеть переносной компьютер Джейка и стационарный Эндрю, они яростно гонялись друг за другом по лабиринтам компьютерной игры. А весь состав экспедиции, превратившийся в болельщиков, громко подбадривал игроков.

— На, получай! — Джейк с ожесточением ударил по клавише.

— Ах ты так. — Шмулерсон быстро уворачивался и умудрялся при этом еще и отстреливаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стен Рутер и Джеймс Боск

Похожие книги