Читаем Волоколамский рубеж полностью

Ко всему этому добавилась ещё одна, пожалуй, даже сама главная проблема: крестьянские избы в деревне сгорели, и ночевать стало негде. К счастью, уцелел полуразрушенный кирпичный коровник примерно в километре, его русские артиллеристы почему-то не накрыли. Видимо, не придали значения. Штосс велел перебираться в него – хоть какая-то крыша над головой и защита от страшного мороза. Туда же перенесли и всех раненых.

Пехотинцев обер-фельдфебеля Бролля оставили в сгоревшей деревне, оборонять позиции – на тот случай, если русские предпримут новую атаку. А то вдруг ночью перейдут через реку, подберутся к коровнику и забросают его гранатами. Тогда машин совсем не останется! Пехотинцы, само собой, были недовольны (их бросили, заставили ночевать на морозе!), но возражать, само собой, не посмели: приказ есть приказ. К тому же все понимали: лейтенант Штосс по большому счету прав. Оставлять деревню (пусть даже сожжённую и полуразрушенную) нельзя, нужна как плацдарм для будущего наступления. Солдаты быстренько соорудили себе из брёвен и досок два блиндажа (благо, материала имелось в достатке) и стали осваиваться…

Панцергренадёры также утеплили, обжили своё новое пристанище: заделали досками дыры в крыше, заколотили окна, починили ворота. В коровнике нашлась старая солома, её использовали в качестве подстилки – не спать же на голом полу! Сложили из кирпичей печку, принесли дров. В общем, неплохо устроились. Хотя и не так тепло и удобно, как в русских деревенских избах, зато не на морозе, не в чистом поле под завывание метели. Танки (последние «двойку» и «тройку») загнали внутрь коровника – чтобы сразу запустить двигатели, если вдруг начнётся русская атака. А то полезут большевики – а машины-то и не заводятся! И делай тогда что хочешь…

Из штаба полка новых приказов не было – там понимали, что батальон Штосса уже не способен ни на какие действия. Хорошо, если ему удастся удержать позиции. И пополнить его было нечем: ни людей, ни панцеров.

Вальтер, распределив людей, приказал выставить на ночь караулы и отправился спать – слишком уж много за сегодня пережил и испытал.

* * *

После сражения за Скирмановские высоты 1-й гвардейской танковой бригаде Катукова пришлось всё-таки отойти – немцы бросили против неё (и всей 16-й армии) очень крупные силы. Для последнего рывка на Москву германское верховное командование выделило более пятидесяти дивизий, в том числе – тринадцать танковых и семь моторизованных, и немалая их часть пришлась на 16-ю армию генерала Рокоссовского. Первая гвардейская танковая бригада оставила Ново-Петровское и закрепилась на западном берегу Истры.

Трудный это был переход – с непрерывными боями, часто с намного превосходящими силами противника. Совершенно обычными стали схватки «трое наших против шести-восьми панцеров», а то и «двое против девяти-десяти». Но всё-таки сумели сохранить и технику, и боеспособность. К сожалению, после жесточайших сражений на ходу осталось всего тридцать машин, и ещё столько же находилось на СПАМе – ремонтники героически пытались починить танки и скорее вернуть в строй.

Михаил Катуков как мог берег свои машины (особенно Т-34), старался использовать их только для ударов из засад, но не всегда это получалось: приходилось поддерживать и пехоту (когда требовалось, скажем, очистить он гитлеровцев очередную деревню или провести разведку боем). И тогда танки гибли: от артиллерийского огня, действий солдат-истребителей, бомбовых ударов «Юнкерсов»… И, само собой, от выстрелов вражеских машин.

Гитлеровцы, поняв, что флангового охвата Москвы не получится, окончательно перешли к тактике точечных фронтальных ударов: собирали имеющиеся в наличие силы (особенно панцеры) и бросали в короткий бой – чтобы захватить очередной подмосковный город, посёлок или село. Это давало результат: с огромным напряжением, с большими потерями, но танковые группы Рейнгардта и Гёпнера всё-таки шли вперёд.

Костя Чуев продолжал героически сражаться и увеличил счёт подбитым немецким танкам. Но, к сожалению, у него был только один Т-34 – все остальные машины погибли или же находились в ремонте. Однако, как говорил великий Суворов, надо воевать не числом, а умением. И Костя старался следовать этому завету.

Пополнение ему обещали – как только удастся починить хотя бы пару-тройку «тридцатьчетвёрок». Тогда ему первому. Костя, в принципе, был согласен даже на «бэтэхи» – хоть что-то, но их тоже приходилось ждать. Ремонтники работали буквально день и ночь, старались изо всех сил, но им тоже требовалось время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стальной излом

Волоколамский рубеж
Волоколамский рубеж

Ноябрь 1941-го года… Под Москвой продолжается операция «Тайфун» – последняя попытка группы армий «Центр» овладеть столицей Советского Союза. Более пятидесяти дивизий, в том числе тринадцать танковых и семь моторизованных, брошены в последнее, решающее наступление. Фашисты спешат: до зимы всего ничего, а Москва не взята. Значит, не будет победного парада на Красной площади, зимовки в теплых городских квартирах, и долгожданного отпуска домой…Наиболее упорные, жаркие бои идут на Волоколамском направлении, где немцам противостоят пехотинцы Панфилова, кавалеристы Доватора и танкисты Катукова. В боях на Истре, под Солнечногорском и Крюково советские воины разгромят гитлеровские армады и развенчают миф о непобедимости Вермахта.Роман основан на реальных событиях.

Игорь Сергеевич Градов

Проза о войне

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне