Читаем Волшебное печенье полностью

Волшебное печенье

Детский рассказ в стиле детского детектива о том, как волшебное печенье помогло брату наладить отношения с сестрой.

Юлия Сергеевна Сушкова

Детские детективы / Книги Для Детей18+

Юлия Сушкова

Волшебное печенье

Услышав хлопок двери Марк открыл глаза лежа на кровати. Он понял, что отец вышел за утренней газетой, а мама в это время скорее всего еще спит. Вылизав из под одеяла, он нащупал свои очки, которые лежали на прикроватной тумбочке, одел их, и натянул свои любимые махровые тапочки, на которых был изображен Бэтмен и пошагал в строну двери. Отворив дверь он прошел мимо комнаты своей сестры Линдси, с которой вчера поссорился и которую недолюбливал всем сердцем из-за того, что она постоянно к нему приставала с вопросами и просила с ним поиграть или пойти вместе с ним и его другом Робином, когда те собирались на чердак, чтобы в бинокль наблюдать за соседскими кошками. В общем по мнению Марка была несносной девчонкой. Он всегда отказывал ей в любых ее просьбах, на что она обижалась и начинала плакать, а родители смотрели на него с укорой.

Отбросив мысли о сестре он спустился вниз на кухню. Как вдруг в дверь постучали. Марк подошел к двери и спросив кто там, не дождавшись ответа отворил дверь. Там не оказалось никого, на пороге лежали железная круглая коробка, перевязанная красной лентой. К коробке была прикреплена записка, на которой было написано “только для тебя” и больше ничего, ни почему, ни оттого, никакой информации. Отнеся коробку на кухню, марк подумал дождаться родителей, но перечитав записку, решил открыть. В коробке лежали его любимые печенья с шоколадной крошкой. Обрадовавшись Марк налил себе стакан молока и принялся с довольным видом уминать печенье.

“Марк ты проснулся?” – послышался голос отца, который вернулся с новым выпуском газеты. Стряхнув крошки со стола и закинув коробку в кухонный ящик, Марк прокричал “доброе утро, папа”. Разбудив своим криком всех спящих в доме. Линдси, за которой следом шла мама, сбежала вниз и кинулась с объятиями к отцу. “Пойдемте завтракать, я принес ванильные эклеры с белым шоколадом” сказал отец и вся семья направилась за стол. Съев свой эклер, Линди начала рассказывать, что на следующей неделе у них в школе отбор в баскетбольную секцию и она очень хочет поучаствовать, но совершенно не умеет играть. Посмотрев жалобно на брата она добавила, что у него есть мяч и он мог бы поучить ее играть. Нахмурив по привычке брови и уже желая отказать, Марк произнес “да, с удовольствием, можем начать сразу после завтрака”. Отец с матерью удивленно посмотрели на него, он сам не ожидал такого он не понял как из его рта вырвались эти слова. Линдси посмотрела на него в смятении, но чувство восторга ее пересилило и она обняв Марка побежала наверх собираться.

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Эмили Лайм и похитители книг
Эмили Лайм и похитители книг

Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе. Как и соседки по комнате. В Санта-Рите вообще всё время что-то происходит: то пушечное ядро пробивает пол в общежитии, то во время ночной вылазки за вареньем кто-то попадает в лапы Зверюге, то в библиотеке случается пожар. Кстати, библиотека интересует и кого-то ещё – кого-то с далеко идущими коварными планами… Но Дафна, Эмили и Джордж выведут злоумышленника на чистую воду!Дейв Шелтон родился в Лестере (Англия), а сейчас живёт в Кембридже с женой, дочерью, кошкой и собакой. О собаке он создал большой цикл детективных комиксов, выходивших в The Guardian, посвящение жене и кошке пока впереди, а книга для дочери – конечно, «Эмили Лайм». Эта увлекательная история вобрала в себя приёмы и персонажей в духе британской классики XIX века, Агаты Кристи и Роальда Даля и рассчитана на читателей от 9–10 лет. Дейва Шелтона отличает лёгкий, ироничный слог, блестяще сохранённый на русском языке переводчицей Натальей Ключарёвой. Проиллюстрировала русское издание Александра Миткалова.

Дейв Шелтон

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей