Читаем Волшебный мяч полностью

Вот, например, озорник отнял у малыша игрушку. Малыш плачет. Рядом стоят взрослые ребята и делают вид, что ничего не видят. Им, я точно знаю, нашептал на ухо тайный советник Немоёдело: «Не обращайте внимания! Вам-то какое дело? Вас это не касается». Причём тайный советник так искусно, тайно нашёптывал ребятам, что никто и не заметил, как он это сделал. И получается, что сильный обидел слабого.

Последним по списку числился вам известный Верный Страж. Давным-давно, никто уже и не помнит когда, он был лакеем у очень важного лодыря, которого в позабытые времена называли смешным именем «Граф». Теперь в нашем государстве графов больше нет, их лакеев тоже. Остался один-единственный случайно в Ленивии, как в музее. В музее тоже можно увидеть гербы графов, их карету. На них графы ездили вместо машин. Верный Страж очень боялся, что о нём кто-нибудь узнает. Тогда его возьмут на учёт в музей, словно карету бывшего графа, а на учёт Верному Стражу не хотелось становиться, потому что им бы интересовались: «Где ты работаешь?». Пришлось бы работать, как все, а он умел только лакействовать.


10. Про то, как Дима поселился в Ленивии

Матушка Лень уселась в старое-престарое глубокое потёртое кресло без одной ножки, понюхала табаку и сказала слугам:

— Объявляю указ: в моё царство прибыл мальчик. Зовут его Димочкой. Он очень слабый здоровьем, очень способный и хочет быть отличником. Поэтому соизволяю и повелеваю помочь ему… Кто из вас, мои верные слуги, возьмёт на себя ответственность и, не жалея живота своего, поможет Димочке-красавчику стать круглым отличником на десять лет вперёд? Кто? Я полна внимания и жду ответа.

И она задремала, лишь поганка на её голове шевелилась от ветерка, точно хотела улететь в лес.

Верные слуги зашептались… С первого взгляда могло показаться, что они загорелись желанием помочь новому подданному Лени, но это только с первого взгляда, потому что со второго было отлично видно, что они не только не загорелись желанием, но даже и не задымились, и никто во всей Ленивии не помышлял о помощи ученику третьего класса. Каждый тыкал пальцем на соседа, стараясь свалить царский указ на другого.

— Небось сам поумнеет, — сказала Небоська и надула губы.

— Авось без нас обойдётся! — сказала Авоська и замахала перед лицом вместо веера сложенной книжкой.

— Нет, почему же! — заволновался Путаник. — Наоборот, мы, как один, не жалея ни сил, ни сна… Как зовут-то этого отличника?

— Кто его знает… Небось как-то называют, — сказала Небоська.

— Авось и без имени обойдётся. Будем звать его Красавчиком, — сказала Авоська.

— Вот именно! — ещё больше воодушевился Путаник, — поможем Красавчику… Чем поможем-то? А, вспомнил! Научим его играть на арфе.

Предложение Путаника всех озадачило.

— На арфе? — спросил Верный Страж. — А что это такое?

— Что-то вроде балалайки, — сказала Авоська.

— Кто не захочет учить ребёнка? — продолжал Путаник. — Ибо мы обязаны… мы, как всегда… Кто согласен, встать!

Все оглянулись, чтоб посмотреть, кто согласен учить Димку, и тут все заметили, что на царском совещании отсутствует тайный советник. Собственно, этому никто и не удивился. Обычное дело. Тайный советник Немоёдело всегда так поступал, когда происходило что-нибудь серьёзное. Он убегал на задний двор, по деревянной лестнице забирался на крышу и отсиживался за трубой, делая вид, что гоняет голубей. За трубой было удобно прятаться — никто тебя снизу не видит, а ты сверху всех видишь и слышишь.

— Я презираю тех, кто отказывается учить ребёнка! — продолжал кричать Путаник. — Так никогда мы не решим задачу про путников, которые вышли из города А и Б, или, наоборот, из Б и А… Чего это они вышли? Не сидится им дома. У кого есть учебник по арфе?

Чего хотел Путаник, никто не мог понять, потому что он перепутал арфу с арифметикой.

— Хватит шуметь, голова раскалывается, — проснулась Матушка Лень. — Что решили? Что ты предлагаешь? Не бойся, обрисуй своими словами.

Путаник оскорбился не на шутку:

— Я ничего не предлагаю, я не про себя, я про других говорю.

— Про кого конкретно?

— Я говорю, что было бы неплохо, даже совсем хорошо, а ещё лучше, если бы было совсем прекрасно, — начал путаться дальше Путаник и вдруг сказал понятную мысль, которая всем понравилась.

Он сказал:

— Предлагаю передать Красавчика на воспитание опытному и заслуженному педагогу.

— Ты на кого намекаешь? — не выдержал и подал голос из-за трубы тайный советник, ибо считал себя в Ленивии самым опытным и заслуженным лодырем.

— Известно на кого, — сказал Путаник и указал на Верного Стража, — его! Посмотрите на его лицо! Если побрить да зубы почистить… Это же будет учёный. Интеллигент будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Околдованные в звериных шкурах
Околдованные в звериных шкурах

В четвёртой книге серии Катерине придётся открыть врата в Лукоморье прямо на уроке. Она столкнётся со скалистыми драконами, найдёт в людском мире птенца алконоста, и встретится со сказочными мышами-норушами. Вместе с ней и Степаном в туман отправится Кирилл — один из Катиных одноклассников, который очень сомневается, а надо ли ему оставаться в сказочном мире. Сказочница спасёт от гибели княжеского сына, превращенного мачехой в пса, и его семью. Познакомится с медведем, который стал таким по собственному желанию, и узнает на что способна Баба-Яга, обманутая хитрым царевичем. Один из самых могущественных магов предложит ей власть над сказочными землями. Катерине придется устраивать похищение царской невесты, которую не ценит её жених, и выручать Бурого Волка, попавшего в плен к своему старинному врагу, царю Кусману. А её саму уведут от друзей и едва не лишат памяти сказочные нянюшки. Приключения продолжаются!

Ольга Станиславовна Назарова

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература
Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей