В нашем «Волшебном сундучке» вы найдете много сказок из стран, народы которых говорят по-немецки, — сказки немецкие, австрийские и швейцарские. Среди немецких — сказки братьев Гримм, те, что до сих пор для детей у нас не издавались. А также сказки различных областей Германии — Саксонии, Померании, Мекленбурга и других, собранные Людвигом Бехштейном, Ульрихом Яном и другими фольклористами. Сказки Шлезвиг-Гольштейна, часть населения которого говорит по-датски, а часть по-немецки. Их записал в 1845 году известный фольклорист Карл Мюлленхофф. Есть в «Волшебном сундучке» и сказки из Трансильвании. Среди австрийских народных сказок вы прочитаете несколько тирольских, так как Тироль, богатый ярким, самобытным фольклором, входит в состав Австрии.
Страны, народы которых говорят на немецком языке, имеют много общего: их связывает и язык, и история, и географическая близость, — однако различаются между собой. Ведь в каждой из них — своя природа, свои обычаи, а жители заняты разными ремеслами.
В центральной Германии много равнин, а в Трансильвании, Австрии, Тироле и Швейцарии — гор и холмов. Герои немецких народных сказок чаще всего охотники, крестьяне, ремесленники — портные и сапожники; австрийских — мельники и рыбаки; тирольских и швейцарских — пастухи. В немецких народных сказках живут волшебные существа — черти, домовые и гномы. В сказках тех мест, где много гор, — великаны, кобольды, драконы. И действие этих сказок, если двигаться с севера на юг, ведет из крестьянской лачуги, из каморки портного или сапожника в замок, нависший над бездонной пропастью, в хижину альпийского пастуха, в горную пещеру.
Среди народных сказок, которые хранятся в нашем «сундучке», множество волшебных, бытовых, юмористических. Есть и сказки о животных. Но все они прославляют ум, трудолюбие, смелость, находчивость, доброту, смеются над лентяями, лежебоками, глупыми и чванливыми людьми.
Весело повествуют сказки о счастье любимого народного героя Ганса. Он не гонится за богатством и добивается всего лишь собственным трудом. Но зато как смеется рассказчик над теми, кто подобно Гейнцу-Лентяю не желает работать; кто мечтает, что счастье само приплывет к ним в руки, как в стране бездельников и глупцов — Шлараффии. Однако веселая насмешка сменяется острой и подчас злой сатирой, когда речь идет о тех, кто убивает Справедливость или, как Граф Каменное Сердце, жестоко тиранит своих подданных.