Читаем Волшебный танец полностью

Подойдя к двери, Дарен несколько раз постучал, стараясь держать свои эмоции под контролем. Дверь открылась, и на пороге появился Айдан с беззаботной улыбкой на лице.

— О, Дарен, ты вернулся! — сказал Айдан, явно удивлённый его появлением. — Как прошла поездка?

Дарен, сжав кулаки, постарался говорить спокойно, но его голос выдавал напряжение.

— Прошла хорошо. Но я пришёл поговорить о другом. Мне сказали, что ты много времени проводишь с Леонорой в моё отсутствие.

Айдан нахмурился, его лицо выражало лёгкое недоумение.

— Да, я виделся с ней несколько раз. Мы просто разговаривали. Что-то не так?

Дарен сделал шаг вперёд, его взгляд стал ещё более пристальным.

— Леонора — моя возлюбленная. И мне не нравится, когда кто-то, особенно ты, так активно проводит с ней время. Что тебе нужно от неё, Айдан?

Айдан усмехнулся и развёл руками.

— Дарен, ты слишком напряжён. Мы просто общаемся. Леонора — интересная личность, и я рад был её узнать получше. У тебя нет причин для беспокойства.

Дарен почувствовал, как его гнев нарастает, но он постарался сохранять хладнокровие.

— Я прошу тебя, держись подальше от неё. Это не просьба, Айдан. Если ты действительно уважаешь меня как брата, ты сделаешь это.

Айдан вздохнул и кивнул.

— Хорошо, Дарен. Я понял. Буду держаться подальше. Надеюсь, это успокоит тебя.

Дарен посмотрел на него, пытаясь понять, искренни ли его слова, затем кивнул.

— Спасибо. Надеюсь, ты сдержишь своё слово.

С этими словами Дарен развернулся и покинул комнату Айдана. Он знал, что разговор был лишь первым шагом, и ему предстоит ещё многое, чтобы защитить свои отношения с Леонорой. Но сейчас он чувствовал, что сделал то, что должен был, и это немного успокоило его беспокойное сердце.

Глава 9: Вместе?

На следующий день выдался прекрасный солнечный день, и воскресенье предоставило студентам возможность отдохнуть от уроков. Дарен решил воспользоваться этим и провести время с Леонорой. Он хотел показать ей город и исполнить своё обещание — познакомить её со своим внутренним драконом, Алабаем.

Дарен проснулся рано, солнечные лучи проникали в его комнату через приоткрытое окно, наполняя её теплом и светом. Он встал, потянулся, ощущая приятную утреннюю прохладу, и направился к окну, чтобы вдохнуть свежий утренний воздух. За пределами Академии раскинулся прекрасный вид на город, который оживал с первыми лучами солнца. Птицы радостно щебетали, а лёгкий ветерок приносил аромат цветущих деревьев и свежескошенной травы. Дарен знал, что этот день будет особенным.

Он быстро привёл себя в порядок, надел свою любимую рубашку и удобные ботинки. Стараясь не шуметь, он покинул свою комнату и направился к месту, где обычно проводила свои утренние часы Леонора. Сад Академии был одним из её любимых мест — тихий, уединённый, с красивыми цветущими растениями и благоухающими ароматами. Дорожки сада были аккуратно вымощены камнем, а вдоль них росли высокие кусты роз, ирисов и лилий, наполняя воздух сладким запахом. Дарен знал, что она наверняка будет там.

Пройдя через арки, увитые зеленью и цветами, и мимо фонтанов, в которых весело плескалась вода, он наконец увидел Леонору. Она сидела на лавочке под старым дубом, углубившись в чтение книги. Солнечные лучи играли на её волосах, придавая им золотистый оттенок, и создавали ореол вокруг её головы. Леонора выглядела так, словно сошла со страниц волшебной сказки, её лицо было сосредоточено, а глаза внимательно скользили по строчкам.

Дарен остановился на мгновение, наслаждаясь этим зрелищем. Её спокойствие и красота наполнили его сердце радостью и умиротворением. Он почувствовал, как весь мир замер вокруг, уступая место только этому моменту, только им двоим. Наконец, он набрался смелости и тихо позвал её.

— Леонора! — произнёс он, подходя ближе. Его голос был полон радости и нежности, которую он испытывал каждый раз, когда видел её. В её присутствии мир казался ярче, а каждое мгновение — бесценным.

Леонора подняла голову от книги и улыбнулась, увидев его. Её улыбка была тёплой и искренней, она осветила её лицо, словно ещё один солнечный луч. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь листву деревьев, танцевали на её волосах, придавая им золотистый оттенок. Эта картина была для Дарена поистине волшебной.

— Дарен, рада тебя видеть! — сказала она, откладывая книгу в сторону. Её глаза светились радостью, как звезды на ночном небосклоне, а голос был мягким и мелодичным, словно мелодия, о которой он мог только мечтать.

Дарен почувствовал, как его сердце наполняется теплом и счастьем от её слов и от того, как она смотрела на него. Она была для него словно луч солнца, освещающий самые тёмные уголки его души. Его улыбка стала ещё шире, а глаза заблестели от искреннего восторга.

— Прекрасно, особенно теперь, когда я вижу тебя, — ответил он с тёплой улыбкой, чувствуя, как его слова звучат искренне и от души. — В каждом твоём взгляде и улыбке я нахожу утешение и радость, которые не могу описать словами. Я хотел предложить тебе провести день вместе. Как насчёт прогулки по городу? Сегодня просто идеальный день для этого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы