Читаем Вольтанутые Хроники. Книга 1 полностью

— Зато я имела! Прекращайте тут сырость разводить, будем лекарство хозяину готовить. Тамина, зови Безуария. Надо будет в магическую лавку сбегать, прикупить кое-чего. Менузея, а ты котел побольше готовь — будем Хрюрин супчик ему на завтрак готовить. Я пока за рецептом схожу, посмотрю, что там заранее надо будет замариновать.


На следующее утро, задолго до завтрака


Такс проснулся непривычно рано. Да и спал он, честно говоря беспокойно. Хоть и набегался перед этим, и устал дико, а уснуть толком не мог — все прислушивался, как там хозяин. Ближе к утру, когда уже рассвело, решил сходить на кухню. Все равно поспать не удается, а так хоть лапы разомнет. Да и

Менузея, наверное, уже встала — может, выделит ему какую-нибудь косточку. В пустом животе уже ощутимо побуркивало, хотя вчера он хорошо поужинал.

Шум, доносившийся из кухни, был слышен еще в коридоре. Подойдя к двери, Такс так и замер на пороге. В кухне творилось что-то непонятное. Оттуда несло какой-то адской смесью запахов, обрывков заклинаний и обычных человеческих эмоций. Казалось, все домочадцы были уже здесь, включая госпожу Пампуку, стоявшую у плиты. Она как раз помешивала что-то в огромном котле. Рядом с ней беспокойно пританцовывала Менузея, старательно всматриваясь в булькающую массу.

— Куда плюешься?! Я тебе дам плеваться! — вдруг взвизгнула она и шмякнула по чему-то поварешкой. — Ишь, нахал!

— Кто это у вас там плюется? — удивился Безуарий, сидевший за столом. — Я вроде бы живых ингридиентов не покупал, только отдельные… гм! фрагменты.

— Никого там нет, — непривычно спокойным голосом сказала госпожа Пампука. — Супчик сам по себе беспокойный. Лишняя магия из него выходит — вот и плюется.

Хозяйка сама варит супчик?! Готовит завтрак??? И при это не ругается и не кричит? Диво-то какое!

Такс не знал, как ему поступить. Сбежать подальше от этого странного эксперимента? Или, наоборот, понаблюдать? Вдруг, потом хозяину надо будет доложить, что здесь утром творилось? Странные они все какие-то.

Решив, что долг — превыше всего, пес тихонько нырнул под стол. Благо, окружающие на него не обращали никакого внимания.

Под столом было темно и пустынно. Нет, не совсем пустынно — лежал какой-то ошметок чего-то, пахнущего мясом. И магией — совсем чуть-чуть. Вначале Такс решил, что надо бы это что-то отдать Менузее, но потом передумал. Вряд ли люди заходят есть то, что побывало на полу, а потом — в собачьей пасти. Потому лучше его побыстрее утилизировать, чтобы зря магией тут не фонило.

Тихонько клацнув зубами, Такс прихватил странный кусок и принялся его неторопливо пережевывать. Вкус, конечно, странный, но что еще можно ожидать от магических продуктов? Интересно, для кого они это готовят? Фантастических тварей приманивать, что ли, собрались?

— Безуарий, читай дальше! — скомандовала где-то снаружи госпожа Пампука. — Что следующим добавлять?

Дворецкий громко прокашлялся и торжественно произнес:

— «Избегайте бобовых, особенно, гороха, который может дать нежелательный побочный эффект».

— Еще бы! — фыркнула ведьма. — В этом рецепте горох еще на подлете к кастрюле стрелять начинает — почему-то магические специи его очень не любят.

— Так мы ж уже крупы сыпнули, — раздался удивленный голос Менузеи. — Куда ж еще? И так ложка уже стоит, а она только развариваться начала.

— И то правда! — подтвердила госпожа Пампука. — Безуарий, это уже было. Дальше, где про мясные части читай.

— «После этого начните закладывать мясные части, нарезанные (там, где это возможно) крупными кусками. Во время закладки наложите заклинание сродства, используя крупу в кастрюле в качестве распределенного якоря», — с выражением прочитал Безуарий.

— Так, крупные куски подавай в первую очередь. Они там, возле тебя, на столе лежат, — скомандовала хозяйка. — Семь штук.

— Здесь только шесть! — отозвался дворецкий.

— Как шесть? — возмутилась кухарка. — Семь было — сама их мыла.

Такс, почувствовав неладное, начал медленно продвигаться к выходу, не выпуская куска из пасти. Не оставлять же улики на месте преступления. Но не успел.

— Под столом посмотри, — сказала госпожа Пампука. — Ты, наверное, локтем один задел и вниз сбросил.

Табуретка, на которой сидел Безуарий, с грохотом отодвинулась… Пес отчаянно зажмурил глаза…

— Та-акс! Что ты делаешь? — раздался возмущенный голос дворецкого. — Твой завтрак в миске — тебе там обрезки оставили. Как же это ты перепутал?!

— Не ругай его! — раздался голос ведьмы. — Ему тоже вчера досталось.

Пес удивленно открыл глаза. Госпожа Пампука защищает его? Да что же здесь происходит?!

— Отдай сюда!

Безуарий беспардонно выдернул из собачьих зубов ошметки несчастного куска, дунул на него и подал госпоже Пампуке:

— Почти целый!

— Может, не надо его? — раздался озабоченный голос Менузеи. — Какой-то он уж очень пожеванный. Может, без него обойдемся?

— Без бычьего хвоста никак нельзя! — категорическим тоном заявила госпожа Пампука. — Комплект будет неполный. Ничего страшного! Обрежь здесь и здесь, а остальное помой и кидай в котел.

— После пса???

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленый пёс Такс

Похожие книги