Читаем Вопль впередсмотрящего полностью

Вечные колебания между чем-то и чем-то.


Бора — сильный холодный порывистый ветер, дующий с прибрежных гор в сторону моря.


Для ускорения высыхания краски можно использовать сиккатив.


Лёгкий туман, лёгкий озноб.


* * *

В шесть часов вечера «Принцесса Алиса» берёт на борт ещё пассажиров.


Перегруз при минимуме спасательных средств.


Левин хочет сделать предложение Китти Щербацкой, младшей сестре Долли, жены Степана Аркадьевича, который изменяет ей с француженкой-гувернанткой.


Тракторная бригада вспахала 0,5 поля и остановись из-за отсутствия топлива.


Сердцевину окружает ядро — наиболее прочная часть дерева.


Снаружи дерево покрыто корой.


В сентябре школьники идут в школу.


Школьники — подлежащее, идут — сказуемое.


Чтобы найти делимое, надо частное умножить на делитель.


Испанский галион «Сан-Диего» под командованием компетентного Антонио де Морги идёт на дно в филиппинских водах, погибают 350 человек. Де Морга первым покидает гибнущее судно, плот с капитаном толкает перед собой к берегу его секретарь, Морга спасается, позже он напишет мемуары о своём героическом поведении.


Вечер. Предложение нераспространённое.


Осенний вечер. Предложение распространённое.


— Испанский галион.


— «Сан-Диего».


— Дерево.


— Сердцевина.


— Ядро дерева.


— Кора дерева.


— Школьники.


— Идут.


— Идут в школу.


— Левин.


— Хочет сделать предложение Китти Щербацкой.


— Антонио де Морга.


— Погубил людей.


— И пишет.


— И пишет героические мемуары.


— Ветер.


— Ветер относительно судна.


— Оверштаг.


— Приводимся круче к ветру.


— Фордевинд — уваливаемся под ветер.


— Готовься.


— Готовлюсь.


— Судно уже строится.


— Понятно. А что это у тебя фонарь под глазом?


— Получил. Как видишь.


— Сам напросился?


— Да. Попросил закурить и тут же получил.


— И теперь твой левый глаз курит.


— Ничего страшного.


— Кто?


— Кто-то из них.


— Было темно?


— Сумерки.


— Упал?


 — Да.


— Ногами били?


— Да.


— Но не сильно.


— Не сильно. Им что-то помешало.


— Я с ними разберусь.


— Не смеши меня. Они изуродуют тебя.


— Посмотрим.


* * *

Пасмурно, прохладно.


Двор усыпан листьями.


На отопительный сезон требуется истопник на твёрдом топливе.


Кот сидит на подоконнике и смотрит в окно.


Василий Фёдорович подтягивается на перекладине для выбивания ковров.


Сары-Юрьев с мольбертом идёт к обрыву рисовать море.


Слышен крик журавлей, улетающих вдаль.


Воздух свеж и прохладен.


Судно из Италии швартуется к первому причалу.


В порт идут составы с антрацитом.


Антрацит на снегу или снег на антраците — как угодно.


С Новым годом.


Вы не спите?


* * *

До Нового года ещё далеко.


Напитки и закуски, костюмы и танцы.


Опасаясь…


Чего-то опасаясь.


Дорога вдоль почему-то ещё не убранной кукурузы.


Причудливый наклон плоскостей пейзажа.


И лира Орфея отворяет врата ада.


В данный момент он в замечательном расположении духа.


Диалектика этического, эстетического и религиозного.


Противоречивость и непоследовательность.


Кажется, ему не хватает страсти, кажется, он прячет свою душу.


Ничего в угоду предрассудкам, деспотизму и фанатизму.


Искусство, говорит он, пошло угодничает и постыдно отрекается от идеала.


Он берёт деньги в комоде под бельём, идёт к Наминасу и проигрывает.


Он играет в долг и проигрывает.


Киргиз отводит его в сторону и говорит, что долг — не шутка, прощать никто не станет, ты понимаешь.


— Ты понимаешь?


— Да.


— Правильно понимаешь?


— Да.


— Вот и хорошо.


— Вот и хорошо.


— Ты, кажется, не понимаешь?


— Понимаю.


— Что же тогда тут выделываешься?


— Ни в коем случае.


— Ты меня знаешь?


— Кто ж тебя не знает.


— Значит, понятно.


— Понятней не бывает.


* * *

— Алё, Стокгольм?


— Да.


— С кем имею честь говорить?


— Вы имеете честь говорить с директором судостроительной компании «Гольфстрим».


— Я заказывал вашей фирме судно.


— Оно уже строится.


Отбой. Строится. Всё в порядке, хотя какие-то сомнения остаются. Посмотрим.


* * *

Иногда необходимо жертвовать частностями.


Он против самодовлеющей виртуозности.


Не всякий общественный строй способствует расцвету искусств.


Низменные цели парализуют движение к высшему.


Он пытается убежать в прошлое и терпит поражение.


Двор усыпан виноградной листвой и разбитыми гроздьями «изабеллы».


Красная «Нива» во дворе забрызгана виноградным соком.


Барахлит карбюратор.


Нужно смотреть.


* * *

Облачно, с прояснениями.


Агамемнон — аргосский царь, предводитель греков в Троянской войне.


1622 год стал критическим для Испании. Молодой король Филипп IV унаследовал обширную, но уже теряющую влияние империю.


Анна и Вронский встречаются в доме двоюродной сестры Вронского княгини Бетси Тверской.


Она хочет уйти от него, но пока не решается.


Роль любовницы ей противна.


К утру сильный норд-ост сорвал паруса, сломал мачты и руль и погнал судно на рифы.


При сложении дробей с одинаковыми знаменателями надо сложить их числители, а знаменатель оставить прежним.


Вычитание — аналогично.


В слове «море» два слога, четыре буквы, четыре звука.


Ночью Индийский океан светится.


То go to sea — Стать моряком.


On deck — На палубе.


То drop anchor — Бросить якорь.


К заходу солнца небо заволокло тучами, задул порывистый норд-ост, видимость ухудшилась, шторм усилился.


* * *

Почвы тёмно-каштановые и солончаковые.


Полынь, кермек, грудница шерстистая.


Холмы, овраги, камни, пещеры.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже