Читаем Воплощение полностью

Очевидно, Никки не упоминала об этом Морган. А значит, она понятия не имела, во что втягивает Трейса, когда возвращала его к жизни. Или знала, но скрыла это от подруги, понимая, что та не сможет так спокойно к этому отнестись.

— Боже, Никки! Поверить не могу! — Широко распахнутые глаза Морган посмотрели на меня. — Клянусь, Джемма, я не знала. Я бы места себе не находила, если бы знала, что есть такая вероятность, — сказала, она отходя подальше от Никки и открещиваясь от её преступлений против природы. — Трейс — мой друг, ты же знаешь.

— Ой, только не надо выставлять меня монстром. Он и мой друг тоже, — рявкнула Никки, почувствовав, что подруга сменила сторону. — Я больше всех за него переживаю и стараюсь сделать как лучше!

У нас сильно разнятся представления о том, что будет лучше для Трейса.

— Тогда как ты могла с ним так поступить, зная о рисках? — возмутилась Морган. Её глаза сверкали злостью… и отвращением.

— Ну, как ты сама могла догадаться, я не знала о рисках! — выкрикнула Никки в ответ, вся из себя оскорблённая невинность. Хотя невинностью тут и не пахнет.

— То есть ты просто вернула его к жизни, не подумав о последствиях? Неужели ты настолько отчаялась? — Морган была в ужасе от мысли, что её подруга могла поступить столь рискованно и необдуманно. А я поражалась: неужели она раньше не замечала, с кем дружит? — Господи, Никки! Как ты могла?

— Морган, заткнись! Устроила тут истерику, — выпалила Никки. Её кожа стала болезненно серой. — Трейс прекрасно себя чувствует. Джемма просто бесится, что он теперь со мной и не помнит её, поэтому пытается придумать всякие страшные последствия, хотя нет никакого повода. Он в порядке!

— Ничего он не в порядке, — возразила я, решив не комментировать всю остальную чепуху, которую она тут наговорила. — Он нормально себя чувствует только потому, что его воспоминания заблокированы. Эта стена в его разуме защищает его от травмирующих событий, но он невольно начинает меня вспоминать, а значит то, что ты с ним сделала, ни фига уже не помогает.

Морган зажмурилась изо всех сил и провела рукой по рыжим кудрям. Лицо Никки из пепельного стало белым. Она выглядела так, словно её вот-вот стошнит.

Но это не помешало мне договорить:

— Это только вопрос времени, когда прошлое обрушится на него… если мы ничего не предпримем. Прямо сейчас.

Отвернувшись от меня, Никки бросилась к кабинке и вывалила весь свой завтрак в унитаз.

Я стояла на месте и ждала, когда она закончит, хотя мне стало дурно от одних только звуков. И судя по лицу Морган, ей тоже было нехорошо. Либо она до сих пор не отошла от шока и возмущения. Как бы то ни было, она даже не пыталась помочь своей лучшей подруге.

Никки вышла спустя несколько минут, вытирая рот туалетной бумагой и часто моргая, чтобы не расплакаться.

Если бы не всё то зло, что она мне причинила, я бы ей даже посочувствовала.

— Слушай, я пришла не воевать с тобой, Никки. И уж точно не собираюсь спорить, кого Трейс любит больше, потому что давай взглянем правде в глаза: мы обе знаем ответ. Я пришла к тебе, потому что хочу защитить Трейса. И ты наверняка хочешь того же.

Она не ответила, но я знала, что смогла чётко донести до неё свою позицию.

— Ты должна залатать трещину и проследить, чтобы стена стояла и дальше.

— А как это сделать? — спросила Морган. Её взгляд был полон решимости, словно она была готова в одиночку вступить в бой и принести нам победу.

Никки подняла глаза на меня в ожидании ответа. Её глаза всё ещё блестели от едва сдерживаемых слёз.

— Откуда мне знать? — рявкнула я и вперилась взглядом в Никки. — Это ты заварила эту кашу. Хочешь сказать, что не знаешь, как это остановить или хотя бы замедлить?

— Я такого не говорила, — ледяным тоном ответила она и прижала к носу бумажное полотенце.

— Хорошо, — ответила я и облегчённо выдохнула. — Так что ты будешь делать?

Она не ответила, и Морган подтолкнула её:

— Никки?

— Не знаю. Пока не знаю.

Уму непостижимо.

— Этого мало, Никки.

— Отвали, Джемма! Я же сказала, что разберусь! Дай мне чёртову минуту подумать. И не под вашими укоряющими взглядами! — выпалила она и выбежала из туалета, не став дожидаться подругу.

Морган смотрела на меня, в её глазах смешались страх, сомнение и тревога.

— С Трейсом всё будет хорошо? Она ведь сможет ему помочь? — спросила она меня, словно я лучше знаю её подругу, чем сама Морган.

В эту минуту, судя по том, что Никки даже не догадывалась, в какой опасности находится вернувшийся из мёртвых Трейс, у меня не было никакой уверенности в том, что она сможет справиться сама.

Единственное, в чём я была уверена, так это в том, что при всей её шизанутости, она реально любит его не меньше меня, и, возможно (но не факт), это будет достаточной мотивацией, чтобы найти способ обезвредить бомбу, заложенную в разум Трейса.

— Я не знаю, но лучше ей это сделать, иначе она уже ничего больше сделать не сможет, — прорычала я и тоже покинула уборную.


12. ШКАФЧИК БОЛИ

1

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы