Читаем Вопреки (СИ) полностью

- Дейдара, почему ты не отталкиваешь меня?

- А должен? – не поднимая головы, спросил блондин. – Обычно это делал ты.

- Именно. Поэтому меня несколько удивило, как далеко все это зашло, – усмехнулся кукольник, играясь с волосами Дея. Тот рассмеялся.

- Только не говори, что тебе не понравилось, – совершенно бесстыдно сказал он

- Почему? Понравилось, – спокойно признался Акасуна, не отрываясь от своего занятия. Немного помолчав, он добавил:

- Это не в моих правилах, но я сказал тебе вчера лишнего. Прости меня.

Дей резко отстранился от него, недоверчиво глядя на эту невозмутимую мину.

- Ты извиняешься? Серьезно? – тон, с которым он это произнес, ясно отражал недоумение на его лице. Но он тут же подозрительно сощурился. – Точно только я башней в газон впоролся, или меня память подводит?

Сасори только глаза закатил и отвернулся. Блондин улыбнулся, положив голову обратно на его плечо.

- Общение со мной тебе явно не идет на пользу. Уже извиняться начал. А как же репутация? – нагло заявил подрывник, на всякий случай крепче обняв кукольника. Мало ли, вдруг ему в голову придет скинуть его с колен.

- Это точно. Вообще некоторые блондинистые подрывники имеют привычку меня выводить из себя. Но если бы не некоторые такие подрывники, я бы, наверное, уже повесился на березе, из которой меня вырезали в этой организации.

Дей поднял голову, чтобы посмотреть на Акасуну как на идиота. Сасори усмехнулся.

- Что? Я сказал в лучших традициях Хошикаге.

- Все-таки правильно, что мы ушли, – покачал головой Тсукури. – С этой рыбой нельзя общаться, чтобы не заразиться этим. И как Учиха с ним работал все эти годы?

- Я говорил Пейну, что их надо в зоопарке показывать. Или в лабораторию сдать. Для опытов. Хотя бы Хошикаге. Но нет же, – Сасори вздохнул и, слегка отстранившись, посмотрел вниз.

- Дей, – его тон стал укоризненным. Блондин проследил за его взглядом. Рот на его руке увлеченно грыз одежду кукольника. Дей хмыкнул.

- А что?

- Не распускай рты, что, – покачал головой Сасори, подняв его руку.

- Что-то вчера ты на них особо не жаловался, – пожал плечами подрывник и, отобрав руку у Акасуны, обнял его ею, за его спиной глядя на ладонь. – Помнится, Какузу как-то сказал, что если бы у Хидана такие были, он бы укладывал волосы по утрам гораздо быстрее.

Кукольник не ответил на это, решив сменить тему. Отстранившись, он посмотрел блондину в лицо.

- Ты, я смотрю, больно активный для умирающего.

- У меня хороший доктор, – не растерявшись, заявил Дей. – У которого очень специфические методы лечения, надо сказать.

Отлипнув от плеча Сасори, он потянулся, задрав руки над головой и чуть отклонившись назад, зная, что Акасуна поддерживает его за талию. Опустив руки, он взглянул в глаза кукольника.

- И ты бы уж определился, то ему не нравится, когда я тут умираю, то не нравится, когда оживаю, а еще когда чего-нибудь взрываю, хотя ладно, это тебе никогда не нравилось, а еще... Что? – остановил вербальный фонтан Дей, когда брови Сасори взлетели вверх. Они еще минуту смотрели друг другу в глаза, совершенно непонимающим взглядом. Не выдержав, Сасори засмеялся.

- Ох, Дей, иди к черту. Хотя ты уже на нем сидишь.

- Правда? – теперь уже Дей поднял брови, посмотрев вниз. – Ты его так называешь?

В его голосе было искреннее удивление. Кажется, Акасуна не сразу понял, о чем он, а когда до него дошло, он покачал головой, все еще усмехаясь.

- Что ты несешь, балбес?

- Вот не надо! Ты первый это сказал, – деланно возмутился блондин, в его глазах плескались искорки смеха.

“Он хоть понимает, что мы сидим в глухом лесу на каком-то бревне какой-то поляны и ржем? Нет, ну ладно я ржу, он-то куда”, – веселясь, подумал подрывник, впрочем, не спеша раскрывать эти мысли Сасори. Он редко видел его таким, в таком отличном настроении, и ему это нравилось. Акасуна вздохнул, улыбаясь.

- Проехали, ладно? – сказал он и посмотрел на Дея. – Я рад, что ты в порядке.

- Твоими молитвами, – чуть насмешливо склонил голову в полупоклоне подрывник.

Какое-то время он смотрел на кукольника, потом, вздохнув, встал. Обошел кукольника снова, сел сзади и опрокинул его к себе на колени.

- Ты извини, конечно, но мне немного больно сидеть в таком положении после вчерашнего вечера, – язвительно ответил блондин на удивленный взгляд Сасори.

– Расслабься, когда мы еще так отдохнем, – справедливо заметил Дей, уперевшись в бревно за спиной рукой и, запрокинув голову, посмотрел на синее небо, по которому медленно плыли облака. Акасуна вздохнул, прикрыв глаза. Он плохо спал ночью, и теперь медленно проваливался в дрему, пока блондин мягко перебирал его волосы.

====== Глава 4. ======

“Отлично”, – подумал Дей минут через 15, когда заметил, что Акасуна заснул. – “И чего? Мне так и сидеть теперь?”

Возмущался блондин, правда, больше проформы ради. Вздохнув, он постарался просто поудобнее сесть.

“Ладно уж… Он какую ночь дерьмово спит”

Он перебирал рыжие пряди, погружаясь в свои мысли, думая, что происходит с кукольником, что делать дальше, чем заняться, и менее глобально – куда все-таки идти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александр Абдулов. Необыкновенное чудо
Александр Абдулов. Необыкновенное чудо

Александр Абдулов – романтик, красавец, любимец миллионов женщин. Его трогательные роли в мелодрамах будоражили сердца. По нему вздыхали поклонницы, им любовались, как шедевром природы. Он остался в памяти благодарных зрителей как чуткий, нежный, влюбчивый юноша, способный, между тем к сильным и смелым поступкам.Его первая жена – первая советская красавица, нежная и милая «Констанция», Ирина Алферова. Звездная пара была едва ли не эталоном человеческой красоты и гармонии. А между тем Абдулов с блеском сыграл и множество драматических ролей, и за кулисами жизнь его была насыщена горькими драмами, разлуками и изменами. Он вынес все и до последнего дня остался верен своему имиджу, остался неподражаемо красивым, овеянным ореолом светлой и немного наивной романтики…

Сергей Александрович Соловьёв

Биографии и Мемуары / Публицистика / Кино / Театр / Прочее / Документальное
Олег Табаков
Олег Табаков

Олег Павлович Табаков (1935–2018) создал в театре и кино целую галерею ярких и запоминающихся образов, любимых, без преувеличения, всеми зрителями нашей страны. Не менее важной для российской культуры была его работа на посту руководителя таких знаменитых театров, как МХАТ — МХТ им. А. П. Чехова, «Современник» и созданный им театр-студия «Табакерка». Актер и режиссер, педагог и общественный деятель, Табаков был также блестящим рассказчиком, автором нескольких книг, мудрым и тонко чувствующим мастером своего дела. О перипетиях его жизни и творчества рассказывает книга театроведа Лидии Боговой, дополненная редкими фотографиями из архива Табакова и его впервые издаваемыми «заветками» — размышлениями об актерском мастерстве.

Лидия Алексеевна Богова , Федор Ибатович Раззаков , Федор Раззаков

Биографии и Мемуары / Театр / Современная русская и зарубежная проза
Работа актера над собой. Часть II
Работа актера над собой. Часть II

Перед вами одно из самых знаменитых и востребованных произведений великого русского режиссера, знаменитого актера, педагога и театрального деятеля К.С.Станиславского «Работа актера над собой. Дневник ученика». Этот труд на протяжении многих десятилетий является настольной книгой любого актера и режиссера. Его по праву называют одним из самых знаменитых «учебников» по актерскому мастерству. В этой книге последовательно изложено содержание системы К.С.Станиславского, которая и сегодня лежит в основе практического обучения актеров и режиссеров на профилирующем курсе, так и называемом «мастерство актера» или «мастерство режиссера». Упражнения и этюды из этой книги используются при обучении на актерских и режиссерских курсах. «Работа актера над собой» — это, в первую очередь, труд о мастерстве актера. Говоря современным языком, эта книга — классический актерский тренинг, дающий знания, без которых думающий о своем искусстве, актер не может считать себя настоящим актером. В этой книге представлена первая часть произведения.

Константин Сергеевич Станиславский

Публицистика / Культурология / Театр / Образование и наука / Документальное
Искусство драматургии
Искусство драматургии

Автор этой книги, легендарный драматург, преподаватель Лайош Эгри уверен — совершенно необязательно быть гением, чтобы написать увлекательную пьесу для театральной постановки. А что для этого нужно? Прежде всего, найти идею — замысел, на котором будет строиться произведение. Он также рассказывает, какую роль в действительности играют персонажи и почему они в какой-то момент начинают «писать свой собственный сценарий», где черпать вдохновение, стоит ли писателю всецело полагаться на интуицию и какими правилами пренебрегать ни в коем случае нельзя.Книга «Искусство драматургии» будет интересна тем, кто хочет попробовать себя в роли драматурга, как профессиональным, так и начинающим авторам. Эгри анализирует, как появляются шедевры, чем отличается посредственная пьеса от стоящей постановки, в чем заключается суть непростого писательского труда и какие необычайные усилия стоят за созданием каждого литературного произведения. Принципы, предложенные автором, настолько эффективны, что в равной мере применимы к рассказу, роману и сценарию фильма.

Лайош Эгри

Искусствоведение / Культурология / Театр