Читаем Вопрос крови полностью

Блондинку звали Рэйчел Фокс, и работала она в супермаркете возле Лейт-Уок. Шивон катила по ней вниз мимо неприглядных баров, лавок додержанных вещей и салонов татуировок. Лейт, как ей казалось, вечно тяготел к обновлению. Когда склады превращались в «мансардные жилые дома», открывался новый многозальный кинотеатр или же старенькая яхта королевы отдавалась туристам, все это воспринималось как знак начавшегося «обновления» порта. Но на ее взгляд, никакого обновления в сущности не происходило: все тот же старый Лейт и те же его обитатели. Здесь она всегда чувствовала себя в безопасности, даже ночью, стучась в двери борделей и наркопритонов. При всем при том от городка этого веяло унынием, а улыбка на лице изобличала в тебе приезжего.

На парковке возле супермаркета свободного места не было, но она, сделав круг, заметила женщину, загружавшую провизией багажник своей машины. Шивон стала ждать, не выключая двигателя. Женщина кричала на рыдавшего мальчишку лет пяти. Из ноздрей мальчугана к верхней губе протянулись две светло-зеленые ниточки. Он горбился и икал после каждого вопля. На нем была серебристая дутая спортивная куртка от Лекока размера на два больше, чем нужно, отчего казалось, что кисти рук у него отрублены. Он попытался вытереть нос о рукав куртки, чем вызвал у женщины взрыв гнева: кинувшись к мальчику, она принялась трясти его за плечи. Шивон поймала себя на том, что пальцы ее уже сжимают ручку дверцы. Но из машины она не вышла, зная, что от ее вмешательства ребенку будет только хуже: женщина не прозреет и не раскается, если какая-то незнакомка станет приставать к ней с нравоучениями. Багажник был заполнен, ребенка втолкнули в машину, обходя которую, чтобы сесть за руль, женщина взглянула на Шивон и слегка пожала плечами, словно приглашая посочувствовать тому, что, видимо, считала тяжким бременем родительского долга. Вот, сами можете понять, каково мне приходится,

казалось, говорил этот жест. В ответ Шивон лишь смерила ее злобным взглядом, всю бессмысленность которого продолжала ощущать, паркуясь, хватая тележку и вкатывая ее в супермаркет.

И вообще, что она здесь делает? Что привело ее сюда — Ферстоун, записки или появление Рэйчел Фокс в пабе «У лодочника»? Может быть, и то, и другое, и третье. Фокс работала на кассе, и, оглядев их ряды, Шивон почти сразу увидала ее. На ней был такой же синий форменный халатик, что и на других служащих здесь женщинах, а волосы она убрала в высокую прическу, выпустив над ушами по завитку. С отсутствующим видом она одну за другой откладывала покупки, когда цена появлялась на экране. Табличка над ее кассой гласила: «Не больше девяти наименований». Шивон прошлась по первому проходу, не увидев ничего, что было бы ей нужно. Толкаться в очередях возле мясного и рыбного прилавков она не хотела. Хорошо бы Фокс вышла из-за кассы, устроив себе передышку, или кончила работу пораньше. В тележку полетели два шоколадных батончика, за ними последовало кухонное полотенце и жестянка шотландского супа с перловкой и овощами. Четыре наименования. Ступив во второй проход, Шивон проверила, за кассой ли еще Фокс. Та была на месте, и три пенсионера ждали своей очереди в кассу. Шивон прибавила к покупкам тюбик томатной пасты. Мимо прожужжал моторчик электрической коляски. Женщина на ней ехала очень быстро, так что муж еле поспевал за коляской. Женщина выкрикивала ему директивы: «Зубную пасту! И не в тюбике, а с поршнем! Про огурец не забыл?» При последних ее словах мужчина дернулся и поморщился, тем самым давая понять Шивон, что огурец он действительно забыл и ему придется возвращаться.

Другие покупатели еле-еле плелись, словно пытаясь продлить удовольствие. Возможно, прогулку по супермаркету они окончат в здешнем кафе, взяв чаю с куском сладкого пирога. Пирог они тоже станут жевать очень медленно, а чай пить мелкими глотками. А потом домой, к дневной кулинарной передаче.

Пакет макарон. Шесть наименований. Возле кассы Фокс теперь остался лишь один пенсионер. Шивон встала за ним. Он поздоровался с Фокс, и она лениво бросила «привет», отсекая этим возможность продолжать беседу.

— Хороший денек, — все-таки рискнул мужчина. Во рту у него явно не хватало протезов, и мокрый язык пролезал в дырки. Фокс лишь кивнула, видимо, занятая тем, чтобы как можно быстрее подсчитать стоимость его покупок. Взглянув на ленту конвейера, Шивон отметила про себя две вещи. Первая — это что у старика было целых двенадцать наименований. Вторая — что и ей не помешало бы купить яиц.

— Восемь восемьдесят, — сказала Фокс. Рука старика медленно выползла из кармана и стала пересчитывать монеты. Нахмурившись, он пересчитал их заново. Фокс протянула руку и взяла деньги.

— Пятидесяти пенсов не хватает, — объявила Фокс.

— А?

— Здесь не хватает пятидесяти пенсов. Вам придется что-нибудь вернуть.

— Вот, возьмите, пожалуйста, — сказала Шивон, прибавляя к горстке монет еще одну. Старик взглянул на нее, беззубо улыбнулся и поклонился ей. Потом поднял свою сумку и поплелся к выходу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики