Мысленно он последовал за зеленой вспышкой, и облака под ним развернулись в новом направлении. Впереди, поблескивая на солнце, серебряной сигарой парил реактивный лайнер. Джерри скользнул вверх и подлетел поближе, чтобы как следует его рассмотреть. Он увидел легкий и четкий силуэт роскошной машины, два мотора под высоким Т-образным хвостом и пузатые, как бомбы, топливные баки на кончике каждого крыла. Красивый самолет, пожалуй, он бы и сам не отказался от такой игрушки, если бы когда-нибудь решил оставить «Альтаир IV». Джерри улыбнулся. На хвостовом киле гордо красовались три блестящие синие буквы – «РКГ».
«Отлично», – прошептал Гибб и как можно выше взмыл над облачной равниной, выбирая место для атаки. Он хотел уничтожить «РКГ» одним сокрушительным ударом, протаранив лайнер в самой уязвимой точке между фюзеляжем и крылом.
Гилкренски даже не успеет понять, что произошло.
Джерри усмехнулся, сосредоточил все внимание на цели и ринулся вниз.
Гилкренски шел по салону, проверяя по пути все стойки с электронным оборудованием. «Минерва» неплохо поработала, подобрав самую современную и продвинутую аппаратуру – анализаторы звука, приемники светового излучения, компактные измерители геомагнитной индукции с автоматической записью на CD-ROM. В сущности, это была уменьшенная копия той установки, которой он пользовался для изучения Великой пирамиды.
– Здесь есть все, кроме кухонной мойки, – заметил Килрой, выходя из туалета. – Кто за штурвалом?
– "Минерва". За нее не беспокойся. Защита человеческой жизни – а значит, и нас с тобой – входит в число ее основных приоритетов.
– Ясно, – буркнул Килрой. – Решили провести кое-какие опыты?
Гилкренски щелкнул главным выключателем, и стена приборов замигала индикаторами.
– Хочу выяснить, почему «Дедал» дает сбои.
– Ладно, – кивнул Килрой. – А я пойду присмотрю за нашей девчонкой.
Он зашагал в сторону кабины.
Гилкренски смотрел, как машины записывают данные и перекачивают их на компакт-диск.
– Ты уже начала анализ, Мария?
– Да. Все приборы работают нормально. Мне проверить фоновые показания, пока мы не достигли аномальной зоны?
– Конечно. Капитан Килрой возьмет на себя управление самолетом.
– Но я сама могу… – «Минерва» замолчала. – Странно, – добавила она.
– Что?
– Происходит что-то необычное… и это явно не явление природы.
Гилкренски бросил взгляд на кабину. Килрой был уже возле двери.
– Я получаю информацию о каком-то точечном объекте, расположенном над нами и немного сзади… Словно нас кто-то преследует.
– Другой самолет? Ты видишь его на радаре?
– Нет. Как раз это меня и удивляет.
– Я свяжусь с Майами! – крикнул Килрой, взявшись за ручку двери.
– Слишком поздно, – сухо возразила Мария. – Пристегните ремни. Он падает на нас!
Джерри был стрелой – ракетой – пулей, выпущенной прямо в корневую часть крыла. С ревом рассекая воздух, он на миг во всех подробностях увидел самолет перед камерами «Ястреба», каждую его деталь, вплоть до мельчайших заклепок и швов.
– Есть!
И вдруг…
Через секунду он уже вертикально падал вниз сквозь серую толщу облаков. За мгновение до удара самолет резко лег на левое крыло, и Джерри просвистел вдоль фюзеляжа – мимо цели!
«Господи Иисусе! Как он это сделал?»
В наушниках раздался голос Хакера. Он звучал спокойно и ровно, как всегда.
– Что случилось, мистер Гибб?
– Я промазал! Вот что случилось. Наверное, они меня заметили. Что за техника стоит на борту у этого чертова ублюдка?
– Не важно. Главное – сбить его раньше, чем он успеет связаться по радио с землей. Разверните «Ястреб» и попробуйте еще раз.
– Ладно, – бросил Джерри.
Он вывел «Ястреб» из пике и снова рванул вверх, пронзая облака и озираясь в поисках добычи.
Ага, вот он!
Джерри всем существом устремился к серебристому крестику мишени, скользившей по небесной синеве. На этот раз Гилкренски от него не уйдет, даже если заметит его приближение.
Ему конец!
Самолет резко выровнялся, и Гилкренски отбросило к другой стене. Он едва успел поднять руку и смягчить удар об острые края аппаратуры. То, что было стеной, внезапно оказалось полом, и Тео полетел вниз по коридору. В последний момент ему удалось зацепиться за стойку.
– Тео! Скорей! Капитан Килрой ранен!
Дэн Килрой повис на одном из пассажирских кресел, запутавшись в привязных ремнях. Кровь из разбитой головы расплывалась на накрахмаленной рубашке. Он прерывисто дышал. Воздух клокотал в его горле, прерываясь громким хрипом.
– Я оттягивала маневр до последнего момента, – сказала «Минерва». – Но капитан Килрой не успел пристегнуть ремни. Как он?
– Надеюсь, выживет. Постарайся держать самолет прямо. Я попробую связаться с Майами.
– Лучше позаботься о себе и капитане Килрое. Наш преследователь возвращается. Через десять секунд мне придется снова совершить маневр.
Гилкренски вытащил Килроя из ремней и подхватил его под мышки. Уложив пилота в кресло, Тео закрепил его пятью эластичными лентами – на плечах, поясе и в паху – и щелкнул металлическими застежками на центральной пряжке. Через миг он был уже в соседнем кресле.
– Ты пристегнулся, Тео?
– Я должен быть с тобой, в кабине!