94
Глава шестнадцатая
Я был рад, что сидел, когда читал письмо.
У бабушки и мистера Гранта было прошлое. Странно, что я не понял этого раньше. Впрочем,
он стал приходить к нам, когда мне было десять или одиннадцать. Я ничего между ними не
замечал. Но когда бабушке нужно было то, чего не могли сделать мы с Кевином, приходил мистер
Грант. По воскресеньям он приходил на кофе. Когда бабушка возвращалась из церкви, он
совершенно случайно находил по дороге ромашки. Теперь я понял, каким раздавленным он был
на бабушкиных похоронах. Тогда и я был раздавлен, так что не подумал о розе, которую он
положил рядом с ней перед службой.
Теперь я лежал на кровати, и было сложно поверить, как наши судьбы были похожи.
Бабушка была права. Эддисон вернулась в мою жизнь. Но я не был согласен с ее теорией. У
Эддисон был Дерек. Судьба облажалась. Или карма преподала мне урок: может, меня пытались
заставить простить измену отца, показав, как сложно хотеть то, что не можешь получить.
Телефон завибрировал на столике у кровати. Я поднял его и прочитал сообщение на экране.
«С Новым годом!»
От Джен.
Я был удивлен. Мы не разговаривали с того момента, как она покинула дом.
«Спасибо. С Новым годом»
, – ответил я.Телефон загудел.
«Я могу позвонить?»
«Конечно.»
Телефон тут же зазвонил.
– Алло?
– Привет, – по голосу Джен, можно было догадаться, что она улыбается. – Как ты?
Странный вопрос.
– Почему ты спрашиваешь?
– Я только что встретила твоего брата на заправке, – рассмеялась она. – Он сказал, что ты был
зеленым ночью.
– Очень смешно, – едко сказал я. – Я в порядке.
– Я подумала позвонить тебе и отругать. Ты обычно не напивался.
– Я и не напился, – я сел прямо. – Кевин привирает.
– Ла-а-адно, – она не поверила. – Он сказал, что они с Эшли выбрали дату.
– Да. Десятое мая.
– Он сказал, что я приглашена, – Джен замолчала. – Это не страшно?
Я нахмурился.
– А что такого? Вы – друзья.
– Я про нас, – сказала она. – Или будет неловко, если я приду?
Я и не думал о таком. Я решил подыграть ей.
– Может, это и неловко. Ты собираешься танцевать?
– Наверное.