Читаем Воронья душа. Том 2 (СИ) полностью

— Вот! Говори свое заклинание, пока не намокла! — сказала Астрид и поспешно передала Эвансу муку.

— Моя умница! — улыбнулся ей Эванс, а затем встал напротив меня, пробормотал себе под нос какие-то слова, раскрыл ладонь с мукой и дунул муку прямо мне в лицо.

— Так вот какое твое заклинание! Однако, не из приятных! — весело отозвалась я, зажмурив глаза и ладонями сметая с лица муку.

— Какое есть, главное, что оно поможет, — извиняющимся тоном сказал Эванс.

— Должно быть, мука попала мне в глаза… Я ничего не вижу, — часто моргая, чтобы прогнать темноту, сказала я.

— Давай помогу. — Это была Эддер. Она мягко дотронулась до моего лица, помогая мне. — Вот и все. Теперь лучше?

— Не знаю… Я ничего не вижу, даже ваши силуэты, — растеряно ответила я.

Мои глаза были широко открыты, но они не видели ни таверну, ни моих друзей, ничего… Лишь мрак.

— Это немудрено… — сконфуженно промолвила Астрид. — Сильвия, твои красные зрачки не то, что сменили цвет, но пропали вообще! Остался только белок! И это довольно жуткое зрелище, скажу тебе!

— Эванс! — вырвалось из моего горла — Что ты со мной сделал?

Глава 27



POV Сильвия


— Нет, нет, нет! — В голосе мага послышалось раскаяние. — Теперь-то я вспомнил! Зрачок принимает цвет того вещества, которое было использовано с заклятием! И еще я перепутал некоторые слова… Они так схожи по звучанию!

— Как же вовремя к тебе вернулась память! Посмотри, что ты натворил! Она похожа на слепую! — воскликнула Астрид, и я почувствовала, как кто-то положил ладони на мои плечи. — Ужас какой! И что нам теперь делать? Да ее такую и ребенок грохнет! Сильвия, ты правда ничего не видишь? Вообще ничего?

— Потише! Ты привлекаешь к нам внимание! — шикнула на нее Эддер. — Эванс, ты сказал, что заклинание временное… Сколько нам ждать, пока к Сильвии вернется зрение?

— Трудно сказать… Будем надеяться, до того, как мы доберемся до гарпий, — все таким же виноватым тоном ответил Эванс. — А пока нам нужно держаться вместе и не отходить друг от друга ни на шаг. Возьмем одну комнату на всех. Если у них не будет столько кроватей, я могу спать на полу.

— Нет уж. Ты с Астрид будете в своей комнате, а мы с Сильвией в своей. Мы с Фредой позаботимся о ней и не дадим в обиду, — решительно заявила Эддер и взяла меня под локоток. — Давайте уже зайдем. Я продрогла до костей.

— Это просто какой-то фарс! — тихо усмехнулась я, послушно шагая в темноте, но, ведомая Эддер, я не чувствовала страха за свое новое удивительное состояние. Я знала, что, даже слепая, я в безопасности с такими прекрасными друзьями, которые, к тому же, являлись магом, полу-магичкой полу-демоном и Стражем. Беда тому, кто посмеет обидеть меня!

Сложившаяся ситуация не казалась мне новой трудностью, но даже рассмешила меня. Ох, Эванс и его заклятие, которое «он когда-то прочитал»! Хотел изменить цвет моих глаз, а вместо это забрал мое зрение. Ну, не смешно ли?

— Помните: не привлекаем к себе внимание. Мы простые странники, не маги и не демоны, а обычные люди. Мы хотим горячей еды, теплую постель и крепкий сон, — тихо сказал Эванс.

Мне показалось, что, лишившись зрения, я все же могла видеть, но через уши: мой слух обострился, и я словно видела перед собой все, что происходило вокруг. Мое обоняние также усилилось: теперь неприятный запах трактира был мне просто невыносим. Пот, подгорелое мясо, кислое дешевое вино, газы, которые испускали гости… Все это было настолько мерзким, что к моему горлу подступила тошнота.

— А как же наши лошади? — спросила Астрид. — Мы не можем оставить их под ливнем! К тому же их просто уведут!

— Она права… Я отведу лошадей в стойло, дам им воды и овса, а затем принесу наши мешки с сухой одеждой. Нам следует переодеться, — сказал Эванс. — Но я не могу отпустить вас в таверну одних…

— Эванс Валлас, за кого ты нас принимаешь? — возмущенно ответила на это Астрид. — Мы не какие-то там придворные неженки, вроде принцессы Хедды Юрис! Мы сможем не только постоять за себя и выбить обидчику все зубы, но еще и отрезать его…

— Хорошо, я понял. Можешь не продолжать, — перебил Эванс свою возлюбленную, отчего мы с Эддер тихо рассмеялись: нет, ну, какая милая парочка! Понимают друг друга с полуслова! Но надо же! Оказывается, моя подруга Хедда — известная в Ваккерланде личность! Жаль только, ее знают не такой, какой увидела ее я: доброй, немного наивной и чувственной. Возможно, она неженка, но ей, принцессе по крови, это позволено.

Несмотря на тьму, окружающую меня, я словно видела Астрид, упершую ладони в бока, и Эванса, с таким виноватым выражением лица, что мне хотелось просто пожалеть его и поддержать добрым словом. Он ведь не знал, что сделает меня слепой. Он пытался помочь, но немного ошибся… Бывает. Порой, желая помочь, я сама делаю странные поступки… Например, я отправилась в путь, чтобы спасти жизнь ненавистного мне мужчины… Какая нелепость. Но даже в этом Эванс был лучше меня: он заботился о нас, в то время как я подвергала нашу компанию угрозам и опасностям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература