Читаем Вороний остров полностью

Электронное письмо было отправлено некоему Гидеону Берроузу из Музея естественной истории. Тот, кто выдавал себя за Стелзика, сообщал Берроузу, что решил продлить свое пребывание на острове еще на некоторое время и будет работать тут в зимние месяцы, потому что «стоит на пороге действительно великого открытия».

Дальше шел следующий текст: «Когда закончу, договорюсь о переезде обратно в Нью-Йорк. Буду на связи».

Конечно, рано или поздно, когда Стелзик не появится весной, кто-то начнет задавать вопросы и пытаться понять, что с ним случилось. И, наверное, именно на этот случай ноутбук был оставлен на месте и история активности браузера не была стерта. Если компьютер стоит в комнате вместе с одеждой и вещами Стелзика, можно подумать, что ученый стал жертвой несчастного случая где-то в лесу. Если Лима и Хайн надежно спрятали бы тело Стелзика там, где Ребекка и Джонни нашли его, никаких доказательств насильственной смерти не останется, и с учетом решения провести зиму на острове в одиночестве версия смерти от естественных причин будет единственным логическим выводом. В какой-то момент она услышала голос своего отца, который словно бы перечислял наиболее вероятные причины гибели профессора, которые назовут те, кто придет на поиски Стелзика: несчастный случай на скользкой тропе (а кости растащили дикие животные), падение в океан с берегового утеса и даже самоубийство.

Ребекка поймала себя на том, что кивает, как будто бы ее отец был здесь, в этой комнате, рядом с ней, и они ведут разговор в реальности. И тут ей вспомнились подслушанные ею слова Хайна, который упрекал Лиму в том, что последний вернул на материк не ту машину. Действительно, исходя из замысла злодеев, на острове должен был остаться не «чероки» Ребекки, а «шевроле» Стелзика. Наличие его автомобиля на острове – будь то у раскопок или общежития – стало бы еще одним доказательством того, что Стелзик сознательно остался, а затем погиб от несчастного случая.

Ребекка снова просмотрела письма в папке «Входящие», проверила адресную книгу, открыла несколько папок с фотографиями, пытаясь понять, почему никто, кроме Гидеона Берроуза, не ждал Стелзика из экспедиции. Ответ был очевиден: Стелзик не был женат и у него не было детей. Семья его не искала.

Ребекка откинулась на спинку стула и отвернулась от экрана, мучительно пытаясь сосредоточиться и проанализировать то, что только что обнаружила. Мог ли Джонни быть замешан в этом обмане?

Ребекка затрясла головой, инстинктивно стараясь отогнать от себя эту мысль. Но полностью избавиться от подозрений она не смогла. Ведь после падения в овраг она больше не видела своего брата. Сведения об активности того, кто стер сообщения и написал новые, приходились на то время, когда Джонни теоретически мог выйти из леса и оказаться здесь, в общежитии. А вдруг он подтолкнул ее к идее приезда сюда, на остров. Вновь в ее памяти зажглись, как красный сигнал светофора, воспоминания о той ночи в Лондоне и о поведении Джонни. Кстати, вспомнилось и еще кое-что: звонок Кирсти Ребекке до того, как они с Джонни отправились на остров. Кирсти тогда наговорила на автоответчик, что хотела бы поговорить о Джонни, а когда Ребекка спросила об этом Джонни на пароме, тот ответил, что понятия не имеет, что именно Кирсти имеет в виду. Так ли это было? Почему Кирсти вообще вдруг решила обсудить Джонни?

А затем взгляд Ребекки вновь упал на ноутбук, на папки в электронной почте Стелзика, и она вспомнила, что не проверила папку «Спам».

Тогда она ее открыла.

Внутри оказалось одно сообщение, которого она раньше не видела.

Оно было отправлено Стелзику во второй половине дня 29 октября, за день до того, как Ребекка и Джонни прибыли на остров. Когда они нашли Стелзика в лесу, Ребекка догадалась по состоянию тела, что он мертв уже не меньше суток, так что, возможно, Стелзик так и не прочел это сообщение. Наверное, именно поэтому оно и было в «Спаме».

Ребекка открыла письмо. Оказалось, что читать там было нечего.

Письмо было пустым, без текста!

В недоумении Ребекка перевела взгляд из окна сообщения выше к строчке, где указывается отправитель и его адрес электронной почты.

Ей потребовалась мгновение, чтобы узнать имя отправителя.

А потом ее мир взорвался, и она оказалась погребенной под его обломками.

Сомнения

Трэвис позавтракал на рабочем месте. Сегодня была последняя пятница его службы в полиции, и часа три ушло на переговоры по телефону со столичной полицией Лондона. На другом конце провода его много раз просили подождать, но в конце концов соединили с сотрудником, который оказал ему реальную помощь. Через пару часов ему прислали копию отчета об аресте двадцатилетней давности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы